Plener “magia” en mayo! – taller de magia en la foto de mayo de

Zapraszamy do udziału wII Międzynarodowym Plenerze Fotograficznym”, który odbędzie się w dniach 26.05 do 29.05. 2016 r. Podczas pleneru odbędą się warsztaty fotografii atelierowej ze szkoleniem z użycia Studia błyskowegoMULTIBLITZi pomiarów światła błyskowego światłomierzem oraz fotografii kreacyjnej i portretu. Zapisy do 31 marca 2016 r. Decyduje kolejność zgłoszeń. Chętni do udziału winni pisać na adres e-mail Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych : dsafita@gmail.com Gdzie uzyskają regulamin i kartę zgłoszenia udziału w plenerze.

We invite you to participate in theSecond International Photographic Workshop,” which will be held from 26.05 to 29.05. 2016. During the workshop, there will be workshops of photography atelier training with the use of flash StudiesMultiblitzand measure the flash light meter and creative photography and portraits. Records of up to 31 Marzo 2016. First come first served basis. Those willing to participate should write to the email address of the Photographic and Audiovisual Artists Association of Lower SilesiaPoland: dsafita@gmail.com Where you can get the rules and the card application for participation in the photographic workshop.

Fotografía de la calle: Catalina Marianna Romaszewska

Fotografía de la calle – foto espontánea, incidental, Expresivo, movimiento… Este es un importante y una de las hebras más antiguas de la fotografía. Una fotografía de la situación existente, instantáneo, interesante o en movimiento, en lugares públicos. El nombre debe ser interpretado en términos generales – Esto no sólo fotografía en la calle, pero todos los lugares públicos. No es sólo una fotografía del hombre, También la ciudad – o paisaje industrial, venta al por menor. La pertenencia a esta corriente decide emocionalidad y estado de ánimo.

Fotógrafos pioneros Charles Nègre calles parisinas en 1851., Eugene Atget, muy popular en París fotógrafo profesional, También documenta la vida de la calle y la arquitectura de París. Escocés John Thomson hizo miles de fotografías en las calles de todo el mundo, y Paul Martin fotografió las diversas manifestaciones de la vitalidad humana en y alrededor de Londres, en el cambio de siglo. Una figura prominente de la primera mitad del siglo XX fue un fotógrafo francés Henri Cartier-Bresson, campeón “fotografía cándida” – fotos “por sorpresa”, No pozowanej, más a menudo hecho sin el modelo de conocimiento.
En Estados Unidos las bases de este movimiento consistía, entre otras cosas, Garry Winogrand, Robert Frank.

Polonia se interesó en la fotografía de calle relativamente tarde, el cambio de los siglos XIX y XX, principalmente la fotografía y estudio “Artística”, paisajes, retratos, grandes eventos. Fotografía de la calle se ha convertido en “spall” fotoperiodismo (Konrad Brandel). En el período de entreguerras, sin embargo, aparecieron fotógrafos, lo que puede atribuirse a la tendencia de que se trate – Aleksandr Minorski documentar la vida de los residentes pobres de Varsovia. Romano Vishniak y retrató Moisés Worobiejczyk Judios polacos. Benedicto Dorys – la pobreza de entreguerras documental.

Fotografía de la calle tuvo sus altibajos, ahora visto un aumento considerable de la popularidad, no sólo en el mundo sino también en Polonia. Está bien conectado con la revolución digital, tiroteo facilitador (foto virtualmente ilimitada, eliminación de procesos químicos, zoom, etc.), la disponibilidad de los equipos y, por supuesto, la moda. Da la casualidad, la inmensa popularidad de la fotografía no significa artistas de descarga. Hacer una buena foto (También técnicamente bueno) todavía necesita talento. Y el talento no es posible producir la comercialización…

Tal talento es, sin duda, Catalina Marianna Romaszewska. La conocí durante la apertura de una mini-exposición en Wroclaw mini-galería – sólo unas pocas imágenes, pero lo que. Fotografía de la calle en su mejor momento, edición clásica. Muy esencial, en blanco y negro, inclinándose hacia conservando bajos imágenes clave de interesantes momentos de la calle. Interesante debido a una anécdota, pero también una gran zakomponowane, con la luz construye específica, estado de ánimo un poco misteriosa. Catalina está activo en las redes sociales, donde se puede casi todos los días para ver a su nuevo trabajo. A pesar de tales “Fertilidad” fotos quedan historias frescas y siempre interesantes dicen.

Vamos a citar el autor y sus fotografías:

Cuando hice la primera foto ?- No lo sé. Do 2009 Hice un montón de ellos .
2009-2011 Este período paisajes, flores, estructura, edificios y personas presentes en mi vida.
La pasión por el arte callejero, murali, grafiti, fotografías y caminatas se unió a mí en 2012 Jolanta Waniowską y su partido Streetart en Polonia. En la medida de lo posible Asistimos a las calles de Wroclaw, personas que fotografían, pared, casas, tejados, Fábrica, Perros. Eso es todo lo que se podría llamar ,,calle ", todos, que podría salvar la imagen.
-,,Es hoy una buena luz?”... Luego de café. Esa es mi mañana. Fotografiando el mundo , que conozco bien, que me rodea. Es personal sencilla, a veces complicada escena de la vida de la calle en curso. El B&En. La cámara está siempre conmigo. Kadri, Me puse y ,,disparar”. Me acerco a la gente en la calle muy cerca, 2 metría, 1 metros para conseguir el enfoque adecuado. Hay situaciones contacto más cercano, entrevista. Veces, donde escuchar. Etcétera 2015 He creado mi manita proyecto.
Hago sesiones pequeñas b&en, color, retratos, informes. Me gusta la luz natural. Yo no uso del flash, iluminación artificial, trípodes, mezcla. Todo se hace en la calle. Aparentemente trabajar conmigo es un placer, y los resultados a menudo sorprenden.
Me siento inspirado por el trabajo de Antanas Sutkus, Jodi Bieber, Jindrich Streit, Jacoba Aue Sobola, Arthur Tressa, Anders Petersen, Elliott Erwitt y otros.
Hoy en día, más y más a menudo cojo una cámara de cine.
Quiero, que mis fotos han sido vistas y que el mayor número posible de personas. No puedo imaginar la vida sin una cámara de mano.
Yo estoy en el curso de los tres grandes proyectos.
-2016 ? lista de competiciones, donde quiero participar, Se prepara para la tabla – De la calle curso, calle y reportajes.
KMR

1044202_983323715032082_2265629550946685184_n 10998389_984321971598923_5932748350482929923_n 11084298_1621707308061693_5043341054355548346_n 11209347_1005943246103462_3286936685472354053_n CRW_0315 CRW_1461 CRW_3644 CRW_6523 CRW_6651 CRW_7739-2 CRW_7766-2 CRW_8837 CRW_9340 CRW_9478 IMG_4149 IMG_7295 IMG_7930

“Con la incertidumbre en la incertidumbre” inauguración de la exposición en la Casa del románico

Baje Fotografía Centro de Silesia es una agencia del Centro de Cultura y Arte en Wroclaw. Situado en la histórica Casa de Doncellas Trzebnickie, el edificio residencial más antiguo de Wrocław con 1208 año.

Cortesía del Museo Nacional. M.K. Čiurlionis en Kaunas Baja Fotografía Centro de Silesia está terminado fotocopias de originales 76 fotos, que muestra la vida cotidiana de los refugiados en Vilnius a finales 1939 yo 1940 año. Las fotografías se inmortalizan lituanos, Polacos y Judios.

Boleslao y Edmund Zdanowscy “Con la incertidumbre en la incertidumbre: refugiados de guerra en Lituania durante la Segunda Guerra Mundial” – 6.08-26.09.2015

“CON INCERTIDUMBRE En INCERTIDUMBRE: Los refugiados de la guerra en Lituania durante la Segunda Guerra Mundial

En 2014 año ha pasado 75 después de años, después del ataque de la Alemania nazi en Polonia 1 Setiembre 1939 Lituania fue inundado con multitudes de refugiados - civiles y soldados internados polaco. Un poco más tarde, Octubre 1939 año, También llegaron los residentes de Alemania y la Unión Soviética, Obligaron por las autoridades de ese país a abandonar sus países.
Esos acontecimientos fueron un gran desafío para el gobierno de la República de Lituania, desde poco después de recuperar Vilnius (10 Octubre 1939 año) ya que tenían que resolver muchos problemas asociados con la adopción de nuevas llegadas, m.in. Seguridad, Registro, Alojamiento, embarque, la asignación de derechos de emisión, la prestación de servicios médicos, cuidar a los huérfanos, la educación y otros. De acuerdo con las estimaciones de la Cruz Roja de Lituania 2 Diciembre 1939 se registraron 18311 llegadas: 3273 Lituanos, 7728 Polos, 6860 Judios, ya mediados de enero 1940 año de dichas personas en Lituania supuestamente ya 34 939: 4173 Lituanos, 17297 Polos, Bielorrusos, Rusos y 13469 Judios.
El Departamento del Museo Nacional de Arte Fototeka y Documentación. M. K. Čiurlionis tiene una colección única 76 fotos. Con el fin de llamar la atención sobre el hecho de que el museo ha preparado una exposición titulada "De la incertidumbre en la incertidumbre: refugiados de guerra en Lituania durante la Segunda Guerra Mundial ", los refugiados que presentan la vida cotidiana contemporánea, fuertemente marcada por el estigma de complicadas relaciones internacionales, que ecos resuenan hasta nuestros días.
El ambiente en Vilnius en el final 1939 - Al principio de 1940 fue inmortalizado en sus fotos, Edmund (1905-1984) y Boleslaw (Cortado-Kelpšaitė, 1908-1982) Zdanowscy, que en 1945 Ellos fueron repatriados a Gdynia. La hija del conocido fotógrafo Janina Tallat-Kelpšienė, criado en Kaunas, Llegó a Vilnius para estudiar con eminente polaco y fotógrafo lituano John Bułhak (1876-1950), también ha habido, casándose Edmund Zdanowski - alumno y colaborador del propio maestro.
Zdanowscy se comprometió a realizar esta misión en la solicitud de la ayuda de la Sociedad Wileńszczyźnie (Sociedad de la región de soporte Vilnius). Cada foto es etiquetado la huella cóncava (E.B.ZDANAUSKAI / VILNIUS), en la parte posterior lleva el sello de Zdanowskich (Y. Ir B. Zdanauskai / FOTOS - VILNIUS / Vilnius, g-VE 25 b. 5) y pegado pedazo de papel con la descripción evocadora impresa de la imagen presentada, preparado por el representante de la Sociedad. Tanto los mismos fotografías, y comentarios son una fuente iconográfica valiosa de conocimiento sobre la vida diaria se mantiene en las sombras de los acontecimientos históricos 1939 año, reflejando sociales, Social, aspectos culturales y emocionales y psicológicos de la vida de los refugiados en Vilna.
La exposición invita a prestar atención a los valores universales, reconocer la importancia de las asociaciones de organizaciones y sociales, tales como la Cruz Roja, Charitable sociedad lituana de Vilnius (Sociedad de Beneficencia de Vilnius de Lituania), Comité de Asistencia Femenino (Comité de Atención de la Mujer) yo en., que atrajo una mano de ayuda a las personas afectadas por los desastres de la guerra.
Además de una colección de fotografías históricas y documentales Zdanowskich fue mostrado por primera vez en el Museo Nacional de Arte. M. K. Čiurlionis en Kaunas en 6 XI 2014 - 18 YO 2015. Las fotografías se inmortalizan lituanos, Polacos y Judios. A uno le gustaría creer, que la mayoría de los refugiados sobrevivió a la confusión de la guerra y - sobrevivido por Lituania - comenzó una nueva vida en su país de origen o más allá de sus fronteras.
Un encuentro con la historia a través de fotografías plantea todo tipo de sentimientos. Debido a que muchas de las imágenes se presentan los niños de diferentes edades, tal vez habrá personas en la tercera edad, que - gracias por el don de la larga vida - reconocer en las fotografías ellos mismos o sus seres queridos.
(...) El tamaño promedio es de fotografías auténticas 11,6 X 17,7 cm.”
Comisario de la exposición Vaida Sirvydaitė-Rakutienė [Material de prensa http okis://www.okis.pl/site/dla_mediow/n/1/n/1.html]

La exposición fue inaugurada por el director del Centro de Fotografía de Baja Silesia – Ene Bortkiewicz, Director del Museo Nacional de Artes en Kaunas – Muchos Osvaldas oraz RADCY – Ministro en la Embajada de la República de Lituania en Polonia – Dr. Alexander Audrius Zulys.

DomekRomanski12082015102

DomekRomanski12082015002 DomekRomanski12082015003 DomekRomanski12082015004 DomekRomanski12082015005 DomekRomanski12082015006 DomekRomanski12082015007 DomekRomanski12082015008 DomekRomanski12082015009 DomekRomanski12082015011 DomekRomanski12082015012 DomekRomanski12082015013 DomekRomanski12082015014 DomekRomanski12082015015 DomekRomanski12082015021 DomekRomanski12082015022 DomekRomanski12082015023 DomekRomanski12082015001DomekRomanski12082015024

DomekRomanski12082015026 DomekRomanski12082015027 DomekRomanski12082015028 DomekRomanski12082015029 DomekRomanski12082015031 DomekRomanski12082015034 DomekRomanski12082015038 DomekRomanski12082015040 DomekRomanski12082015042 DomekRomanski12082015044 DomekRomanski12082015045 DomekRomanski12082015046 DomekRomanski12082015047 DomekRomanski12082015048 DomekRomanski12082015049 DomekRomanski12082015050 DomekRomanski12082015051 DomekRomanski12082015052 DomekRomanski12082015053 DomekRomanski12082015054 DomekRomanski12082015057 DomekRomanski12082015058 DomekRomanski12082015059 DomekRomanski12082015060 DomekRomanski12082015061 DomekRomanski12082015062 DomekRomanski12082015063 DomekRomanski12082015064 DomekRomanski12082015065 DomekRomanski12082015066 DomekRomanski12082015067 DomekRomanski12082015068 DomekRomanski12082015070 DomekRomanski12082015071 DomekRomanski12082015072 DomekRomanski12082015076 DomekRomanski12082015078 DomekRomanski12082015079 DomekRomanski12082015080 DomekRomanski12082015082 DomekRomanski12082015085 DomekRomanski12082015086 DomekRomanski12082015087 DomekRomanski12082015088 DomekRomanski12082015089 DomekRomanski12082015090 DomekRomanski12082015092 DomekRomanski12082015094 DomekRomanski12082015096 DomekRomanski12082015097 DomekRomanski12082015098 DomekRomanski12082015099 DomekRomanski12082015100 DomekRomanski12082015101

 

Wroclaw – Exposición al aire libre biográfico dedicado a Witold Romer

Desde 03 Agosto 2015 en Wroclaw Mercado usted será capaz de ver la biografía exposición al aire libre titulado. “Witold Romer - científico y artista”. Esto demuestra el interés por fotógrafo y químico científico y artístico en Wroclaw y la gente y los lugares asociados con la historia de su vida.

Está organizado por el Centro “Memoria y Futuro”, y prepararon su Barbara Romer y Adam Sábado.

Witold Romer (ur. 14 Julio 1900 Lviv, d. 19 Abril 1967 en Wroclaw) - Ingeniero químico polaco, Profesor de la Universidad Técnica de Wroclaw fototécnica. Fotógrafo artista, de la Federación Internacional de Arte Fotográfico fue galardonado con el Excelencia FIAP Honoraire (HonEFIAP).[https://pl.wikipedia.org/wiki/Witold_Romer]

http://photos.geni.com/p13/0a/37/b2/1c/5344483970047bb7/witold_romer_medium.jpg
[http://www.geni.com/people/Witold-Romer/6000000015093973557]

Inauguración de una exposición de fotografías “Cinco años de organización global de la competencia – La fe y los fieles del mundo”

Le invitamos cordialmente a la inauguración de una exposición de fotografías “Cinco años de organización global de la competencia – La fe y los fieles del mundo”, obras fotográficas seleccionadas.

30 Julio 2015 r., h. 17:00
La exposición estará abierta hasta 22 Agosto 2015 r. Entrada libre

Ver también Casa Polaca en Vilnius

Te invitamos a visitar la exposición y las reuniones con los organizadores,Polaco de llegar a la apertura de la jornada 30 Julio 2015 r en 17,00. La exposición será inaugurada en la Galería de la Casa de la Cultura Polaca, ulica Naugarduko 76, Vilnius – Lituania

Te invitamos a visitar la exposición y las reuniones con los organizadores, quien vendrá de Polonia en la apertura en julio 30, 2015 a 5 pm.
También te invitamos a leer el texto de la exposición fotográfica en polaco, Inglés, Alemán y francés – idioma basta con hacer clic en el enlace.
La exposición será inaugurada en la Galería de la Casa de la Cultura Polaca, Naugarduko Str. 76, Vilnius – Lituania

Tekst1 Tekst2 Tekst3
tekst wiary i wierni po angielsku str.1
tekst do wiary i wierni po angielsku str.2

Edward Hartwig – “Hazy y colores” exposición de fotografías en el castillo Ksiaz

Acerca de Hartwig de que todos oye, que tratan a la fotografía en serio. Este es uno de los fotógrafos polacos más conocidos. Hijo del famoso retratista, Expuso desde principios de los años treinta del siglo XIX. Él fue uno de los primeros, que se separó de la tradición de bułhakowskiej, liberando una fotografía de ideas Bułhak “servidumbres” fotos. Hartwig fue un artista muy versátil, Ejerció muchos tipos de fotografía, paisaje, fotografía figural, reportaje… El galardonado, autor de numerosas exposiciones y publicaciones.

Exposición “Hazy y colores” ilustra la amplia gama de fotógrafo creativo. Encontrarás hermosa, en blanco y negro, y sin embargo, los paisajes impresionistas y abstracta, fotografías en color desde el último período de la creatividad.

[wptf id=”12″]

FOTOGRAFÍA Zdzislaw Rynkiewicz

Joanna Motylska-Komsta

DESCUBRIENDO intrigante historia en la foto Zdzislaw Rynkiewicz

Cada imagen se ve oculta su intrigante historia. Autor sorprende técnica de tiro. Constantemente despierta interés en el tema y la composición. Entrevista con el decano de la fotografía polaca Zdzislaw Rynkiewicz.

JMK:
Señor forma creativa de autorrealización fue sinuoso y accidentado. Antes sacrificaste por completo su propio "yo" de la fotografía, antes - entre otros - que tomó el Señor a trabajar una película periodista como corresponsal región Oficial televisión TVP Bialystok. ¿Por qué no continuaste reportero de televisión carrera?
ZR:
Para ja nie, ni mi empleador Televisión Polaca, Ellos renunciaron a la cooperación conmigo. Fue una decisión política tomada por el primer secretario del comité provincial del Partido Comunista en Bialystok. Para "krytykanctwo". Tales epítetos en la jerga de los burócratas del partido denunciaron los periodistas, que tuvo el coraje de llevar a cabo reportajes críticos sobre caciques locales gobiernos ineptos.
En realidad, cambio muy experimentado forzada de estado TVP reportero, equipado con la cámara de la película oficial y el carnet de prensa Bell-Howell, el estado de un hombre desempleado, equipado con una marca privada cámara Praktica, como la única herramienta de trabajo por cuenta ajena y el "billete lobo". Me sentí especialmente dolorosamente me corté del clima violento de los acontecimientos cotidianos dignos de una grabación de la cámara de película.
Clima, que me gustó y que yo movilizado para el trabajo creativo. Trabajar un reportero de televisión dio gran satisfacción de ser un hombre útil a la sociedad. Por supuesto, un punto de vista periodístico útil. No me importa la opinión del punto. mi trabajo periodístico por parte de dignatarios del partido. Sólo rating espectadores y supervisores con TVP tener un impacto en la elección del tema de mis informes no significa, que descuidé apoyo película importante desde el punto de vista de la parte de asiento Partido Comunista. Mimo a, Frecuencia que muestra en TVP activistas del partido que merece no cumplió con las expectativas del aparato del partido del poder.
JMK:
Usted tiene un impresionante logros artísticos - Premios y honores. Ha participado en más de Pan 150 nacional y exposiciones fotográficas internacionales. Usted ha sido galardonado, entre otros: Oro Cruz del Mérito, Medalla de Bronce “Gloria Artis”. Les pido tan poco perversamente: ¿cómo describirías tu trabajo a alguien Fotografía, que nunca los ha visto?
ZR:
Sólo unos pocos fotógrafos son capaces de expresar claramente sus visiones creativas tanto la cámara como el discurso de la cámara. No estoy pertenezco a ellos. Yo prefiero crear una fotografía que hablar acerca de la fotografía. Y de esta manera a mi disposición, Trato de manifestar mi relación emocional con la fotografía como arte. Otras formas de narrativa en torno a mi trabajo fotográfico que dejo a los críticos.
JMK:
¿Qué es lo más importante, Me gustaría Sr., a otras personas saber de ti?
ZR:
Lo más difícil es hablar de uno mismo, sin caer en la megalomanía. Especialmente, que no sienten la necesidad de ser de interés para terceros. Me gustaría, a la memoria de los destinatarios de mis fotografías restantes imágenes creadas por mí y no el autor. Asociar el creador y su lata de trabajo, forjar una recepción contenido de la imagen objetivo. Una buena fotografía no necesariamente tiene un padre "respetable". Puede ser huérfano sin hogar, Acepto las demás personas. Este medio es responsable de la información acerca de los autores y sus obras y la propiedad intelectual y las obras artísticas dejar que los que participan en derecho de autor polaco.
JMK:
Sr. presenta las fotografías de exposiciones, que se hicieron durante el período 1954-2014, que crea un conjunto de crónicas muy coloridos de otros tiempos. Lo que para usted sea un buen fotógrafo de hoy, cuando todo lo que están haciendo las fotos?
ZR:
No es fácil hoy en día para brillar en la imagen fotográfica pegadiza mercado porque la competencia es enorme. La amplia disponibilidad de dispositivos de perpetuar la imagen y sonido, Se permite el registro de cada evento, en cualquier rincón del mundo. El único problema que limita la creación de la buena fotografía es la capacidad de elegir tema interesante y el momento adecuado – fracción de un segundo, para presionar el botón del obturador de la cámara. "Snap" en el momento adecuado puede causar o no, que nuestra imagen es la llamada "noticia". Ningún papel menos importante en la creación de la dramaturgia juega éxitos de eventos de fotos. El mundo moderno, lleno de violencia y desastres naturales, fotógrafos ofrecen muchas oportunidades para crear imágenes impactantes. En estas condiciones se repitan, una vez "amos una foto". Photo Casual.
JMK:
¿De dónde sacas la inspiración para la sesión / foto?
ZR:
El más importante, la mina inagotable de los temas de mi fotografía fue y es una realidad que nos rodea. Incluso el gris de la vida cotidiana, filtrada a través de una película fuerte fotógrafo mirada documental deja en la cámara - ahora en la tarjeta de memoria – misterioso rastro, dando lugar a la imagen fotográfica.
Rara vez se crea una realidad ficticia, menos que sea requerido por el concepto más amplio de creativa. En años 70 yo 80- éstos ub. siglo, algunas imágenes fotográficas seleccionadas en blanco y negro, Me sometí el przetworzeniom secundaria en forma de: fotomontażu, gráficos y cromato sepia selectiva. Estos tratamientos fueron posibles debido administrado por mí en powiększalniku lugar del punktowemu luz tradicional, "Leche" bombillas. Foco – también llamado lineal – permite una reproducción fiel de los granos de papel fotográfico de estructuras metálicas de plata, contenida en una gelatina negativo en blanco y negro. Y este "bagatela", dominando mis imágenes fotográficas de la fotografía tradicional que quería.
JMK:
Sobre cuáles son las dificultades más grandes / desafíos que encontró durante su trabajo?
ZR:
El mayor problema que tuve que enfrentar en su trabajo como fotógrafo artesano fue la ejecución de la orden (1973) al Museo de la Naturaleza en Bialowieza. Ordenado, Él deseaba tener un frontón central del museo, Gran imagen de una manada de bisontes, tecnología tradicional elaborada en papel fotográfico. En el año 1973, En Polonia, no hecho todavía murales método industrial. Zdęcia formato Zlecony (horizontal) Era un gigante: 4,0 X 2,5 m. Ordene dado cuenta pero durante muchos años no pude perdonarme a mí mismo tomado, decisión temeraria. Esta orden casi me llevó a la ruina. Tuve que repetir la imagen dos veces. El costo de los materiales fotográficos utilizados y hechos especialmente para esta cubeta servicio winidurowe compensar mis honorarios a casi cero. Y todo a través de mi fe ingenua, que la luz roja de la foto del papel de la llamarada. Sí, Se enciende, pero no en el corto plazo. Y, con mi esposa Janina, instalamos en un marco especial rollos de papel fotográfico por alrededor 30 minutos. Fue suficiente que desencadenó el papel era muy "humo". Nuestro trabajo toda la noche en vano.
JMK:
Extravagancia del mundo, en la que su Señor permitió?
ZR:
En los 70 últimos. Century recibió un pedido de los Inválidos de Personal Cooperativa en Bialystok. Nuestro trabajo para el reportaje fotográfico de la joven pareja en la Oficina de Registro de la boda. HR me preguntó, I "hábilmente" fotografié este par debido a ciertas desproporciones casados ​​típicos. Sra joven pesaba sobre. 100 kg. y el novio ... 40 kg. En la fotografía todo es posible. En su lugar se utiliza normalmente en este tipo de servicios de lentes estándar, a sus Prácticas objetivo gran angular instalados. Perspectiva Accesos directos, característico de lentes de gran angular, Tuve la oportunidad de igualar las disparidades joven pareja. Sin embargo, no logró mejorar la imagen general de los recién casados. La imagen fue bastante tragicómica.
Especialmente velo blanco en la cabeza de 60 años de edad, novia contrastaba con la seriedad del momento. Una serie de imágenes de la boda los recién casados ​​recibido con entusiasmo: Joe Mira lo que la belleza ...
Una de estas imágenes - por supuesto con los modelos de consentimiento – Envié en el año 1991 el concurso fotográfico internacional para el Reino Unido. Recibió el premio principal en la categoría: "Broma".
JMK:
El mayor secreto de la obra del Señor fotógrafo?
ZR:
Claro, Tengo mi - Taller curiosidades tecnológicas - desarrollado a lo largo de los años, enriquecer la estética de mis fotos. No se sabe que otros fotógrafos apenas porque, que su uso en el fotógrafo de laboratorio no puede describir el texto verbal. Hay que prácticamente entrenado en el cuarto oscuro.
JMK:
Lo que más me impresionó en la obra del Señor fotógrafo?
ZR:
Cada informe encargado, cada fotografía al aire libre y eventos especialmente imprevisto en la realidad que nos rodea, Proporcionan muchos situación sorprendente y asombrosa. Una de las causas, que la profesión no es el fotógrafo monótona.
JMK:
Lo más divertido en el trabajo del fotógrafo?
ZR:
En 1966 Tiré de TVP "Así que amable", en Brzostowica en el polaco-bielorrusa. En un tablero grande en frente de la tribuna de honor, en la que los secretarios del partido: Gomulka y Jruschov en poses esculturales y escucharon el himno de la Unión Soviética, liebre apareció .... Agazapado en los saltos traseros, durante varios segundos trascendental escuchó los sonidos del himno nacional de la URSS. Reunidos alegría apenas disimulada en sus rostros el momento. Avergonzado descubrió que la liebre, él estaba en la compañía equivocada, Huyó hacia la maleza que rodea. Parte de la película con la liebre en el fondo, Fue cortado de mi reportaje antes de la publicación en la televisión.
JMK:
¿Cuál es la cantidad máxima que asustó como fotógrafo?
ZR:
En 1965 las zonas de la provincia. Bialystok en Cuencas Narwia, Bug y Biebrza se inundaron con agua. Con TVP recibido una recomendación para filmar vista aérea de las inundaciones. Como medio de transporte aéreo, adquirida en el Club Aero de Bialystok famosa, biplano "kukuruznik". Durante el vuelo sobre zonas inundadas de agua, herida 60 m. tira de película. En el camino de vuelta al aeropuerto, joven piloto de la aeronave decidió entregarse a la psique de un peligroso intento. causando un rápido descenso "kukuruźnika". Más tarde se admitió y se disculpó conmigo, era un descenso "controlada". Y, desafortunadamente, Yo no sabía, y este vuelo sobreviví el terrible.
JMK:
¿Cuál es la mejor cosa en el trabajo del fotógrafo?
ZR:
Me gusta fotografiar y este hecho ha causado, que la profesión de fotógrafo practicado por más de 60 años. Están cansados? También menudo alcanzo para la cámara. En comunión con una cámara no sólo en el llamado "plan" para mí un gran placer.
JMK:
Si pudiera volver atrás en el tiempo, Qué harías diferente?
ZR:
Szedłbym de la misma manera. Probablemente me volvería a evitar situaciones comprometedoras en el cruce con la energía. A veces tienes algo que perder aquí y ahora a recuperarse en el futuro. Por supuesto, esto no se aplica principios, que siempre seré fiel. No tengo de qué avergonzarse, Lo que hice en el pasado. De lo contrario, Estoy orgulloso de mis logros hasta la fecha.
JMK:
Ma Pan, como la corta edad de la cartera interesante y logros artísticos documentados. Como la aventura del Señor comenzó con una fotografía?
ZR:
Es una larga historia, aleatorización completa (como profesión) una de mis muchas pasiones en la vida. Además de los intereses de la familia de la música (hijo del organista de la parroquia de la Iglesia Católica), varios años de trabajo en la banca, dirigir las instituciones culturales y finalmente llegar al reportero sueño estado TVP.
Terminé su carrera profesional como fotógrafo artesano. Estado del artista fotógrafo (membresías. ZPAF) no era mi profesión aunque muchos fotógrafos gracias a la legitimidad de ZPAF bastante bueno egzystowało en PRL.
JMK:
¿Sabía usted se hace selfie?
ZR:
No. Cada día (durante el afeitado) Tengo la oportunidad de ver su fisonomía en el espejo. Eso es suficiente para mi.
JMK:
Y finalmente, algún consejo para los fotógrafos en ciernes?
ZR:
Fotografía, disparar y disparar de nuevo. Conocimiento libresco es sólo una introducción a la fotografía. Sólo el trabajo duro hace un campeón oficial ...
JMK:
Gracias por la entrevista y le deseamos un éxito continuo.

[wptf id=”11″]
Inauguración de una exposición de fotografías Sr. Zdzislaw Rynkiewicz celebró 20.06.2015 r. en la galería de la Asociación de Baja Silesia de Fotógrafos Artísticos y Artistas de Audiovisual ( DSAFITA) en Wroclaw, Los. Włodkowica 31 / 4a.

NORBERT SMYK – Gimnasia rítmica

Presentamos algunas fotos de nuestro colega editorial,que tiene más de veinte años de experiencia en el tiro, gimnasia rítmica. Esta vez las imágenes son creadas durante “15 Las ocupaciones de Gimnasia Rítmica – Berlín 2015”, que tuvo lugar el 30 / 31 Mayo.
El autor también escribe sobre los resultados de estas profesiones publicarlos para los amantes de este canchas deportivas.
15.Gimnasia Berlín Gymmasters Ryhtmic 30./31. Más 2015
El torneo aniversario con 24 gimnastas individuales(tantos como nunca antes)
de 19 países y 7 grupos.
Las medallas en el todo y en la final de aro / de bolas / mazas y cinta,compartida sólo
3 gimnastas con dos excepciones: en la final con el balón de succeded Neta Rivkin de Israel
para luchar por el segundo lugar y en la final de clubes tenemos dos terceros lugares de los dos
gimnastas de BLR Katsiaryna Halkina y Melitina Staniouta.
Resultados por todas partes:aro / pelotas / mazas y cinta
1. Margarita Mamun RUS 75,350
2. Melitina Staniouta BLR 72,950
3. Aleksandra Soldatova RUS 72,400
4. Neta Rivkin ISR 71,350
5. Victoria Veinberg
– Filanovski ISR 71,150
6. Salomé Pazhava GEO 70,900
7.Elizaveta Nazarenkova UZB 70,450
8. Durunda TOUR 70,350
9. Veronika Poliakova RUS 70,200
10.Jana Propia-
Marg Rander GER 69,650
11.Kasiaryna Halkina BLR 69,300
12.Serena Lu EE.UU. 68,350
13.Patricia Bezzoubenko CAN 68,100
14.Kseniya Moustafaeva DE 67,950
15.Carolina Rodríguez ESP 67,900
16.Sara Staykov FIND 67,550
17.Anna Sebkova CZE 63,900
18.Aliya Assymova KAZ 63,300

19. Angélica Kvieczynski BUENO 63,250
20.Karin Smirnov GER 58,850
21.Karla Díaz MEX 58,600
22.Un Jattab Nourhal 52,800
23.Camila Giorgi ARG 51,900
24.Charlotte fifis NED 51,850
Los resultados de los grupos 2hoops / 6clubs
1. Rusia 17,70
2.Bielorrusia 17,50
3. Azerbajdzhan 17,30
y 5 cintas
1. Bielorrusia 17,85
2. Israel 17,60
3. Alemania 17,15
Final del Grand Prix:
tres veces-Margarita Mamun y una vez Melitina Staniouta
aro: 1. Margarita Mamun RUS 18,80
2. Aleksandra Soldatova RUS 18,50
3. Melitina Staniouta BLR 18,35
bola: 1. Margarita Mamun RUS 19,00
2. Neta Rivkin ISR 18,20
3. Melitina Staniouta BLR 18,10
club: 1. Margarita Mamun RUS 19,05
2.Aleksandra Soldatova RUS 18,65
3.Melitina Staniouta BLR 18,20
3. Katsiaryna Halkina BLR 18,20
cinta: 1. Melitina Staniouta BLR 18,60
2. Aleksandra Sodatova RUS 18,25
3. Margarita Mamun RUS 18,15
DSC_7555
Melitina Staniouta BLR
DSC_8110
Salomé Pazhava GEO
DSC_8142
Margarita mamun RUS
DSC_8220
Katsiaryna Halkina BLR
DSC_8365
Aleksandra Soldatova RUS

Richard Kopec está muerto.

Séptimo murió mayo nuestro colega, Rysiu Kopec. Varón – la historia de nuestra Asociación.

klepsydra

Jericho probablemente conoció como estudiante – desde hace varios años una pasión por la fotografía, y he llegado a alguna actividad organizada. No recuerdo (entonces no había Internet) Encontré una competición de clubes locales con una asociación de vivienda. Fui y lo que empecé.

Estiramiento, comodín, un gran compañero y un tipo con mucho talento – Fotografió casualmente, nonszalancko… y las fotos eran geniales. Él era el alma de la fiesta, a pesar de varios años de diferencia (a mi edad podría ser relevante, Yo acedera) más, que había una distancia, pero pronto se convirtió en mejores amigos. Él me llevó a la WTF (Ahora DSAFiTA), viajes al aire libre – incluyendo la famosa Ley de Exteriores. Su increíble diaporama hecho con Kazio Kwiatkowski, un poco de compañerismo (reunidos en Lubin), e inmediatamente ganar numerosos concursos. Retrato del grupo que opera en nica con Artur Baliński. Gracias a él tengo que saber el peso de grandes personas, fotógrafos y modelos.

La tasa de rey de – que pudiera disparar un rollo de película en pocos segundos, sin interrumpir la historia de otra anécdota.

Juntos hemos utilizado su estudio en el sótano del bloque donde vivía. Hicimos la ampliación blanco y negro y no logró suficiente contraste. A pesar de contraste papel fotográfico salió soso – no es bueno condensador justificación, cambiar una bombilla en powiększalniku. Las sospechas recayeron sobre un calentador eléctrico, que emite un resplandor rojo claro, Sin embargo, desactivarlo no ayudó. Ambos ya tenía mucha experiencia y ni idea de cuál es la causa. Algún día, No recuerdo por qué, powiększalniku sustituye la lente y luego se dio cuenta, rozkleiły que la propia lente y que dio lugar a una difuminación… Estas aventuras se combinan los hombres.

En años 1982-1985 Richard Kopec se desempeñó como Presidente de nuestra Asociación (entonces Wroclaw Sociedad Fotográfica). Él era activo y creativo.

Ver Rysiu…

Andrew Małyszko

PogrzebRysia08

remont049

Rysiek en “plan” Asociación de renovación de la sede

_IMG5189

Richard Kopec, Mariusz Aventura y Milka Kamienska, Wójtowice 2012.

_IMG5462

Richard Kopec, Wójtowice 2012.

Varias imágenes desde el funeral (phot. Mariusz Aventura)

PogrzebRysia01

PogrzebRysia02

PogrzebRysia03

PogrzebRysia04

PogrzebRysia05

PogrzebRysia06

PogrzebRysia07