Plenermagicznyw maju! – Magic photo workshop in May

Zapraszamy do udziału wII Międzynarodowym Plenerze Fotograficznym”, który odbędzie się w dniach 26.05 Faz 29.05. 2016 r. Podczas pleneru odbędą się warsztaty fotografii atelierowej ze szkoleniem z użycia Studia błyskowegoMULTIBLITZi pomiarów światła błyskowego światłomierzem oraz fotografii kreacyjnej i portretu. Zapisy do 31 marca 2016 r. Decyduje kolejność zgłoszeń. Chętni do udziału winni pisać na adres e-mail Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych : dsafita@gmail.com Gdzie uzyskają regulamin i kartę zgłoszenia udziału w plenerze.

We invite you to participate in theSecond International Photographic Workshop,” which will be held from 26.05 para 29.05. 2016. During the workshop, there will be workshops of photography atelier training with the use of flash StudiesMultiblitzand measure the flash light meter and creative photography and portraits. Records of up to 31 Marchar 2016. First come first served basis. Those willing to participate should write to the email address of the Photographic and Audiovisual Artists Association of Lower SilesiaPoland: dsafita@gmail.com Where you can get the rules and the card application for participation in the photographic workshop.

Fotografia de rua: Catherine Marianna Romaszewska

Fotografia de Rua – foto espontânea, incidental, Expressivo, em movimento… Este é um importante e uma das vertentes mais antigas da fotografia. Uma fotografia da situação existente, instantâneo, interessante ou em movimento, em lugares públicos. O nome deve ser interpretada amplamente – Isto não só fotografia na rua, mas todos os lugares públicos. Não é apenas uma fotografia de homem, também a cidade – ou paisagem industrial, varejo. Pertencer a esta corrente decide emotividade e humor.

Pioneiros Charles Nègre fotógrafos ruas parisienses em 1851., Eugene Atget, extremamente popular em Paris fotógrafo profissional, também documentar a vida nas ruas e arquitetura de Paris. Scotsman John Thomson fez milhares de fotografias nas ruas ao redor do mundo, e Paul Martin fotografado as diversas manifestações da vitalidade humana e em torno de Londres, no começo do século. Uma figura proeminente da primeira metade do século XX foi um fotógrafo francês Henri Cartier-Bresson, campeão “fotografia candid” – fotos “de surpresa”, não pozowanej, na maioria das vezes feito sem o modelo de conhecimento.
Na América a fundação deste movimento consistiu, entre outras coisas, Garry Winogrand, Robert Frank.

Polónia tornou-se interessado em fotografia de rua relativamente tarde, Na virada do século XIX e XX, principalmente, fotografia e estudo “Artístico”, paisagens, retratos, grandes eventos. Fotografia de rua surgiu como “lascar” fotojornalismo (Konrad Brandel). No período entre guerras, no entanto, eles apareceram fotógrafos, o que pode ser atribuído à tendência em questão – Aleksandr Minorski documentam as vidas dos moradores pobres de Varsóvia. Roman Vishniak e retratou Moisés Worobiejczyk judeus poloneses. Bento Dorys – pobreza entre guerras documentário.

Fotografia de rua teve seus altos e baixos, agora visto um aumento considerável na popularidade, não só no mundo, mas também na Polónia. Ele está conectado com firmeza com a revolução digital, tiroteio facilitador (foto virtualmente ilimitada, eliminação de processos químicos, zoom, etc.), disponibilidade de equipamentos e, claro, moda. Como acontece, a imensa popularidade da fotografia não significa artistas de descarga. Fazendo uma boa foto (Também tecnicamente bom) ainda precisa de talento. E o talento não é possível produzir de marketing…

Esse talento é, sem dúvida, Catherine Marianna Romaszewska. Eu a conheci durante a abertura de uma mini-exposição em Wroclaw mini-galeria – apenas algumas imagens, mas o que. Fotografia de rua no seu melhor, edição clássica. Muito essencial, Preto e branco, inclinando-se para manter baixos principais imagens de momentos interessantes de rua. Interessante por causa de uma anedota, mas também uma grande zakomponowane, com luz constrói específico, ligeiramente misterioso humor. Catherine é ativo nas mídias sociais, onde você pode quase todos os dias para ver o seu novo trabalho. Apesar de tal “Fertilidade” Fotos ficar histórias frescas e sempre interessantes dizer.

Vamos citar o autor e suas fotografias:

Quando eu fiz a primeira foto ?- Não sei. Faz 2009 Eu fiz muitos deles .
2009-2011 Este período paisagens, flores, estrutura, prédios e pessoas presentes na minha vida.
A paixão pela arte de rua, murali, grafite, fotografias e longas caminhadas se juntou a mim no 2012 Jolanta Waniowską e seu partido Streetart na Polônia. Na medida do possível Participamos nas ruas de Wroclaw, pessoas fotografando, parede, townhouses, telhados, Fábrica, Cães. É tudo o que poderia ser chamado ,,rua ", tudo, o que poderia salvar a imagem.
-,,É hoje uma boa luz?”... Então café. Essa é a minha manhã. Fotografando o mundo , que conheço bem, o que me rodeia. É pessoal simples, cena, por vezes, complicado vida de rua em curso. O B&Em. A câmera está sempre comigo. Kadri, Eu definir e ,,atirar”. Eu abordar as pessoas na rua muito perto, 2 metry, 1 medidor para obter o foco adequado. Há situações em contato mais próximo, entrevista. Vezes, onde ouça. E assim por diante 2015 Eu criei minha mãozinha projeto.
Eu faço pequenas sessões b&em, cor, retratos, relatórios. Eu gosto de luz natural. Eu não usar o flash, iluminação artificial, tripés, mistura. Tudo é feito na rua. Aparentemente a trabalhar comigo é um prazer, e os resultados muitas vezes surpreender.
Eu sou inspirado pela obra de Antanas Sutkus, Jodi Bieber, Jindrich Streit, Jacoba Aue Sobola, Arthur Tressa, Anders Petersen, Elliott Erwitt e outros.
Hoje, mais e mais vezes que eu chegar para uma câmera de filme.
Eu quero, que as minhas fotos foram visualizadas e que o maior número possível de pessoas. Eu não posso imaginar a vida sem uma câmera de mão.
Estou no curso dos três grandes projectos.
-2016 ? lista das competições, onde eu quero participar, Está preparado para a tabela – Claro rua, rua e reportagem.
KMR

1044202_983323715032082_2265629550946685184_n 10998389_984321971598923_5932748350482929923_n 11084298_1621707308061693_5043341054355548346_n 11209347_1005943246103462_3286936685472354053_n CRW_0315 CRW_1461 CRW_3644 CRW_6523 CRW_6651 CRW_7739-2 CRW_7766-2 CRW_8837 CRW_9340 CRW_9478 IMG_4149 IMG_7295 IMG_7930

“Com a incerteza em incerteza” abertura da exposição na Casa do Românico

Abaixe Fotografia Centro de Silésia é uma agência do Centro de Cultura e Arte em Wroclaw. Localizado na histórica Casa das Donzelas Trzebnickie, o mais antigo edifício residencial em Wrocław com 1208 ano.

Cortesia do Museu Nacional. M.K. Čiurlionis em Kaunas Baixa Silésia Fotografia Center está terminado fotocópias de originais 76 fotos, mostrando o cotidiano dos refugiados em Vilnius no final de 1939 Eu 1940 ano. As fotografias são imortalizadas lituanos, Poloneses e judeus.

Boleslaw e Edmund Zdanowscy “Com a incerteza em incerteza: refugiados de guerra na Lituânia durante a Segunda Guerra Mundial” – 6.08-26.09.2015

“Com a incerteza na incerteza: Refugiados de guerra na Lituânia durante a Segunda Guerra Mundial

Em 2014 ano se passou 75 anos depois, depois do ataque da Alemanha nazista na Polônia 1 Setembro 1939 Lituânia foi inundada com as multidões de refugiados - civis e soldados internados polonês. Um pouco mais tarde, Outubro 1939 ano, também chegou residentes da Alemanha e da União Soviética, Eles forçado pelas autoridades de lá para deixar os seus países.
Esses eventos foram um enorme desafio para o governo da República da Lituânia, desde pouco depois de recuperar Vilnius (10 Outubro 1939 ano) já que tinham que resolver muitos problemas associados com a adoção de novas chegadas, m.in. Segurança, Inscrição, Acomodação, embarque, a atribuição de licenças, a prestação de serviços médicos, cuidar de órfãos, educação e outros. De acordo com as estimativas da Cruz Vermelha lituano 2 Dezembro 1939 Foram registrados 18311 chegadas: 3273 Lituanos, 7728 Poles, 6860 Judeus, e em meados de janeiro 1940 ano de tais pessoas na Lituânia supostamente já 34 939: 4173 Lituanos, 17297 Poles, Bielorrussos, Russos e 13469 Judeus.
O Departamento do Museu Nacional de Arte Fototeka e Documentação. M. K. Čiurlionis tem uma coleção exclusiva 76 fotos. A fim de chamar a atenção para o fato de que o museu preparou uma exposição intitulada "Da incerteza em incerteza: refugiados de guerra na Lituânia durante a Segunda Guerra Mundial ", refugiados que apresentam a vida cotidiana contemporânea, fortemente marcada pelo estigma das relações internacionais complicadas, ecos que ressoam até hoje.
A atmosfera em Vilnius no final 1939 - No início 1940 foi imortalizado em suas fotos, Edmund (1905-1984) e Boleslaw (Cut-Kelpšaitė, 1908-1982) Zdanowscy, que em 1945 Eles foram repatriados para Gdynia. A filha do conhecido fotógrafo Janina Tallat-Kelpšienė, criado em Kaunas, Ele veio para Vilnius para estudar com eminente polonês e lituano fotógrafo John Bułhak (1876-1950), também tem havido, se casar com Edmund Zdanowski - aluno e colaborador do próprio mestre.
Zdanowscy comprometeu-se a realizar esta missão, a pedido Aid Society Wileńszczyźnie (Sociedade de apoio região Vilnius). Cada foto é rotulado a marca côncava (E.B.ZDANAUSKAI / VILNIUS), na parte de trás ostenta carimbo de Zdanowskich (E. Ir B. Zdanauskai / FOTOS - VILNIUS / Vilnius, g-VE 25 b. 5) e colado pedaço de papel com a descrição evocativa impressa da imagem apresentada, elaborado pelo representante da Sociedade. Ambos os próprios fotografias, e comentários são uma fonte iconográfica valiosa de conhecimento sobre a vida cotidiana permanece nas sombras de acontecimentos históricos 1939 ano, refletindo sociais, Social, aspectos culturais e emocionais e psicológicas da vida dos refugiados em Vilnius.
A exposição convida a prestar atenção aos valores universais, reconhecer a importância da organização e sociais associações, tais como a Cruz Vermelha, Charitable Society lituana Vilnius (Vilnius Lituânia Sociedade Beneficente), Comité de Ajuda ao feminino (Comitê de Saúde da Mulher) i na., que atraiu uma mão para ajudar pessoas afetadas por desastres de guerra.
Além de uma coleção de fotografias históricas e documentais Zdanowskich foi exibido pela primeira vez no Museu Nacional de Arte. M. K. Čiurlionis em Kaunas 6 XI 2014 - 18 EU 2015. As fotografias são imortalizadas lituanos, Poloneses e judeus. Um gostaria de acreditar, que a maioria dos refugiados sobreviveram ao tumulto da guerra e - sobreviveu pela Lituânia - começou uma nova vida em seu país de origem ou além de suas fronteiras.
Um encontro com a história através de fotografias levanta todos os tipos de sentimentos. Porque muitas das imagens são apresentados crianças de diferentes idades, talvez haja pessoas em idosos, que - gratos pelo dom da vida longa - reconhecer nas fotografias a si mesmos seus entes queridos ou.
(...) O tamanho médio é de fotografias autênticas 11,6 x 17,7 cm.”
Curador da exposição Vaida Sirvydaitė-Rakutienė [Materiais de imprensa http okis://www.okis.pl/site/dla_mediow/n/1/n/1.html]

A exposição foi aberta pelo diretor do Centro de Silésia Fotografia Lower – Jan Bortkiewicz, Diretor do Museu Nacional de Arte em Kaunas – Muitos osvaldas oraz RADCY – Ministro na Embaixada da República da Lituânia, na Polónia – Dr. Alexander Audrius Zulys.

DomekRomanski12082015102

DomekRomanski12082015002 DomekRomanski12082015003 DomekRomanski12082015004 DomekRomanski12082015005 DomekRomanski12082015006 DomekRomanski12082015007 DomekRomanski12082015008 DomekRomanski12082015009 DomekRomanski12082015011 DomekRomanski12082015012 DomekRomanski12082015013 DomekRomanski12082015014 DomekRomanski12082015015 DomekRomanski12082015021 DomekRomanski12082015022 DomekRomanski12082015023 DomekRomanski12082015001DomekRomanski12082015024

DomekRomanski12082015026 DomekRomanski12082015027 DomekRomanski12082015028 DomekRomanski12082015029 DomekRomanski12082015031 DomekRomanski12082015034 DomekRomanski12082015038 DomekRomanski12082015040 DomekRomanski12082015042 DomekRomanski12082015044 DomekRomanski12082015045 DomekRomanski12082015046 DomekRomanski12082015047 DomekRomanski12082015048 DomekRomanski12082015049 DomekRomanski12082015050 DomekRomanski12082015051 DomekRomanski12082015052 DomekRomanski12082015053 DomekRomanski12082015054 DomekRomanski12082015057 DomekRomanski12082015058 DomekRomanski12082015059 DomekRomanski12082015060 DomekRomanski12082015061 DomekRomanski12082015062 DomekRomanski12082015063 DomekRomanski12082015064 DomekRomanski12082015065 DomekRomanski12082015066 DomekRomanski12082015067 DomekRomanski12082015068 DomekRomanski12082015070 DomekRomanski12082015071 DomekRomanski12082015072 DomekRomanski12082015076 DomekRomanski12082015078 DomekRomanski12082015079 DomekRomanski12082015080 DomekRomanski12082015082 DomekRomanski12082015085 DomekRomanski12082015086 DomekRomanski12082015087 DomekRomanski12082015088 DomekRomanski12082015089 DomekRomanski12082015090 DomekRomanski12082015092 DomekRomanski12082015094 DomekRomanski12082015096 DomekRomanski12082015097 DomekRomanski12082015098 DomekRomanski12082015099 DomekRomanski12082015100 DomekRomanski12082015101

 

Wroclaw – Exposição ao ar livre biográfico dedicado a Witold Romer

A partir de 03 Agosto 2015 Mercado em Wroclaw, você será capaz de ver a biografia de exposição ao ar livre intitulado. “Witold Romer - cientista e artista”. Isso mostra o interesse no fotógrafo e químico científico e artístico em Wrocław e pessoas e lugares associados com a história de sua vida.

É organizado pelo Centro “Memória e Futuro”, e prepararam seu Barbara Romer e Adam sábado.

Witold Romer (ur. 14 Julho 1900 Lviv, zm. 19 Abril 1967 em Wroclaw) - Engenheiro químico polaco, Professor da Universidade Técnica de Wroclaw técnica fotográfica. Artista fotógrafo, da Federação Internacional de Arte Fotográfica foi premiado com o Excellence FIAP Honoraire (HonEFIAP).[https://pl.wikipedia.org/wiki/Witold_Romer]

http://photos.geni.com/p13/0a/37/b2/1c/5344483970047bb7/witold_romer_medium.jpg
[http://www.geni.com/people/Witold-Romer/6000000015093973557]

Abertura de uma exposição de fotografias “Cinco anos de organização global da concorrência – A fé e os fiéis do mundo”

Convidamos você para a abertura de uma exposição de fotografias “Cinco anos de organização global da concorrência – A fé e os fiéis do mundo”, trabalhos fotográficos selecionados.

30 Julho 2015 r., h. 17:00
A exposição vai até 22 Agosto 2015 r. Entrada franca

Veja também Casa polonês em Vilnius

Nós convidamos você a visitar a exposição e reuniões com os organizadores,Polonês entrar na abertura do dia 30 Julho 2015 r em 17,00. A exposição será aberta na Galeria da Casa de Cultura Polaca, ulica Naugarduko 76, Vilnius – Lituânia

Nós convidamos você a visitar a exposição e reuniões com os organizadores, que virá do polonês na abertura em julho 30, 2015 às 5 pm.
Nós também convidamos você a ler o texto da exposição fotográfica em polonês, Inglês, Alemão e Francês – linguagem basta clicar no link.
A exposição será aberta na Galeria da Casa de Cultura polonês, Naugarduko Str. 76, Vilnius – Lituânia

Tekst1 Tekst2 Tekst3
tekst wiary i wierni po angielsku str.1
tekst do wiary i wierni po angielsku str.2

Edward Hartwig – “Hazy e cores” exposição de fotografias no castelo Ksiaz

Sobre Hartwig certeza que todo mundo ouviu falar, que tratam a fotografia a sério. Este é um dos fotógrafos poloneses mais conhecidos. Filho do famoso retratista, Ele exibiu desde o início dos anos trinta do século XIX. Ele foi um dos primeiros, que rompeu com a tradição de bułhakowskiej, liberando uma fotografia de idéias Bułhak “servidões” fotos. Hartwig foi um artista extremamente versátil, Ele praticava muitos tipos de fotografia, paisagem, fotografia figural, reportage… O premiado, autor de numerosas exposições e publicações.

Exposição “Hazy e cores” ilustra a ampla gama de fotógrafo criativo. Você encontrará bonita, Preto e branco, e ainda paisagens impressionistas e abstratos, fotografias coloridas do período tardio da criatividade.

[wptf id=”12″]

FOTOGRAFIA Zdzislaw Rynkiewicz

Joanna Motylska-Komsta

DESCOBRINDO história intrigante em fotografia Zdzislaw Rynkiewicz

Cada imagem atual esconde sua história intrigante. Autor surpreende técnica de filmagem. Constantemente desperta interesse no assunto e composição. Entrevista com o decano da fotografia polonês Zdzislaw Rynkiewicz.

JMK:
Senhor maneira criativa de auto-realização foi sinuosas e irregular. Antes totalmente dedicado Pan próprio "ego" da fotografia, anterior - entre outros - você tomou o Senhor opere um filme repórter como uma região Oficial televisão TVP Bialystok correspondente. Por que você não continuou carreira repórter de televisão?
ZR:
Para ja nie, nem meu empregador polaco Televisão, Eles demitiu-se da cooperação com me. Foi uma decisão política tomada pelo primeiro secretário do comité provincial do Partido Comunista em Bialystok. Para "krytykanctwo". Tais epítetos no jargão dos apparatchiks do partido denunciou jornalistas, que teve a coragem de realizar reportagens críticas sobre caciques locais governos ineptos.
Na Verdade, mudança forçada muito experiente repórter do estatuto de TVP, equipado com a câmera de filme oficial eo cartão de imprensa Bell-Howell, o status de um homem desempregado, equipado com uma câmera de marca privada Praktica, como a única ferramenta de trabalho assalariado e "bilhete de lobo". Senti-me particularmente dolorosa me cortado do clima violento de eventos diários dignos de uma gravação da câmera de filme.
Clima, que eu gostava e que eu mobilizados para o trabalho criativo. Trabalhando um repórter de televisão deu grande satisfação de ser um homem útil à sociedade. Claro que, um ponto de vista jornalístico útil. Eu não me importava com o parecer do dot. meu trabalho jornalístico por parte dos dignitários do partido. Apenas ranking telespectadores e supervisores com TVP ter um impacto sobre a escolha do tema dos meus relatórios não significa, que eu negligenciado apoio filme importante do ponto de vista do partido de assento Partido Comunista. Mimo para, freqüência mostrando no TVP militantes do partido que merece não conseguiu cumprir as expectativas do aparato do partido do poder.
JMK:
Você tem um impressionante realizações artísticas - prêmios e honrarias. Ele já participou de mais de Pan 150 nacional e exposições fotográficas internacionais. Você tem sido atribuído, entre outros: Cruz do ouro de Mérito, Medalha de Bronze “Gloria Artis”. Peço tão pouco perversamente: como você descreveria o seu trabalho para alguém Fotografia, que nunca viu-los?
ZR:
Apenas alguns fotógrafos são capazes de expressar suas visões criativas vividamente tanto a câmera eo discurso câmera. Eu não estou lhes pertence. Eu prefiro criar uma fotografia do que falar sobre fotografia. E desta forma disponível para mim, Eu tento manifestar o meu relacionamento emocional a fotografia como arte. Outras formas de narrativa em torno de meu trabalho fotográfico deixo aos críticos.
JMK:
Qual é a coisa mais importante, Eu gostaria Mr., para outras pessoas para saber sobre você?
ZR:
A coisa mais difícil é falar sobre si mesmo, sem cair na megalomania. Quanto mais, eles não sentem a necessidade de ser do interesse de terceiros. Eu gostaria de, à memória de meus receptores fotografia restantes imagens criadas por mim e não o autor. Associando o criador e sua lata trabalho, forjar uma recepção objectivo de conteúdo de vídeo. Uma boa fotografia não tem necessariamente de um pai "respeitável". Pode ser órfão desabrigados, Aceito outras pessoas. Esta mídia é responsável pelas informações sobre os autores e suas obras e propriedade intelectual e artístico permitem essas obras trata da Lei polaca de Copyright.
JMK:
Mr. apresenta fotografias da exposição, que foram tomadas entre 1954-2014, o que cria um conjunto de crónicas extremamente coloridos dos tempos antigos. O que para você significa ser um bom fotógrafo de hoje, quando tudo o que eles estão fazendo fotos?
ZR:
Não é fácil hoje em dia para brilhar na imagem fotográfica catchy mercado porque a concorrência é enorme. A disponibilidade generalizada de dispositivos perpetuando a imagem eo som, Ele permite o registo de cada evento, em qualquer canto do mundo. O único problema que limita a criação de uma boa fotografia é a capacidade de escolher tema interessante e no momento certo – fracção de um segundo, para pressionar o botão do obturador da câmera. "Snap" no momento certo pode causar ou não, que a nossa imagem é a chamada "notícia". Nenhum papel menos importante na criação de dramaturgia toca sucessos de eventos de fotografias. O mundo moderno, cheio de violência e desastres naturais, fotógrafos fornecem a abundância de oportunidade de criar imagens chocantes. Em tais circunstâncias ocorrer novamente, tempo "mestres de uma foto". Foto Casual.
JMK:
De onde você tira inspiração para a sessão / foto?
ZR:
O mais importante, mina inesgotável dos temas de minha fotografia foi e é o mundo que nos rodeia. Até mesmo o cinza da vida cotidiana, filtrada através de um filme documentário fotógrafo olho afiado deixa na câmera - agora no cartão de memória – misteriosa trilha, dando origem à imagem fotográfica.
Raramente eu criar uma realidade ficcional, a menos que exigido pelo conceito mais amplo de criativo. Nos anos 70 Eu 80- a última. século, algumas imagens fotográficas selecionadas em preto e branco, I submetido a przetworzeniom secundário na forma: fotomontażu, gráficos ou cromato seletivo sepia. Esses tratamentos foram possíveis devido administrada por mim em powiększalniku em vez da tradicional luz punktowemu, "Milk" lâmpadas. Spotlight – também chamado linear – permite a reprodução fiel de grãos de papel fotográficos de estruturas metálicas de prata, contida em um negativo de filme preto e branco com gelatina. E este "bagatela", dominando minhas imagens fotográficas de fotografia tradicional eu me importava.
JMK:
Pelo que as maiores dificuldades / desafios encontrados durante o trabalho?
ZR:
O maior problema que teve que enfrentar em seu trabalho como fotógrafo artesão foi a realização de ordens (1973) para o Museu da Natureza em Bialowieza. Diretor, Ele desejava ter um frontão central do museu, Grande imagem de uma manada de bisões, tecnologia tradicional feita em papel fotográfico. No ano 1973, na Polônia, ainda não feito murals método industrial. Formato zdęcia Zlecony (horizontal) Era um gigante: 4,0 x 2,5 m. Encomende percebi mas por muitos anos eu não poderia me perdoar tomadas, decisão de forma imprudente. Esta ordem quase me levou à ruína. Eu tinha que repetir a imagem duas vezes. Custo dos materiais fotográficos usados ​​e feitos especialmente para este cadinho serviço winidurowe compensar a minha taxa para quase zero. E por toda a minha fé ingênua, que a luz vermelha foto papel Alargamento. Sim, Ela se inflama, mas não no curto prazo. E, com minha esposa Janina, nós instalado em um especial de rolos de quadro de papel fotográfico por cerca de 30 atas. Foi o suficiente para que desencadeou o papel era muito "smoky". Nosso trabalho durante toda a noite em vão.
JMK:
Extravagância do mundo, em que o seu Senhor permitiu?
ZR:
Nos anos 70 últimos. Century recebeu uma encomenda da Cooperativa Pessoal Invalides em Bialystok. Nosso trabalho de reportagem fotográfica do jovem casal no casamento Cartório de Registro. HR me pediu, I "habilmente" fotografou este par devido a certas desproporções newlyweds típicos. Ms. jovem pesava cerca de. 100 kg. e do noivo ... 40 kg. Na fotografia, tudo é possível. Em vez disso, normalmente usado em tais serviços de lente padrão, a seus Práticas lente grande-angular instalados. Perspectiva Atalhos, característica de lentes grande angular, Eu era capaz de equalizar as disparidades jovem casal. No entanto, ele não conseguiu melhorar a imagem global do recém-casados. A imagem foi bastante tragicômico.
Especialmente véu branco na cabeça 60-year-old noiva contrastava com a gravidade do momento. Uma série de imagens de casamento os recém-casados ​​recebida com entusiasmo: Joe Olha o que eu beleza ...
Uma dessas imagens - é claro com os modelos de consentimento – Enviei no ano 1991 o concurso fotográfico internacional para o Reino Unido. Recebeu o prêmio principal na categoria: "Joke".
JMK:
O maior segredo na obra do Senhor fotógrafo?
ZR:
Claro, Eu tenho o meu - Oficina curiosidades tecnológicas - desenvolvido ao longo dos anos, enriquecendo a estética de minhas fotos. Eles não são conhecidos por outros fotógrafos apenas porque, que a sua utilização em laboratório o fotógrafo não pode descrever o texto verbal. Deve ser praticamente treinado na câmara escura.
JMK:
O que mais impressionou na obra do Senhor fotógrafo?
ZR:
Cada relatório encomendado, cada fotografia ao ar livre e eventos especialmente imprevisto na realidade que nos rodeia, Eles fornecem muitos situação surpreendente e espantosa. Uma causa, que a profissão não é um fotógrafo monótono.
JMK:
O que mais divertido no trabalho do fotógrafo?
ZR:
Em 1966 Eu atirei para TVP "So Friendly", em Brzostowica na polaco-bielorrussa. Em uma grande placa em frente à tribuna de honra, em que os secretários do partido: Gomulka e Khrushchev em poses esculturais e ouviu o hino da União Soviética, lebre apareceu .... Agachou-se sobre os saltos traseiros, por alguns segundos, ele está ouvindo os sons de grande hino da URSS. Reunidos glee mal disfarçado em seus rostos o momento. Envergonhado descobriu que hare, ele estava na companhia errada, Ele fugiu para o matagal circundante. Parte do filme com a lebre no fundo, Ele foi cortada para fora da minha reportagem antes da publicação na TV.
JMK:
O que é o máximo que você assustado como fotógrafo?
ZR:
Em 1965 as áreas da província. Bialystok em Bacias Hidrográficas Narwia, Bug e Biebrza foram inundadas com água. Com TVP foram direcionados para filmar vista do olho do pássaro remansos. Como um meio de transporte aéreo adquirida com o Aero Club de Bialystok famoso, biplano "kukuruźnik". Durante o vôo sobre a água inundou áreas, ferida 60 m. tira de filme. No caminho de volta para o aeroporto, jovem piloto da aeronave decidiu render-se à psique de uma tentativa perigosa. provocando uma descida rápida "kukuruźnika". Ele mais tarde admitiu e pediu desculpas para mim, era uma descida "controlada". E, infelizmente, Eu não sabia, e este vôo sobreviveu ao terrível.
JMK:
Qual é a melhor coisa do trabalho do fotógrafo?
ZR:
Eu gosto de fotografar e este fato tem causado, que a profissão de fotógrafo praticado por mais de 60 anos. Estão cansados? Além disso, muitas vezes eu chegar para a câmera. Comungando com uma câmera não só sobre o chamado "plano" me dá grande prazer.
JMK:
Se você pudesse voltar no tempo, o que você faria de forma diferente?
ZR:
Szedłbym da mesma forma. Provavelmente, eu evitaria situações comprometedoras na junção com o poder. Às vezes você tem algo a perder aqui e agora a recuperar no futuro. Claro, isso não se aplica princípios, que eu vou sempre ser fiel. Eu não tenho de que se envergonhar, O que eu fiz no passado. Pelo contrário, Estou orgulhoso de minhas realizações, até à data-.
JMK:
Ma Pan, como a tenra idade de portfólio interessante e realizações artísticas documentados. Como aventura do Senhor começou com uma fotografia?
ZR:
É uma longa historia, randomização completa (como uma profissão) uma das minhas muitas paixões na vida. Além de interesses familiares música (filho do organista paróquia da Igreja Católica), vários anos de trabalho no setor bancário, dirigir instituições culturais e, finalmente, chegando ao repórter sonho status de TVP.
I terminou a sua carreira profissional como fotógrafo artesão. Estado do artista fotógrafo (associações. ZPAF) que não era a minha profissão que muitos fotógrafos graças à legitimidade de ZPAF muito bom egzystowało em PRL.
JMK:
Queria fazer-se selfie?
ZR:
Não. Todos os dias (durante o barbear) Tenho a oportunidade de assistir a sua fisionomia no espelho. Isso é o suficiente para mim.
JMK:
E finalmente, algum conselho para os fotógrafos de brotamento?
ZR:
Fotografia, fotografar e filmar novamente. Conhecimento livresco é apenas uma introdução à fotografia. Só trabalho duro faz um campeão journeyman ...
JMK:
Obrigado pela entrevista e desejo-lhe sucesso contínuo.

[wptf id=”11″]
Abertura de uma exposição de fotografias Mr. Zdzislaw Rynkiewicz realizada 20.06.2015 r. na galeria do Silesian Associação Baixa de Fotógrafos artísticas e Artistas de Audiovisual ( DSAFITA) em Wroclaw, O. Włodkowica 31 / 4a.

NORBERT Smyk – Ginástica artística

Nós apresentamos algumas fotos do nosso colega editorial,que tem mais de vinte anos de experiência no tiro, ginástica rítmica. Desta vez, as imagens são feitas durante “15 Ocupações de Ginástica Rítmica – Berlim 2015”, que teve lugar em 30 / 31 Maio.
O autor também escreve sobre os resultados destas profissões publicá-las para os amantes deste campos de esporte.
15.Ginástica Berlim Gymmasters Ryhtmic 30./31. Mais 2015
O torneio de aniversário com 24 ginastas individuais(como muitos como nunca antes)
a partir da 19 e países 7 grupos.
As medalhas no todo e nas finais hoop / bola / clubes e fita,compartilhado apenas
3 ginastas, com duas excepções: na final com bola sucedida Neta Rivkin de Israel
para lutar pelo segundo lugar e na final clubes temos dois terceiros lugares de os dois
ginastas de BLR Katsiaryna Halkina e Melitina Staniouta.
Resultados todo:hoop / bola / clubes e fita
1. Margarita Mamun RUS 75,350
2. Melitina Staniouta BLR 72,950
3. Aleksandra Soldatova RUS 72,400
4. Neta Rivkin ISR 71,350
5. Victoria Weinberg
– Filanovski Misr 71,150
6. Salome Pazhava GEO 70,900
7.Elizaveta Nazarenkova UZB 70,450
8. Durunda TOUR 70,350
9. Veronika Poliakova RUS 70,200
10.Jana própria-
Marg Rander GER 69,650
11.Kasiaryna Halkina BLR 69,300
12.Serena Lu EUA 68,350
13.Patricia Bezzoubenko CAN 68,100
14.Kseniya Moustafaeva FRA 67,950
15.Carolina Rodriguez ESP 67,900
16.Sara Staykov FIND 67,550
17.Anna Sebkova CZE 63,900
18.Aliya Assymova KAZ 63,300

19. Angélica Kvieczynski BOM 63,250
20.Karin Smirnov GER 58,850
21.Karla Diaz MEX 58,600
22.A Khattab Nourhal 52,800
23.Camila Giorgi ARG 51,900
24.Charlotte Fifis NED 51,850
Os resultados dos grupos 2hoops / 6clubs
1. Rússia 17,70
2.Belarus 17,50
3. Azerbajdzhan 17,30
e 5 fitas
1. Belarus 17,85
2. Israel 17,60
3. Alemanha 17,15
Grand Prix final:
três vezes-Margarita Mamun e um tempo Melitina Staniouta
aro: 1. Margarita Mamun RUS 18,80
2. Aleksandra Soldatova RUS 18,50
3. Melitina Staniouta BLR 18,35
bola: 1. Margarita Mamun RUS 19,00
2. Neta Rivkin ISR 18,20
3. Melitina Staniouta BLR 18,10
clube: 1. Margarita Mamun RUS 19,05
2.Aleksandra Soldatova RUS 18,65
3.Melitina Staniouta BLR 18,20
3. Katsiaryna Halkina BLR 18,20
fita: 1. Melitina Staniouta BLR 18,60
2. Aleksandra Sodatova RUS 18,25
3. Margarita Mamun RUS 18,15
DSC_7555
Melitina Staniouta BLR
DSC_8110
Salome Pazhava GEO
DSC_8142
Margarita Mamun RUS
DSC_8220
Katsiaryna Halkina BLR
DSC_8365
Aleksandra Soldatova RUS

Richard Kopec está morto.

Sétimo morreu maio nosso colega, Ryšių Kopec. Homem – a história da nossa Associação.

klepsydra

Jericho provavelmente conheceu como aluno – durante vários anos uma paixão pela fotografia, e eu tenho crescido a alguma atividade organizada. Não me lembro (então não havia internet) Eu encontrei uma competição clube local com uma associação de habitação. Eu fui e assim começou.

Trecho, palhaço, um grande companheiro e um cara com grande talento – Ele fotografou casualmente, nonszalancko… e as imagens foram excelentes. Ele era a vida do partido, apesar de vários anos de diferença (na minha idade poderia ser relevante, Eu sorrel) mais, que havia uma distância, mas logo se tornaram melhores amigos. Ele me puxou para WTF (Agora DSAFiTA), viagens ao ar livre – incluindo a famosa Lei Exteriors. Sua diaporama incrível feito com Kazio Kwiatkowski, um pouco de companheirismo (reunidos em Lubin), e imediatamente ganhar inúmeras competições. Retrato do grupo a operar em nica com Artur Balinski. Graças a ele eu tenho que saber o peso de gente grande, fotógrafos e modelos.

A taxa de rei de – ele poderia disparar um rolo de filme em poucos segundos, sem interromper a história de outra anedota.

Juntos, usou seu estúdio no porão do bloco onde viveu. Fizemos alargamento preto-e-branco e não conseguiu alcançar um contraste suficiente. Apesar de contraste papel fotográfico saiu sem graça – nenhuma boa justificativa condensador, trocar uma lâmpada em powiększalniku. A suspeita caiu sobre um aquecedor elétrico, emitindo um brilho vermelho luz, No entanto, desativá-lo não ajuda. Ambos já tinha muita experiência e nenhuma idéia do que a causa. Algum dia, Eu não me lembro por quê, powiększalniku substituiu a lente e, em seguida, notei, rozkleiły que a própria lente e isso resultou em uma indefinição… Tais aventuras combinam homens.

Nos anos 1982-1985 Richard Kopec atuou como presidente da nossa Associação (em seguida, Wroclaw Photographic Society). Ele era ativo e criativo.

Veja ryšių…

Andrew Małyszko

PogrzebRysia08

remont049

Rysiek em “plano” Associação renovação sede

_IMG5189

Richard Kopec, Mariusz Aventura e Milka Kamieńska, Wójtowice 2012.

_IMG5462

Richard Kopec, Wójtowice 2012.

Várias imagens do funeral (phot. Mariusz Aventura)

PogrzebRysia01

PogrzebRysia02

PogrzebRysia03

PogrzebRysia04

PogrzebRysia05

PogrzebRysia06

PogrzebRysia07