Saksońsko-Dolnośląski Jarmark Bożonarodzeniowy wokół Zamku Leśnickiego

Lubisz fotografowaćnie rozstawaj się aparatem. Fotografuj wszystko co cię ciekawi, ale nie daj się ponieść. Sprzęt cyfrowy jest cierpliwy i pozwala wykonać setki i tysiące fotografii, jednak tak jak nie warto klepać jęzorem bez potrzeby, nie trzeba naciskać spustu migawki, tylko dlatego, że jest to możliwe. Nie oznacza to, że warto robić tylko zdjęcia wybitnewielu z nas zdjęć wybitnych nie robi i robić nie będzie, zresztą co to znaczywybitne”, czy to te, za które agencja zapłaci grube pieniądze, a możne reklamowe, studyjne, streetowe, reportaż wojenny? Crec, że ważne jest, abyśmy po prostu dokonywali wyborów, poczekali na ciekawą scenę, sytuację. I dotyczy to zarówno wielkich wydarzeń jak i rodzinnego spaceru. Oto taki przykład fotografii zacisznej, z dosyć kameralnej imprezy. Przy okazji takich reportaży uczymy się kontaktu z ludźmi, tak aby ich nie stresować aparatem, możemy dowiedzieć się czegoś ciekawego, bo przecież nie tylko zdjęcia robimy, ale także warto porozmawiać

Krótki wypad na Saksońsko-Dolnośląski Jarmark Bożonarodzeniowy wokół Zamku Leśnickiego zaowocował zakupami wyrobów regionalnych, a także kilkoma fotografiami dokumentującymi co tam się działo.

jarmark003

jarmark004

jarmark006

jarmark008

jarmark011

jarmark013

jarmark014

jarmark015

jarmark019

jarmark021

jarmark022

jarmark023

jarmark024

jarmark025

jarmark026

jarmark027

jarmark030

jarmark031

jarmark032

jarmark033

jarmark034

jarmark040

jarmark045

jarmark047

jarmark050

jarmark052

jarmark053

jarmark055

jarmark056

jarmark057

jarmark058

jarmark059

jarmark060

jarmark062

jarmark063

jarmark066

jarmark068

jarmark069

jarmark070

 

Fotografia del carrer: Katarzyna Marianna Romaszewska

Fotografia del carrer – foto espontània, incidental, Expressiu, moviment… Aquest és un important i una de les fibres més antigues de la fotografia. Una fotografia de la situació existent, instantani, interessant o en moviment, en llocs públics. El nom ha de ser interpretat en termes generals – Això no només fotografia al carrer, però tots els llocs públics. No és només una fotografia de l'home, També la ciutat – o paisatge industrial, venda al detall. La pertinença a aquest corrent decideix emocionalitat i estat d'ànim.

Fotògrafs pioners Charles Nègre carrers parisencs el 1851., Eugene Atget, molt popular a París fotògraf professional, També documenta la vida del carrer i l'arquitectura de París. Escocès John Thomson va fer milers de fotografies als carrers de tot el món, i Paul Martin va fotografiar les diverses manifestacions de la vitalitat humana en i al voltant de Londres, en el canvi de segle. Una figura prominent de la primera meitat del segle XX va ser un fotògraf francès Henri Cartier-Bresson, campió “fotografia càndida” – fotos “per sorpresa”, No pozowanej, més sovint fet sense el model de coneixement.
Als Estats Units les bases d'aquest moviment consistia, entre altres coses, Garry Winogrand, Robert Frank.

Polònia es va interessar en la fotografia de carrer relativament tard, el canvi dels segles XIX i XX, principalment la fotografia i estudi “Artística”, paisatges, retrats, grans esdeveniments. Fotografia del carrer s'ha convertit en “Spall” fotoperiodisme (Konrad Brandel). En el període d'entreguerres, però, van aparèixer fotògrafs, el que pot atribuir-se a la tendència que es tracti – Aleksandr Minorski documentar la vida dels residents pobres de Varsòvia. Romà Vishniak i va retratar Moisès Worobiejczyk Jueus polonesos. Benet Dorys – la pobresa d'entreguerres documental.

Fotografia del carrer va tenir els seus alts i baixos, ara vist un augment considerable de la popularitat, no només en el món sinó també a Polònia. Està ben connectat amb la revolució digital, tiroteig facilitador (foto virtualment il·limitada, eliminació de processos químics, zoom, etc.), la disponibilitat dels equips i, per descomptat, la moda. Dóna la casualitat, la immensa popularitat de la fotografia no vol dir artistes de descàrrega. Fer una bona foto (També tècnicament bo) encara necessita talent. I el talent no és possible produir la comercialització…

Tal talent és, sens dubte, Catalina Marianna Romaszewska. La vaig conèixer durant l'obertura d'una mini-exposició a Wroclaw mini-galeria – només unes poques imatges, però el que. Fotografia del carrer en el seu millor moment, edició clàssica. Molt essencial, en blanc i negre, inclinant cap conservant baixos imatges clau d'interessants moments del carrer. Interessant causa d'una anècdota, però també una gran zakomponowane, amb la llum construeix específica, estat d'ànim una mica misteriosa. Catalina està actiu a les xarxes socials, on es pot gairebé cada dia per veure el seu nou treball. Tot i aquests “Fertilitat” fotos queden històries fresques i sempre interessants diuen.

Anem a citar l'autor i les seves fotografies:

Quan vaig fer la primera foto ?- No ho sé. Do 2009 Vaig fer un munt d'ells .
2009-2011 Aquest període paisatges, flors, estructura, edificis i persones presents en la meva vida.
La passió per l'art de carrer, Murali, grafit, fotografies i caminades es va unir a mi en 2012 Jolanta Waniowską i el seu partit Streetart a Polònia. En la mesura del possible Assistim als carrers de Wroclaw, persones que fotografien, paret, cases, teulades, Fàbrica, Gossos. Això és tot el que es podria anomenar ,,carrer ", tots, que podria salvar la imatge.
-,,És avui una bona llum?”... Després de cafè. Aquesta és la meva demà. Fotografiant el món , que conec bé, que m'envolta. És personal senzilla, de vegades complicada escena de la vida del carrer en curs. El B&En. La càmera està sempre amb mi. Kadri, Em vaig posar i ,,disparar”. M'acosto a la gent al carrer molt a prop, 2 metria, 1 metres per aconseguir l'enfocament adequat. Hi ha situacions contacte més proper, entrevista. Vegades, on escoltar. Etcètera 2015 He creat el meu maneta projecte.
Faig sessions petites b&en, color, retrats, informes. M'agrada la llum natural. Jo no ús del flaix, il·luminació artificial, trípodes, barreja. Tot es fa al carrer. Aparentment treballar amb mi és un plaer, i els resultats sovint sorprenen.
Em sento inspirat pel treball de Antanas Sutkus, Jodi Bieber, Jindrich Streit, Jacoba Aue Sobola, Arthur Tressa, Anders Petersen, Elliott Erwitt i altres.
Avui en dia, més i més sovint agafo una càmera de cinema.
Vull, que les meves fotos han estat vistes i que el major nombre possible de persones. No puc imaginar la vida sense una càmera de mà.
Jo estic en el curs dels tres grans projectes.
-2016 ? llista de competicions, on vull participar, Es prepara per a la taula – Del carrer curs, carrer i reportatges.
KMR

1044202_983323715032082_2265629550946685184_n 10998389_984321971598923_5932748350482929923_n 11084298_1621707308061693_5043341054355548346_n 11209347_1005943246103462_3286936685472354053_n CRW_0315 CRW_1461 CRW_3644 CRW_6523 CRW_6651 CRW_7739-2 CRW_7766-2 CRW_8837 CRW_9340 CRW_9478 IMG_4149 IMG_7295 IMG_7930

Fotografia Reportażowa – reflexions amb motiu del Ral·li de cotxes antics MotoClassic Castell Topacz

Esdeveniments atractius arrosseguen a les multituds, molts d'ells tenen equip fotogràfic. Anem a parlar-ne, com fotografiar aquests esdeveniments, que el material té un valor de reportatge, i ell no només era “Diumenge” record…

Reportatge és un joc d'equip – molt bon informe pot consistir en almenys bones fotos, estupenda foto no fa, amb una col·lecció d'imatges de mitjana donar una bona cobertura, i una imatge dolenta és capaç d'arruïnar un bon conjunt.

Característica d'aquesta història – Hi ha d'haver alguna història. Per descomptat, la història més o menys. Cobertura de l'esdeveniment és la història menys, No obstant això, un esbós dramàtic s'ha d'adoptar. Si es tracta de l'obertura de l'art, Es pot dir per data: arribat primers hostes, obre – alguns “discurs” i presentació dels autors, els visitants veure l'exposició, Les discussions de grup, escenes, algunes obres exposades d'art (però sense exagerar, a katalog nie). Vostè pot centrar-se en l'artista, i el que està succeint al seu voltant; o dividit en capítols: artistes i funcionaris, espectadors veient l'exposició, Shutter moral i curiositats… Hi ha moltes possibilitats, vostè no necessita saber quan vostè tria, anem a abundant material per després té molt d'on escollir.
Fer fotos del concert, l'heroi és en general l'equip, i es dediqui més atenció – No obstant això, recordeu, fàcilment avorrit per moltes fotos d'un equip, freqüentment des d'una ubicació. Anem a terme sobre els diferents plans, fotografujmy audiència, personatges interessants i comportaments. I si t'ho fas per anar darrere de l'escenari després de l'espectacle, tenim l'oportunitat de capturar “entre bastidors”.

MotoClassic Castell Topacz aquesta reunió a l'aire lliure dels cotxes vells i nous. L'esdeveniment atrau multitud de visitants – al final a tots ens agrada l'automobilisme. Crec, que el major error seria disparar únics vehicles, no importa l'edat o de luxe que. Si volem mostrar fins al més, Galeria seria centenars i gairebé ningú a tots obejrzałby. Exposicions suposat fotografujmy, i molta d'ella, però no tractarem de competir amb la fotografia de carrera – no tenim l'oportunitat de fer fotos de la publicitat. Tractem de trobar el seu propi camí de la narració, Reconeixement Estàndard Completeu els detalls, perspectiva inusual, profunditat operujmy de camp, Angle de visió. No eviti sztafażu, Sovint varia la imatge.
Però també fotografujmy persones, alguns personatges interessants, escenes. De vegades es tracta d'algú amb curiositat vestit, en altres ocasions la cua per a les begudes o un nen en un posat divertida. No tingueu por de posar-se en contacte amb fotografiats – de vegades no s'adonen, que són fotografiats, en altres ocasions skwitują somriure (important, de no estar tens, ha de somriure primer), i de vegades portar el joc, zapozują, Ells parlen o pregunten per difondre imatges. Vostè ha d'estar obert… Si algú no vol – no té sentit per empènyer, Demanem disculpes i resignem (a menys que un tema digne del pecat, llavors vostè ha de tractar, però, per prendre una imatge, però discretament, baralla no serveixen per a res). Per a tal esdeveniment gran i àmplia de celebrar dues vegades, el primer no és tot el previ avís, i, a més, podem sola derivació fet amb una òptica (un zoom estàndard – en el meu cas Tamron 17-50 2.8), i un d'un altre (i – Samyang 8mm f3 5 ae ull de peix per a un canvi de Pentax 135 2.5), el que estalvia lents de canvi constants.
MotoClassic esdeveniment com realment no hi ha cronologia – un munt de coses succeint al mateix temps en molts llocs, no importa quan s'arriba – Vostè veu gairebé tot. No narrativa lineal, Així que cal buscar una altra clau de la narrativa. Es pot construir secció d'informe (cotxes vells, nou, audiència, Altres llocs d'interès…), i pot barrejar temes, de manera que s'intercalen amb? L'elecció no sempre és fàcil.

El rendiment és abundant, així que assegureu-vos de revisar i tirar tant com sigui possible, a la primera fila de les imatges sense èxit – focus, mal emmarcat (tractar de retallar en l'etapa de fer una foto, emmarcant a la final, fins i tot una alta resolució ha de ser l'últim recurs, No després que tinguem diverses lents, Llavors alguna cosa per retallar), si tal avorrit, Mai utilitzaré – massa íntim, fotografiat en un termes decididament desfavorables; no estem Paparazzi. També elimina les fotos duplicades, encara que tot semblava genial, Aquests deixen, que sembla ser el millor – altres mai útils. I també una gran quantitat de fotos.

El següent pas és seleccionar un escenari i pre-selecció de fotos per al processament. Els informes impresos contenen diversos – diverses fotos. A Internet, de manera que no hi ha necessitat de limitar – tant a la xarxa i veient ser millor. Però recordeu sempre, que la quantitat no fa la qualitat i fins i tot les millors fotos en gran fatiga quantitats – jeśli materiał jest obszerny i wart pokazania, es pot dividir en diverses parts, np. cada part una mica d'alguna cosa més.
Publicacions a Internet, especialment els informes, No requereixen tractament com catàlegs o l'exposició. No té sentit per exposar a la màxima resolució – no és suficient, que gairebé ningú estarà en l'observació, encara està s'exposen a la pirateria i l'ús indegut de la nostra propietat intel·lectual, per exemple, mitjançant l'ús de les publicacions sense el nostre consentiment. Amb la mida dels monitors d'avui 1024 píxels costat llarg bastant suficients. A més de canviar la mida hem d'ajustar – on són lleugerament sobreexposades o subexpuestas (més difícil de corregir la subexposició) brillantor, balanç de blancs i altres defectes menors. Les imatges amb grans defectes que ja no tenim – Les tirem anterior.
La majoria dels programes per al desenvolupament / processament d'imatges digitals tenen el potencial d'aquest tipus d'ajustos i treballs per lots (lot) – o diverses fotos alhora.

Sempre em fotografio en RAW, voluntat, en primer lloc em gran targeta de memòria suficient, i en segon lloc només RAW dóna capacitats de processament complet. No hi ha preselecció problema tampoc visualització o, o fins i tot una preparació senzilla – un programa gratuït IrfanView + connectors suporta pràcticament tots els formats d'imatge.

Després d'una pre-selecció i disposició de les imatges en l'ordre de l'enfocament escenari seleccionat per a la selecció de nou. Revisem el material, tractant de mirar des de la perspectiva del lector. Anem a esborrar foto com, no coincident totals, desviar-se ni tècnica ni el clima, que pugui violar a algú és clarament bo. No val la pena publicar fotos “publicitat” – al final ningú no paguem per ella. Per Skorygujmy, perquè la nostra ment era clara i llegible. I finalment (En general, les il·lusions) demanem l'opinió d'algú que conec.

I ara alguns exemples de MotoClassic Castell Topacz:

organització de continguts

Motoclassic15082015019

vehicles – diversos trets (tot, detalls, perspectiva…)

Motoclassic15082015208 Motoclassic15082015001 Motoclassic15082015012 Motoclassic15082015107 Motoclassic15082015130

escenes, hostesses…

Motoclassic15082015318 Motoclassic15082015020 Motoclassic15082015021 Motoclassic15082015025 Motoclassic15082015302

atrakcje towarzyszące

Motoclassic15082015308 Motoclassic15082015081 Motoclassic15082015086 Motoclassic15082015089

Més fotos aquí (i no esperar, que tot el que vaig escriure anteriorment és aplicable en la meva presentació d'informes – és fàcil de manejar…): http://gallblogonim.blogspot.com/2015/08/motoclassic-zamek-topacz-wrocaw-15.html

 

 

 

“Amb la incertesa en la incertesa” inauguració de l'exposició a la Casa del romànic

Baixi Fotografia Centre de Silèsia és una agència del Centre de Cultura i Art a Wroclaw. Situat a la històrica Casa de Donzelles Trzebnickie, l'edifici residencial més antic de Wrocław amb 1208 any.

Cortesia del Museu Nacional. M.K. Čiurlionis a Kaunas Baixa Fotografia Centre de Silèsia està acabat fotocòpies d'originals 76 fotos, que mostra la vida quotidiana dels refugiats a Vilnius a finals 1939 jo 1940 any. Les fotografies s'immortalitzen lituans, Polonesos i jueus.

Boleslau i Edmund Zdanowscy “Amb la incertesa en la incertesa: refugiats de guerra a Lituània durant la Segona Guerra Mundial” – 6.08-26.09.2015

“AMB INCERTESA A INCERTESA: Els refugiats de la guerra a Lituània durant la Segona Guerra Mundial

En 2014 any ha passat 75 després d'anys, gdy po napaści Niemiec hitlerowskich na Polskę 1 września 1939 Lituània va ser inundat amb multituds de refugiats - civils i soldats internats polonès. Una mica més tard, Octubre 1939 any, També van arribar els residents d'Alemanya i la Unió Soviètica, Van obligar per les autoritats d'aquest país a abandonar els seus països.
Aquests esdeveniments van ser un gran desafiament per al govern de la República de Lituània, des de poc després de recuperar Vilnius (10 października 1939 any) ja que havien de resoldre molts problemes associats amb l'adopció de noves arribades, m.in. Seguretat, Registre, Allotjament, embarcament, l'assignació de drets d'emissió, la prestació de serveis mèdics, cuidar els orfes, l'educació i altres. D'acord amb les estimacions de la Creu Roja de Lituània 2 grudnia 1939 roku zarejestrowano 18311 arribades: 3273 Lituans, 7728 Pols, 6860 Jueus, ia mitjans de gener 1940 roku takich osób na Litwie przypuszczalnie było już 34 939: 4173 Lituans, 17297 Pols, Bielorussos, Russos i 13469 Jueus.
El Departament del Museu Nacional d'Art Fototeka i Documentació. M. K. Čiurlionis té una col·lecció única 76 fotos. Per tal de cridar l'atenció sobre el fet que el museu ha preparat una exposició titulada "De la incertesa a la incertesa: refugiats de guerra a Lituània durant la Segona Guerra Mundial ", els refugiats que presenten la vida quotidiana contemporània, fortament marcada per l'estigma de complicades relacions internacionals, que ecos ressonen fins als nostres dies.
L'ambient a Vilnius al final 1939 - Al principi de 1940 va ser immortalitzat en les seves fotos, Edmund (1905-1984) i Boleslaw (Tallat-Kelpšaitė, 1908-1982) Zdanowscy, que en 1945 Ells van ser repatriats a Gdynia. La filla del conegut fotògraf Janina Tallat-Kelpšienė, criat a Kaunas, Va arribar a Vilnius per estudiar amb eminent polonès i fotògraf lituà John Bułhak (1876-1950), també hi ha hagut, casant-se Edmund Zdanowski - alumne i col·laborador del propi mestre.
Zdanowscy es va comprometre a realitzar aquesta missió a la sol·licitud de l'ajut de la Societat Wileńszczyźnie (Societat de la regió de suport Vilnius). Cada foto és etiquetat la petjada còncava (E.B.ZDANAUSKAI / VILNIUS), a la part posterior porta el segell de Zdanowskich (I. Anar B. Zdanauskai / FOTOS - VILNIUS / Vilnius, g-VE 25 b. 5) i enganxat tros de paper amb la descripció evocadora impresa de la imatge presentada, preparat pel representant de la Societat. Tant els mateixos fotografies, jak i komentarze są cennym ikonograficznym źródłem wiedzy o codzienności pozostającej w cieniu wydarzeń historycznych 1939 any, reflectint socials, Social, aspectes culturals i emocionals i psicològics de la vida dels refugiats a Vílnius.
L'exposició convida a prestar atenció als valors universals, reconèixer la importància de les associacions d'organitzacions i socials, com ara la Creu Roja, Charitable societat lituana de Vilnius (Societat de Beneficència de Vilnius de Lituània), Comitè d'Assistència Femení (Comitè d'Atenció de la Dona) I en., que va atreure una mà d'ajuda a les persones afectades pels desastres de la guerra.
A més d'una col·lecció de fotografies històriques i documentals Zdanowskich va ser mostrat per primera vegada al Museu Nacional d'Art. M. K. Čiurlionisa w Kownie w dniach 6 XI 2014 - 18 Jo 2015. Les fotografies s'immortalitzen lituans, Polonesos i jueus. A un li agradaria creure, que la majoria dels refugiats va sobreviure a la confusió de la guerra i - sobreviscut per Lituània - va començar una nova vida al seu país d'origen o més enllà de les seves fronteres.
Una trobada amb la història a través de fotografies planteja tot tipus de sentiments. A causa de que moltes de les imatges es presenten els nens de diferents edats, potser hi haurà persones en la tercera edat, que - gràcies pel do de la llarga vida - reconèixer en les fotografies ells mateixos o els seus éssers estimats.
(...) La grandària mitjana és de fotografies autèntiques 11,6 X 17,7 cm.”
Comissari de l'exposició Vaida Sirvydaitė-Rakutienė [Material de premsa http okis://www.okis.pl/site/dla_mediow/n/1/n/1.html]

L'exposició va ser inaugurada pel director del Centre de Fotografia de Baixa Silèsia – Gen Bortkiewicz, Director del Museu Nacional d'Arts a Kaunas – Molts Osvaldas oraz RADCY – Ministre en l'Ambaixada de la República de Lituània a Polònia – Dr Alexander Audrius Zulys.

DomekRomanski12082015102

DomekRomanski12082015002 DomekRomanski12082015003 DomekRomanski12082015004 DomekRomanski12082015005 DomekRomanski12082015006 DomekRomanski12082015007 DomekRomanski12082015008 DomekRomanski12082015009 DomekRomanski12082015011 DomekRomanski12082015012 DomekRomanski12082015013 DomekRomanski12082015014 DomekRomanski12082015015 DomekRomanski12082015021 DomekRomanski12082015022 DomekRomanski12082015023 DomekRomanski12082015001DomekRomanski12082015024

DomekRomanski12082015026 DomekRomanski12082015027 DomekRomanski12082015028 DomekRomanski12082015029 DomekRomanski12082015031 DomekRomanski12082015034 DomekRomanski12082015038 DomekRomanski12082015040 DomekRomanski12082015042 DomekRomanski12082015044 DomekRomanski12082015045 DomekRomanski12082015046 DomekRomanski12082015047 DomekRomanski12082015048 DomekRomanski12082015049 DomekRomanski12082015050 DomekRomanski12082015051 DomekRomanski12082015052 DomekRomanski12082015053 DomekRomanski12082015054 DomekRomanski12082015057 DomekRomanski12082015058 DomekRomanski12082015059 DomekRomanski12082015060 DomekRomanski12082015061 DomekRomanski12082015062 DomekRomanski12082015063 DomekRomanski12082015064 DomekRomanski12082015065 DomekRomanski12082015066 DomekRomanski12082015067 DomekRomanski12082015068 DomekRomanski12082015070 DomekRomanski12082015071 DomekRomanski12082015072 DomekRomanski12082015076 DomekRomanski12082015078 DomekRomanski12082015079 DomekRomanski12082015080 DomekRomanski12082015082 DomekRomanski12082015085 DomekRomanski12082015086 DomekRomanski12082015087 DomekRomanski12082015088 DomekRomanski12082015089 DomekRomanski12082015090 DomekRomanski12082015092 DomekRomanski12082015094 DomekRomanski12082015096 DomekRomanski12082015097 DomekRomanski12082015098 DomekRomanski12082015099 DomekRomanski12082015100 DomekRomanski12082015101

 

Inauguració d'una exposició de fotografies "Cinc anys d'organització global de la competició - La fe i els fidels del món" – minirelacja

En col·laboració amb la Casa de la Cultura Polonesa a Vilnius, en el dia 30 Juliol 2015 r en 17,00 Obrim una exposició fotogràfica "Cinc anys d'organització global de la competició - La fe i els fidels del món"

En més 200 fotografies mostraven una part representativa de la col·lecció es va obtenir en el marc de 5 anys de l'organització de la competició. Els amplis interiors de la Galeria Casa de la Cultura de Polònia poden veure diverses manifestacions de la religió al voltant dels fotògrafs mirada món.

Gràcies hospitalitat polonesa Casa de la Cultura per a la tercera vegada que visiti Vilnius, Aquesta vegada ens va obrir "Cinc anys d'organització global de la competició - La fe i els fidels del món". A continuació, diverses fotos de la inauguració.

_AMA1101-1 _AMA1102-1 _AMA1103-1 _AMA1107-1 _AMA1109-1 _AMA1110-1 _AMA1112-1 _AMA1114-1 _AMA1117-1 _AMA1118-1 _AMA1119-1 _AMA1120 _AMA1121 _AMA1122 _AMA1123 _AMA1124 _AMA1126 _AMA1128 _AMA1129 _AMA1131 _AMA1132 _AMA1134 _AMA1135 _AMA1136 _AMA1137 _AMA1138 _AMA1139 _AMA1140 _AMA1141 _AMA1142 _AMA1144 _AMA1145 _AMA1146 _AMA1151 _AMA1152 _AMA1153 _AMA1154 _AMA1155 _AMA1156 _AMA1157 _AMA1158 _AMA1159 _AMA1162 _AMA1163

Breslau – biograficzna plenerowa wystawa poświęcona Witoldowi Romerowi

Od 03 Agost 2015 na wrocławskim Rynku będzie można obejrzeć plenerową wystawę biograficzną pt. “Witold Romer – naukowiec i artysta”. Ukazuje ona zainteresowania naukowe i artystyczne wrocławskiego fotografa i chemika oraz osoby i miejsca związane z historią jego życia.

Organizatorem jest OśrodekPamięć i Przyszłość”, a przygotowali ją Barbara Romer i Adama Sobota.

Witold Romer (ur. 14 Juliol 1900 we Lwowie, zm. 19 kwietnia 1967 a Wroclaw) – polski inżynier chemik, profesor Katedry Fototechniki Politechniki Wrocławskiej. Artysta fotografik, od Międzynarodowej Federacji Sztuki Fotograficznej otrzymał tytuł Honoraire Excellence FIAP (HonEFIAP).[https://pl.wikipedia.org/wiki/Witold_Romer]

http://photos.geni.com/p13/0a/37/b2/1c/5344483970047bb7/witold_romer_medium.jpg
[http://www.geni.com/people/Witold-Romer/6000000015093973557]

Inauguració d'una exposició de fotografies “Cinc anys d'organització global de la competència – La fe i els fidels del món”

El convidem cordialment a la inauguració d'una exposició de fotografies “Cinc anys d'organització global de la competència – La fe i els fidels del món”, obres fotogràfiques seleccionades.

30 Juliol 2015 r., h. 17:00
L'exposició estarà oberta fins 22 Agost 2015 r. Entrada lliure

Veure també Casa Polonesa a Vilnius

Zapraszamy do odwiedzenia wystawy i spotkania się z organizatorami,którzy przyjadą z Polski na wernisażu w dniu 30 Juliol 2015 r en 17,00. Wystawa zostanie otwarta w Galerii Domu Kultury Polskiej, ulica Naugarduko 76, Vílnius – Lituània

We invite you to visit the exhibition and meetings with the organizers, who will come from Polish at the opening on July 30, 2015 at 5 pm.
We also invite you to read the text of the photographic exhibition in Polish, English, German and Frenchlanguage just click on the link.
The exhibition will be opened in the Gallery of Polish Culture House, Naugarduko Str. 76, VilniusLithuania

Tekst1 Tekst2 Tekst3
tekst wiary i wierni po angielsku str.1
tekst do wiary i wierni po angielsku str.2

Edward Hartwig – “Hazy i colors” exposició de fotografies al castell Książ

Sobre Hartwig que tots sent, que tracten a la fotografia de debò. Aquest és un dels fotògrafs polonesos més coneguts. Fill del famós retratista, Va exposar des de principis dels anys trenta del segle XIX. Ell va ser un dels primers, que es va separar de la tradició de bułhakowskiej, alliberant una fotografia d'idees Bułhak “servituds” fotos. Hartwig va ser un artista molt versàtil, Va exercir molts tipus de fotografia, paisatge, fotografia figural, reportatge… El guardonat, autor de nombroses exposicions i publicacions.

Exposició “Hazy i colors” il·lustra l'àmplia gamma de fotògraf creatiu. Trobaràs bella, en blanc i negre, i no obstant això, els paisatges impressionistes i abstracta, fotografies en color des de l'últim període de la creativitat.

[wptf id=”12″]

NORBERT SMYKGimnastyka artystyczna

Prezentujemy kilka zdjęć współpracownika naszej redakcji,który od ponad dwudziestu lat zajmuje się fotografowaniem gimnastyki artystycznej. Tym razem zdjęcia wykonane są podczas “15 Zawodów w Gimnastyce ArtystycznejBerlin 2015”, które odbyły się w dniach 30 / 31 maja.
Autor pisze także o wynikach tych zawodów publikujemy je dla miłośników tej dziedziny sportu.
15.Berlin Gymmasters Ryhtmic gymnastics 30./31. Mai 2015
The anniversary tournament with 24 individual gymnasts(as many as never before)
from 19 countries and 7 groups.
The medals in the all around and in the finals hoop/ball/clubs and ribbon,shared only
3 gymnasts with two exceptions: in the final with ball succeded Neta Rivkin from Israel
to fight for the 2nd place and in the clubs final we have two third places from the two
gymnasts from BLR Katsiaryna Halkina and Melitina Staniouta.
Results all around:hoop/ball/clubs and ribbon
1. Margarita Mamun RUS 75,350
2. Melitina Staniouta BLR 72,950
3. Aleksandra Soldatova RUS 72,400
4. Neta Rivkin ISR 71,350
5. Victoria Veinberg
Filanovski ISR 71,150
6. Salome Pazhava GEO 70,900
7.Elizaveta Nazarenkova UZB 70,450
8. Marina Durunda AZE 70,350
9. Veronika Poliakova RUS 70,200
10.Jana Berezko-
Margrander GER 69,650
11.Kasiaryna Halkina BLR 69,300
12.Serena Lu USA 68,350
13.Patricia Bezzoubenko CAN 68,100
14.Kseniya Moustafaeva FRA 67,950
15.Carolina Rodriguez ESP 67,900
16.Sara Staykova BUL 67,550
17.Anna Sebkova CZE 63,900
18.Aliya Assymova KAZ 63,300

19. Angelica Kvieczynski BRA 63,250
20.Karin Smirnov GER 58,850
21.Karla Diaz MEX 58,600
22.Nourhal Khattab EGY 52,800
23.Camila Giorgi ARG 51,900
24.Charlotte Fifis NED 51,850
Results from the groups 2hoops/6clubs
1. Russia 17,70
2.Belarus 17,50
3. Azerbajdzhan 17,30
and 5 ribbons
1. Belarus 17,85
2. Israel 17,60
3. Alemanya 17,15
Grand Prix Finale:
three times-Margarita Mamun and one time Melitina Staniouta
hoop: 1. Margarita Mamun RUS 18,80
2. Aleksandra Soldatova RUS 18,50
3. Melitina Staniouta BLR 18,35
ball: 1. Margarita Mamun RUS 19,00
2. Neta Rivkin ISR 18,20
3. Melitina Staniouta BLR 18,10
club: 1. Margarita Mamun RUS 19,05
2.Aleksandra Soldatova RUS 18,65
3.Melitina Staniouta BLR 18,20
3. Katsiaryna Halkina BLR 18,20
ribbon: 1. Melitina Staniouta BLR 18,60
2. Aleksandra Sodatova RUS 18,25
3. Margarita Mamun RUS 18,15
DSC_7555
Melitina Staniouta BLR
DSC_8110
Salome Pazhava GEO
DSC_8142
Margarita mamun RUS
DSC_8220
Katsiaryna Halkina BLR
DSC_8365
Aleksandra Soldatova RUS

Polsko-Niemieckie Dni Mediów w Szczecinie 21-22.05.2015

W dniach 21-22.05.2015, tym razem w Szczecinie, obyły się kolejne Polsko-Niemieckie Dni Mediów. To ważna, przeznaczona dla profesjonalistów cykliczna impreza, której celem jest wielowymiarowa analiza roli mediów we wspólczesnym świecie, ze szczególnym uwzględnieniem sąsiedzkich relacji polsko-niemieckich.

Obowiązki gospodarza pełniła znana dziennikarka TV, specjalizująca się w problematycew szerokim rozumieniurosyjskiej, autorka cyklu świetnych reportażySzerokie tory”, Barbara Włodarczyk. Przemówienie inauguracyjne wygłosił Adam Bodnar aImpulsyJerzy Margański, Ambasador Rzeczypospolitej Polskiej w Berlinie i Rolf Nikel, Ambasador Republiki Federalnej Niemiec w Warszawie.

Następnie odbyła się dyskusja pt. „Nauki z kryzysu wokół Ukrainy. Jak Polska i Niemcy mogą w przyszłości współdziałać na wschodzie Europy?” Moderacja: Andrzej Grajewski, szef działu Świat, „Gość Niedzielny”
Uczestnicy: Piotr Andrusieczko, korespondent „Gazety Wyborczej” m.in. ze wschodniej Ukrainy, Viola von Cramon, posłanka do niemieckiego Bundestagu z ramienia Partii Zielonych, Moritz Gathmann, „Der Spiegel”, Paweł Kowal, adiunkt Instytutu Studiów Politycznych PAN, Paweł Pieniążek, freelancer, relacjonował wydarzenia na Majdanie i konflikt zbrojny we wschodniej Ukrainie.

Dyskusja pokazała, że poza jednym wspólnym poglądem, iż konflikt ukraiński stanowi poważne zagrożenie ładu europejskiego, mamy do czynienia z różnorodnymi stanowiskami. Dziennikarze bezpośrednio relacjonujący wydarzenia na Ukrainie wykazali się powściągliwością w ocenach, mnie zaciekawiło stanowisko Pawła Kowala (mimo iż daleki jestem od jego preferencji politycznych), który zwrócił uwagę na rzeczy, jakie przy okazji konfliktu umykają lub są celowo są pomijane: niejednoznaczna postawa samej Ukrainy, niestabilność polityczna, oligarchizacja, wyczekująca postawa Europy i Polski ico może mieć konsekwencje dla całej Uniirywalizacja organów UE o dominację, skutkująca osłabianiem Parlamentu Europejskiego na rzecz Komisji Europejskiej, czyli w konsekwencji proces osłabiania pozycji obywateli Unii wobec jej administracji.

Kolejnym punktem programu były warsztatywcześniej należało się zapisać na jeden z wybranych tematów:

Warsztat 1: Rola „armii europejskiej” w polityce bezpieczeństwa i obrony Unii Europejskiej.

Warsztat 2: Nowe wyzwania Pogranicza.

Warsztat 3: Jak nowe media zmieniają wymagania stawiane przed dziennikarzem.

Pan Warsztat 4: Zarządzanie mediami w czasach kryzysu – warsztat dla szefów mediów i redaktorów naczelnych.

Warsztat 5: Pojęcie „Polskie obozy koncentracyjne” i jego odbiór w mediach zagranicznych.

Wieczorem odbyła się uroczystość wręczenia Nagrody Dziennikarskiej im. Tadeusza Mazowieckiego 2015.
Pierwsze miejsce w kategorii Prasa zdobyła Magdalena Grzebałkowska za reportaż „Śpiewać, hitlerówy!, który ukazał się w „Dużym Formacie”. W kategorii Radio zwyciężyła audycja trzech autorów: Tomasza Sikory, Romana Nucka i Tomáša Kopeckýego pt. „Dowodiczek Osobisticzek, czyli Nowy Realizm Graniczny”. Reportaż telewizyjny „Mama arbeitet im Westen – Eine Kindheit in Polen“ Åse Svenheim Drivenes wyemitowany w MDR, wygrał w kategorii Telewizja. Po raz drugi przyznano nagrodę specjalną „Dziennikarstwo na pograniczu“, ufundowaną tym razem przez Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego i Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej. Nagrodę otrzymali Joanna i Krzysztof Skonieczni za audycję „Mała Polka ze Staffelde“, wyemitowaną przez Polskie Radio Szczecin. Zwycięzcy konkursu otrzymali nagrody finansowepo 5000 euro.[http://www.polsko-niemiecka-nagroda-dziennikarska.pl/c296,zwyciezcy_2015.html]

Następnego dnia druga sesja warsztatów, dzięki czemu można było wziąć udział w dwóch warsztatach, a po obiedzie w Restauracji Zamkowej w renesansowym Zamku Książąt Pomorskich odbyliśmy rejs statkiem Odra / Peene Quenn po szczecińskim porcie.

Muszę podkreślić, że zarówno część merytoryczna jak ikulturalnastały na wysokim poziomie, przedsięwzięcie organizacyjnie bardzo udane. Była to także okazja poznać trochę bliżej Szczecin, przez który do tej pory jedynie przejeżdżałem.

Dzień pierwszy, część pierwsza:

[wptf id=”8″]

Dzień pierwszy, część druga:

[wptf id=”9″]

Dzień drugi:

[wptf id=”10″]