Tedesco-polacchi Media Days a Szczecin 21-22.05.2015

Da 21-22.05.2015, questa volta a Szczecin, accordi raggiunti un altro tedesco-polacco media Days. Questo è un importante, progettato per i professionisti di eventi ciclici, il cui obiettivo è l'analisi multi-dimensionale del ruolo dei media nel mondo contemporaneo, con particolare attenzione alla vicina relazioni polacco-tedesco.

Responsabilità del padrone lei era noto giornalista TV, specializzata in questioni – in senso ampio – Russo, autore del grande ciclo di relazioni “Piste larghe”, Barbara Wlodarczyk. Discorso inaugurale consegnato da Adam Bodnar e “Impulsi” Jerzy Margański, Ambasciatore polacco a Berlino e Rolf Nikel, Ambasciatore della Repubblica Federale di Germania a Varsavia.

Poi c'è stata una discussione dal titolo. "Lezioni dalla crisi l'Ucraina. Come la Polonia e la Germania possono cooperare in futuro in Europa orientale?"Moderazione: Grajewski, Capo del mondo, "Domenica Visitor"
Partecipanti: Peter Andrusieczko, corrispondente di m.in "Gazeta Wyborcza". dall'Ucraina orientale, Viola von Cramon, Membro del Bundestag tedesco dal Partito dei Verdi, Moritz Gathmann, "Lo Specchio", Pawel Kowal, Ricercatore dell'Istituto di Studi Politici, Paul Pieniazek, libero professionista, segnalati gli eventi sul Maidan e conflitto armato in Ucraina orientale.

Dal dibattito è emerso, che, oltre ad una visione comune, Conflitto ucraino che rappresenta una grave minaccia per l'ordine europeo, abbiamo a che fare con una varietà di posizioni. I giornalisti che hanno riferito direttamente a sviluppi in Ucraina hanno dimostrato moderazione nelle valutazioni, Ero curiosa posizione di Paul Smith (anche se sono lontano dalle sue preferenze politiche), che ha richiamato l'attenzione alle cose, Nel conflitto che scappano o vengono deliberatamente vengono ignorati: L'Ucraina si atteggiamento ambiguo, l'instabilità politica, oligarchizacja, atteggiamento attesa dell'Europa e polacchi e – che può avere conseguenze per l'intera Unione – Autorità garanti della concorrenza dell'Unione europea per il dominio, con un conseguente indebolimento del Parlamento europeo alla Commissione europea, o come conseguenza del processo di indebolire la posizione dei cittadini dell'Unione verso la sua somministrazione.

Avanti all'ordine del giorno sono stati workshop – in precedenza si doveva salvare una delle tue argomenti selezionati:

Officina 1: Il ruolo di "esercito europeo" nella sicurezza e di difesa dell'Unione europea.

Officina 2: Nuove sfide Borderland.

Officina 3: Come i nuovi media stanno cambiando i requisiti contro giornalista.

Mr Laboratorio 4: Gestione dei media in tempi di crisi - un seminario per i capi dei media ed editori.

Officina 5: Il termine "campi di concentramento polacchi" e la sua ricezione nella media stranieri.

In serata, la cerimonia di assegnazione del Premio per il giornalismo. Tadeusz Mazowiecki 2015.
Il primo posto nella categoria Press ha vinto Magdalena Grzebałkowska per il suo documentario "Canta, hitlerówy!", che è apparso nel "Big Format". Nella categoria di trasmissione radiofonica ha vinto tre autori: Tomasz Sikora, Romana Nuck e Thomas Kopeckýego pt. "Dowodiczek Osobisticzek, o Nuovo Realismo Border ". Reportaż telewizyjny "Mamma lavora in Occidente - Un'infanzia in Polonia" Åse Svenheim Drivenes wyemitowany w MDR, Ha vinto nella categoria Televisione. Per la seconda volta assegnato il premio speciale "Il giornalismo sul confine", sponsorizzato questa volta dalla Presidenza del Pomerania Occidentale maresciallo e la Fondazione per la cooperazione polacco-tedesco. Il premio è stato ritirato da Joanna e Christopher Skonieczni per il programma radiofonico "Piccola Polka con Staffelde", rilasciato da Radio Polacca Szczecin. I vincitori hanno ricevuto premi in denaro – su 5000 di euro.[http://www.polsko-niemiecka-nagroda-dziennikarska.pl/c296,zwyciezcy_2015.html]

Il giorno dopo, la seconda sessione del workshop, così da poter partecipare a due workshop, e dopo il pranzo nel Castello Ristorante del Castello rinascimentale dei Duchi di Pomerania 'abbiamo fatto una crociera sul Odra / Peene Quenn il porto di Stettino.

Devo sottolineare, che sia la parte sostanziale e “Culturale” costante ad un livello elevato, venture organizzativamente molto successo. E 'stata anche l'occasione per conoscere un po' più vicino Stettino, attraverso il quale fino ad ora solo gregge.

Giorno uno, Prima Parte:

[wptf id=”8″]

Giorno uno, Seconda parte:

[wptf id=”9″]

Secondo giorno:

[wptf id=”10″]

Vernissage Markuszewska & Wallner-Breslavia Sky Tower -212 stile di vita cafè 27.02.2015

Vernissage Markuszewska & Wallner

Wrocław Sky Tower -212 stile di vita cafè 27.02.2015

Dopiero drugi raz odwiedziłem 212LifeCafe i …. nabrałem ochotę na następne wizyty na bardzo ciekawych wernisażach. Reportażowe portrety z podróży po dalekich krajach….dobre! Kosmetyki, biżuteria….zdjęcia reklamowe? No , to czysty artyzm! Talent czystej wody! Polecam wizytę w tym miejscu wyrastającym na prawdziwą GALERIĘ BARDZO DOBREJ FOTOGRAFII!

P.Sa bufet!? ….miodzio i już! i jeszcze muzyka na żywo ! ! !

Mirosław Łanowiecki

ML2271 ML2272 ML2273 ML2274 ML2275 ML2276 ML2277 ML2278 ML2279 ML2280 ML2281 ML2282 ML2283 ML2284 ML2285 ML2286 ML2287 ML2288 ML2289 ML2290 ML2291 ML2292 ML2293 ML2294 ML2296 ML2297 ML2298 ML2301 ML2302 ML2309 ML2312 ML2314 ML2315 ML2316 ML2317 ML2319 ML2321 ML2322 ML2323 ML2324 ML2326 ML2327 ML2328 ML2329 ML2330 ML2331 ML2332 ML2336 ML2337 ML2345 ML2346 ML2347 ML2348 ML2349 ML2350 ML2351 ML2353

ML2355

ML2357

GALERIA “212! stile di vita cafè” wernisaż wystawy fotograficznej.

Zapraszam w dniu 27 luty 2015, 6,30 pm do: GALERIA “212! stile di vita cafè” na otwarcie wystawy członkini naszych dwóch Stowarzyszeń fotograficznych:
Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych i Światowego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowziaulnych z siedzibą we Wrocławiu.
Szczegóły poniżej
Cordiali saluti
Zbigniew Stoklosa

WERNISAŻ: 27 lutego godzinie 18:30

GALERIA “212! stile di vita cafè”
Il. Powstańców Śląskich 95 w najwyższym budynku w Polsce – “SKY TOWER, poziom +1, 53-332 Wroclaw

Zapraszamy serdecznie na fotograficzny wernisaż w ulubionej GALERII- kafejce “212! stile di vita cafè” w SKY TOWER .Tym razem zaprosiłam do wspólnej prezentacji zdjęć przyjaciółkę- podróżniczkę Emotikon smile Jej fantastyczny, portretowy fotoreportaż z dalekiej Azji połączyłam z moimi wariacjami na temat perfum. Zdjęcia już będzie można oglądać od jutra ale w piątek 27 lutego o godz. 18.30 zapraszamy na coś słodkiego i lampkę wina. Zapachnie ekskluzywnymi perfumami iegzotyką.. No, w sumie to będzie taki..hm…”Zapach KobietyBędzie można spotkać mnóstwo ciekawych ludzi. Do zobaczenia.
Małgorzata Markuszewskaautorka wystawy

I invite you on February 27, 2015, 6.30 pm to: GALLERY “212! Lifestyle cafeat the opening of the exhibition a member of our two Associations photo:
The Photographic and Audiovisual Artists Association of Lower Silesia and The World Photographic and Audiovisual Artists Association based in Wroclaw.
Details below
Cordiali saluti
Zbigniew Stoklosa
***********
OPENING: 27 February at 6,30 pm

GALLERY “212! Lifestyle cafe
Il. Powstancow Slaskich 95, the tallest building in Poland – “SKY TOWER”, level 1, 53-332 Wroclaw _Poland
We cordially invite you to a photo exhibition opening at your favorite cafe GALERII- “212! Lifestyle cafein the SKY TOWER .Tym together invited to a common adventurer slideshow przyjaciółkę- Emoticon her fantastic smile, portrait photo essay from the Far East I combined with my variations on perfume. Photos will be on display already tomorrow but on Friday 27th February at. 18.30 invite you to something of sweet and a glass of wine. Zapachnie exclusive exotic perfumes and … .. Well, all in all it will taki..hm … “Scent of Womanwill be able to meet a lot of interesting people. To see.

Margaret Markuszewskaauthor of the exhibition

Vilnius – “10 – ANNI DI ASSOCIAZIONE MONDIALE DI ARTISTI fotografi e professionisti del settore audiovisivo – FOTOGRAFIA ARTISTICA 2003 – 2013”

Durante la loro permanenza a Vilnius progetto realizzato, che mira a organizzare una grande mostra alla Galleria della Casa della Cultura polacco a Vilnius – mostra mostrando Vilnius. Il progetto ha invitato i fotografi residenti nella regione di Vilnius,che avrà più tempo per attuare le fotografie, perché sono in atto.
Peccato,che il nostro invito a partecipare a questo progetto è andato a Vilnius, solo poche persone e, soprattutto, da Wroclaw,(una persona da Ostrow Wkpl.).
C'è ancora un sacco di tempo e se uno di voi era a Vilnius che accettiamo le sue opere fotografiche al nostro progetto – per favore fateci sapere se qualcuno in qualsiasi momento fino alla fine del primo trimestre 2015 egli sceglie di Vilnius. La mostra di Vilnius si aprirà a Vilnius nel mese di giugno 2015 roku.Zachęcam per ottenere più coinvolti nella fotografia da tempo vola rapidamente e nulla deve essere posto sulla vecchiaia… perché non si può fare… e dovrebbe funzionare in modo creativo.

Cordiali saluti
Zbigniew Stoklosa

IN INGLESE:
Durante il loro soggiorno a Vilnius realizzato un progetto che è quello di organizzare una grande mostra alla Galleria della Casa della Cultura polacco Vilnius – Mostra Vilnius mostra . La bozza Abbiamo invitato i fotografi residenti nella regione di Vilnius , che avrà più tempo per attuare le fotografie, perché sono in atto.
E 'un peccato che il nostro invito a partecipare a questo progetto è andato a Vilnius solo poche persone , e soprattutto da Wroclaw, (Uno di Ostrow Wkpl . ) .
C'è ancora un sacco di tempo , e se qualcuno di voi sono stati a Vilnius è accettare il suo lavoro fotografico al nostro progetto – per favore fateci sapere se qualcuno in qualsiasi momento fino alla fine del primo trimestre 2015 anni sceglie di Vilnius . La mostra sarà inaugurata a Vilnius a Vilnius nel mese di giugno 2015 roku.Zachęcam a un maggiore coinvolgimento nella fotografia come il tempo di volo veloce e nulla deve essere messo in età avanzata … perché non si può fare ne vale la pena … e lavorare in modo creativo .

Cordiali saluti
Zbigniew Stoklosa

Deutsch :
Durante il suo soggiorno a Vilnius, un progetto realizzato, il gioco è fatto, una grande mostra presso la galleria della Casa della Cultura polacco organizzare Vilnius – Vilnius mostra di esposizione. La bozza Abbiamo invitato i fotografi residenti nella regione di Vilnius, più tempo , dovranno attuare le foto , perché ci sono.
E 'un peccato , che il nostro invito a partecipare a questo progetto è andato a Vilnius, solo poche persone , e soprattutto da Wroclaw, (uno di Ostrow Wkpl . ) .
Ci sono ancora un sacco di tempo, e se qualcuno di voi sono stati a Vilnius è quello di accettare le sue opere fotografiche , il nostro progetto – Fateci sapere se qualcuno in qualsiasi momento fino alla fine del primo trimestre 2015 Anni sceglie di Vilnius. La mostra sarà inaugurata a Vilnius a Vilnius nel mese di giugno 2015 roku.Zachęcam maggiore coinvolgimento nella fotografia rispetto al tempo di volare in modo rapido e non dovrebbe essere messo all'età … perché non si può ne vale la pena … e lavorare in modo creativo .

“10 – ANNI DI ASSOCIAZIONE MONDIALE DI ARTISTI fotografi e professionisti del settore audiovisivo – FOTOGRAFIA ARTISTICA 2003 – 2013” ,MOSTRA A GALLERIA CASA DELLA CULTURA POLACCO A VILNIUS – LITUANIA,CERIMONIA APERTURA DELLA MOSTRA:2.05.2014.Godz.17, Ltd. / “10- ANNI DEL FOTOGRAFICO MONDO E ARTISTI AUDIOVISIVI ASSOCIAZIONE – FOTOGRAFIA D'ARTE 2003 – 2013” – MOSTRA NELLA CASA GALLERIA DELLA CULTURA POLACCO A VILNIUS – LITUANIA,MOSTRA CERIMONIA DI APERTURA: 2.05. 2014 ,5 pm
23S.Fot.Zbigniew Stokłosa,Wernisaż wystawy ŚSAFiTA w Wilnie,2.05.2014r. 1.WILNO-zaproszenie na wernisaż w dn.2.05.2014,jpg (2) 1S. WILNO - PLAKAT WYSTAWY ŚSAFiTA 1S.WILNO- wydrukowane plakaty wystawy 2S.Fot.Zbigniew Stokłosa,Vilnius 30.04 - 3.05.2014,(Tutti i diritti riservati  (12) 2SPL-WILNO-PLAKAT WYSTAWY,(Zb.STOKŁOSA) 3S.WILNO-ZAPROSZENIE NA WERNISAŻ 1.05.2014,ŚSAFiTA,(Phot. A.CEBULA) 4S. WILNO-ZAPROSZENIE na wernisaz w dn.2.05.14,Fot 4SP.Fot.Zbigniew Stokłosa,Wernisaż wystawy ŚSAFiTA w Wilnie,2.05.2014r. 5SP.Fot.Zbigniew Stokłosa,Wernisaż wystawy ŚSAFiTA w Wilnie,2.05.2014r. 6SP.Fot.Zbigniew Stokłosa,Wernisaż wystawy ŚSAFiTA w Wilnie,2.05.2014r. 7S.WILNO-ZAPROSZENIE NA WERNISAŻ 1.05.2014,ŚSAFiTA,(Fot.Zdz.Rynkiewicz) 18S.Fot.Zbigniew Stokłosa,Wernisaż wystawy ŚSAFiTA w Wilnie,2.05.2014r.

Fotografia da Zbigniew Stoklosa
(Tutti i diritti riservati / Tutti i diritti riservati)

Immagini: Zbigniew Stoklosa, Marian Dzwinel, Andrew Małyszko,Jurgelianec PUBBLICO


Vernissage della fotografia mostra-concorso “Fede e FEDELI DI QUESTO MONDO”

Fotografia Galleria Bassa Slesia Associazione degli Artisti fotografiche e Artisti di audiovisivi, Il. Paul Włodkowica 31 / 4a, Wroclaw invita a 7 Febbraio 2015 r., a. 15,00 la cerimonia di apertura della mostra-concorso fotografico “Fede e FEDELI DI QUESTO MONDO” . Durante la cerimonia di apertura i vincitori saranno assegnati premi e riconoscimenti.

Vi invitiamo cordialmente

Per il consiglio di amministrazione
Zbigniew Stoklosa – presidente
Fede e FEDELI DI QUESTO MONDO
Tekst do WIARY i WIERNI TEGO ŚWIATA -Strona 1,po polskuTekst do WIARY i WIERNI TEGO ŚWIATA,Strona 2, po polsku

Wacław Wit KopytnikZ cykluMoje Podróże

Z cyklu “Moje Podróże

Wacław Wit Kopytnik

WłochyAlberobello.

W podróży po Włoszech natknąłem się na piękną miejscowość w regionie Apulia nad Morzem Adriatyckim w prowincji Bari o nazwie Alberobello. Znajduje się tutaj unikalny zespół średniowiecznych domów mieszkalnych tzw. trulli, głównie jednopiętrowych, założonych na planie koła ze stożkowatymi kamiennymi dachami. Do ich budowy użyto miejscowych materiałów, którymi są kamień i wapienne łupki układane na sucho, bez użycia zaprawy murarskiej.

Budowa takich domów została wymuszona na chłopach przez lokalnych władców. Chodziło o stworzenie wrażenia, że domy mają charakter tymczasowy, a przede wszystkim nietrwały. A wszystko w celu uniknięcia podatków nakładanych przez Królestwo Neapolu na każdy nowy i solidny dom. W rzeczywistości trulli nie są tak nietrwałe, jak wskazywałby ich prymitywny wygląd. Dzięki grubym ścianom i małym oknom zapewniają ciepło w zimie i przyjemny chłód latem. Ich dachy często ozdabiano ezoterycznymi symbolami mającymi domownikom zapewnić wszelką pomyślność.

Miasteczko Alberobello liczy ok. 11 tys. mieszkańców i jest jednym z 47 włoskich miejsc wpisanych na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO.

Zdjęcia ukazują piękno i oryginalność budowli.

Bardzo polecam odwiedzić to miejsce.

From “My Travels

by Wacław Wit Kopytnik

Italy-Alberobello.

Traveling around Italy I came across a beautiful town in Apulia, on the Adriatic Sea in the province of Bari called Alberobello. There is a unique team of medieval houses called trulli, mainly single-storey established a plan to wedge-section circle with stone roofs. To their construction uses topical material, which are stone and limestone shales laid dry, without the use of mortar. The construction of such homes was forced on the farmers by local rulers. The idea was to create the impression that the houses are of a temporary nature and, above all, unstable. In order to avoid the taxes levied by the Kingdom of Naples on every new and reliable house. In fact, trulli are not as volatile, as indicated in their primitive appearance. Thanks to thick walls and small windows provide heat in winter and cool in summer. Their roofs are often decorated with symbols up entirely their quasi-Masonic household provide any prosperity.

In the town of Alberobello lives about 11 thousand inhabitants and is one of the 47 Italian sites included on the UNESCO World Heritage List. Pictures show the beauty and originality of the structure. I highly recommend you visit this place.

Kopytnik_0013 Kopytnik_0012 Kopytnik_0011 Kopytnik_0010 Kopytnik_0008 Kopytnik_0006 Kopytnik_0005 Kopytnik_0004 Kopytnik_0003 Kopytnik_0002 Kopytnik_0001 Kopytnik_0014

Photokina 2014 – DI PIÙ&DI PIÙ

Più reportage da Photokina 2014 – verificare quante impressioni in grado di consegna questa grande foto internazionale e di imaging fiera.

Ciclo realizzato da Andrzej Małyszko – membro di DSAFiTA

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/10/photokina-2014-kolonia-niemcy.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/10/photokina-2014-photobookmuseum.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/10/photokina-2014-competitions-awards.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/11/photokina-2014-events.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/11/photokina-2014-exhibitors.html

Divertirsi!

Co nowego na fotoblogu gallblogonim.blogspot.com?

Zapraszam do odwiedzenia fotoblogu gallblogonim.blogspot.com prowadzonego przez członka DSAFiTAostatnio przybyło kilka reportaży z wydarzeń artystycznych:

Igor WójcikAlea iacta estgaleria sztuki aktualnej we Wrocławiu

10-lecie Manana Cafe. Klub · Kawiarnia · Życie nocneto Wrocław

Pracowity piątek 03 Ottobre – Krzysztof Saj, Portrety Italii

Rodney P. Yap, FlowaersArt for Peace Exhibition

Awangarda nie biła braww Muzeum Współczesnym