Tym razem koncert Gaba Kulka, Konstanty Andrzej Kulka i Fair Play Quortet, koncert Cory’ego McAbee [USA], próba Biegaczy i kilka zdjęć z miasta.
Тема фотографии в УФ свете меня сразу заинтересовала.. Я никогда не делал ничего подобного, и правда мало, но веб-сайты, демонстрирующие необычайные эффекты, поощряли участие.
Мы были полноценной командой, и – фотография, Наталья – модель и Эвелина – визажист.. Никто из нас никогда не работал в ультрафиолетовом свете..
Пентакс К-3, Пентакс СМК ДА 35 мм f/2,4 АЛ, Тамрон СП АФ 17-50 Асферический объектив XR Di II LD мм f/2,8 и объектив Samyang 8 мм f/3,5 UMC «рыбий глаз» CS II, который я не использовал.
Есть поговорка, что оборудование не важно, только фотограф. Это звучит хорошо, но, к сожалению, оборудование тоже важно. Это не столько дает фотографу свободу., насколько это ограничивает. Вы можете полюбоваться качеством фотографий со своего мобильного телефона или компакт-диска., однако это все работает в СРЕДНИХ условиях и стандартных кадрах. Фотосъемка в сложных условиях освещения, спортивный, портрет, пейзаж требует особого подхода (оптика, умение работать с глубиной, выдержка и т. д.), какие торговые автоматы не предлагают. Город, не особо увлекаюсь камерами и оптикой стоимостью в десятки тысяч, mam wątpliwości, czy można by było zrobić coś kreatywnego w świetle UV komórką albo kompaktem.
Organizator zapewnił zmywalne farby fluorescencyjne, my mieliśmy stroje, które się nie przydały, o czym później. Ewelina wykonała dwie stylizacje – pierwsza, kwiatowa, subtelna i romantyczna, typowo portretowa, oraz druga afrykańsko-australijska (Aborygeni), dynamiczna, drapieżna, komponująca się ze stylizacją innej modelki – Nikoli.
Do dyspozycji mieliśmy zaciemnione pomieszczenia oraz lampy UV, świetlówki i LED. Od razu okazało się, że świetlówki mają zbyt małą moc i nie specjalnie się przydadzą. Na szczęście lampy LED były silne i w wystarczającej ilości. Cechą LEDów (лампы были в виде полоски диодов) есть сильная направленность, они должны были быть правильно расположены по отношению к модели.
я это сказал в самом начале, что я бы остановился на портрете и, возможно, на бюсте, потому что осветить весь силуэт было непросто, и ни машины, что у нас было, ни неокрашенный кузов не светился под ультрафиолетом, так что фотографировать было особо нечего.
Это была головоломка, как поведет себя система автофокуса и экспонометра. Автофокус сработал хорошо – хотя в целом было очень темно, но стили сияли ярко и было много контраста, что облегчило заточку. Точечное измерение сработало лучше всего, bo dawał pełną kontrolę nad płaszczyzną ostrzenia. Pomiar światła to ina sprawa – punktowy na ogół nie doświetlał, bo trafiał na jasno świecące miejsca, pozostałe, operujące na całej powierzchni kadru tryby z kolei prześwietlały, bo reagowały na ciemny plan ogólny. Najlepszy okazał się tryb manualny, z dopasowaniem metodą kilku prób. Przy określonym świetle i obiekcie fotografowanym raz prawidłowo ustawione parametry naświetlenia nie wymagają korekty. Oczywiście co kilka zdjęć warto to sprawdzać.
Jednym słowem, po przygotowaniu się można zająć się fotografią. Efekty są naprawdę ciekawe i z kilku zdjęć jestem zadowolony. Makeup Eveliny bardzo ładnie zagrał, цветочный мотив прекрасно расположился на шее и лице Натальи, кто имеет опыт и активно сотрудничает с фотографом. С портретами, особенно тугие, Я использовал большую диафрагму, чтобы получить малую глубину резкости, что позволяет выделить характерные фрагменты портрета и смоделировать ощущение простора. В свою очередь, мотив «дикарей» лучше работает на динамичных фотографиях., сформулировано более широко, также модель играет руками (и в случае Николы, который был весь разрисован – все тело). Однако здесь не хватало света. – чтобы хорошо осветить весь силуэт, Было бы полезно иметь четыре лампы в одной обстановке, например. 2 Икс 2. И обе модели (Наталья и Никола) все нарисовано.
Но мы все были новичками, мы только изучали аспекты фотографии в ультрафиолетовом свете.
Анджей Малышко Obscuraphoto.eu
Несколько фотографий, иллюстрирующих вышеизложенные предположения.
Время контакта – 1/15 секунды, Фномер – 3.20, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 1600,
длина слова – 36.25 мм
Время контакта – 1/15 секунды, Фномер – 3.20, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 1600,
длина слова – 50.00 мм
Время контакта – 1/20 секунды, Фномер – 3.20, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 1600,
длина слова – 35.00 мм
Время контакта – 1/30 секунды, Фномер – 3.50, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 2000,
длина слова – 30.00 мм
Время контакта – 1/20 секунды, Фномер – 3.20, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 1600
длина слова – 28.13 мм
Время контакта – 1/30 секунды, Фномер – 3.50, Программа воздействия – Ручное управление, Рейтинги скорости ISO – 2000
длина слова – 36.25 мм
Только второй раз я посетил 212LifeCafe i …. Захотелось сходить в следующие посещения на очень интересные вернисажи. Репортажные портреты из поездок в дальние страны….все в порядке! Косметика, Ювелирные изделия….рекламные фотографии? Нет , это чистое искусство! Талант чистой воды! Рекомендую посетить это место, превратившееся в настоящую ГАЛЕРЕЮ ОЧЕНЬ ХОРОШИХ ФОТОГРАФИЙ.!
P.S. …буфет!? ….miodzio i już! i jeszcze muzyka na żywo ! ! !
Mirosław Łanowiecki
Zapraszam w dniu 27 luty 2015, 6,30 pm do: GALERIA “212! образ жизни кафе” na otwarcie wystawy członkini naszych dwóch Stowarzyszeń fotograficznych:
Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych i Światowego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowziaulnych z siedzibą we Wrocławiu.
Szczegóły poniżej
Pozdrawiam serdecznie
Zbigniew Stoklosa
WERNISAŻ: 27 lutego godzinie 18:30
GALERIA “212! образ жизни кафе”
ul. Powstańców Śląskich 95 w najwyższym budynku w Polsce – “SKY TOWER, poziom +1, 53-332 Вроцлав
Zapraszamy serdecznie na fotograficzny wernisaż w ulubionej GALERII- kafejce “212! образ жизни кафе” w SKY TOWER .Tym razem zaprosiłam do wspólnej prezentacji zdjęć przyjaciółkę- podróżniczkę Emotikon smile Jej fantastyczny, portretowy fotoreportaż z dalekiej Azji połączyłam z moimi wariacjami na temat perfum. Zdjęcia już będzie można oglądać od jutra ale w piątek 27 lutego o godz. 18.30 zapraszamy na coś słodkiego i lampkę wina. Zapachnie ekskluzywnymi perfumami i… egzotyką.. No, w sumie to będzie taki..hm…”Zapach Kobiety ” Będzie można spotkać mnóstwo ciekawych ludzi. Do zobaczenia.
Małgorzata Markuszewska – autorka wystawy
I invite you on February 27, 2015, 6.30 pm to: GALLERY “212! Lifestyle cafe” at the opening of the exhibition a member of our two Associations photo:
The Photographic and Audiovisual Artists Association of Lower Silesia and The World Photographic and Audiovisual Artists Association based in Wroclaw.
Details below
Yours sincerely
Zbigniew Stoklosa
***********
OPENING: 27 February at 6,30 вечера
GALLERY “212! Lifestyle cafe”
ul. Powstancow Slaskich 95, the tallest building in Poland – “SKY TOWER”, level 1, 53-332 Wroclaw _Poland
We cordially invite you to a photo exhibition opening at your favorite cafe GALERII- “212! Lifestyle cafe” in the SKY TOWER .Tym together invited to a common adventurer slideshow przyjaciółkę- Emoticon her fantastic smile, portrait photo essay from the Far East I combined with my variations on perfume. Photos will be on display already tomorrow but on Friday 27th February at. 18.30 invite you to something of sweet and a glass of wine. Zapachnie exclusive exotic perfumes and … .. Well, all in all it will taki..hm … “Scent of Woman” will be able to meet a lot of interesting people. To see.
Margaret Markuszewska – author of the exhibition
IN ENGLISH:
During their stay in Vilnius realized a project that is to organize a large exhibition in the Gallery of the House of Culture Polish Vilnius – Vilnius exhibition showing . The draft We invited photographers residing in the region Vilnius , who will have more time to implement the photographs because are in place.
It is a pity that our invitation to participate in this project went to Vilnius only few people , and mainly from Wroclaw, (one of Ostrow Wkpl . ) .
There is still a lot of time , and if any of you were in Vilnius is accept his photographic work to our project – please let us know if anyone at any time until the end of the first quarter of 2015 years chooses to Vilnius . The exhibition will open on Vilnius in Vilnius in June 2015 roku.Zachęcam to greater involvement in the photograph as the time flying fast and nothing should be put in old age … because you can not make it worth it … and work creatively .
Deutsch :
Während ihres Aufenthalts in Vilnius realisiert ein Projekt, das ist es, eine große Ausstellung in der Galerie des Hauses der Kultur organisieren Polnischen Vilnius – Vilnius Ausstellung zeigen. Der Entwurf Wir luden Fotografen mit Wohnsitz in der Region Vilnius, die mehr Zeit , um die Fotos zu implementieren haben wird , weil vorhanden sind.
Es ist schade , dass unsere Einladung zur Teilnahme an diesem Projekt ging an Vilnius nur nur wenige Menschen , und vor allem aus Wroclaw, (einer von Ostrow Wkpl . ) .
Es gibt noch eine Menge Zeit, und wenn einer von euch waren in Vilnius ist zu akzeptieren seine fotografischen Arbeiten , unser Projekt – bitte lassen Sie uns wissen wenn jemand jederzeit bis zum Ende des ersten Quartals 2015 Jahre wählt nach Vilnius. Die Ausstellung wird am Vilnius in Vilnius im Juni öffnen 2015 roku.Zachęcam eine größere Beteiligung in der Fotografie als die Zeit fliegen schnell und sollte nichts im Alter gestellt werden … da kann man nicht es lohnt sich … und kreativ arbeiten .
Zdjęcia: Збигнев Стоклоса, Marian Dzwinel, Andrzej Małyszko,Viesia Jurgelianec |