フォトキナ 2016 – ヨーロッパ最大の写真フェア

フォトキナ 20-25 9月 2016, Kolonia, Niemcy_IMG8123

Największe w Europie i wiodące w świecie targi branży fotograficznej. Co dwa lata odbywają się w Kolonii w Niemczech. Spotkasz tam nie tylko wszystkich liczących się producentów branży foto, ale sporo firm z Azji, specjalizujących się głównie w akcesoriach. Targom towarzyszą konferencje, gale nagród, wydarzenia artystyczne i kulturalne. Jeden dzień to za mało aby wszystko zobaczyć, dlatego redakcja Obscury rezerwuje sobie na Photokinę cały tydzień. もちろん, w rezultacie będziecie mogli zobaczyć obszerne reportaże fotograficzne, które dają w miarę pełny obraz targów.

Ale póki co, wspomnienia sprzed dwóch lat.

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/10/photokina-2014-competitions-awards.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/11/photokina-2014-exhibitors.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/10/photokina-2014-kolonia-niemcy.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/11/photokina-2014-community-v1.html

http://gallblogonim.blogspot.com/2014/11/photokina-2014-events.html

Redakcja

Katmandu. Zdjęcia przed końcem świata

Fotografia nie jedno ma imię. Kolorowa i czarno-biała, portretowa i krajobrazowa, reporterska i studyjna, czysta sztuka lub zaangażowana społecznie. I wreszcie, dobra albo zła.

Dzisiaj i dobra i zaangażowana. Dwie panie, fotografujące podróżniczki, Elżbieta Targońska i Magda Wallner zaprezentowały fotografie z Katmandu, Nepal. Portrety, sceny rodzajowe, życie codzienne, zabytkiżycie miasta zamknięte w obrazy fotograficzne

Wernisaż odbył się dokładnie w pierwszą rocznicę tragicznego trzęsienia ziemi. 25 kwietnia 2015 roku Nepal nawiedziło trzęsienie ziemi o sile 7,8 stopni w skali Richtera. Śmierć poniosło ok. 10 000 ludzi, mieszkańcy utracili domy, zniszczeniu uległy cenne zabytki, infrastruktura… Na zdjęciach widzimy Katmandu sprzed kataklizmu, to świat, którego w dużej części już nie ma.

[wptf id=”18″]

Katmandu. Zdjęcia przed końcem świata”

25 kwietnia 2016 R, w rocznicę tragicznego trzęsienia ziemi w Nepalu w Galerii Wnętrz Domar odbył się niezwykły wernisaż fotografii Elżbiety Targońskiej i Magdy Wallner.

展示会, prezentowana do końca maja, obejmowała 32 obrazy, fotograficzny zapis podróży do Katmandu, opis jego codzienności i historii, wrażliwy obraz Nepalu w jego wielowątkowej krasie, Nepalu jeszcze nieświadomego zagrożenia, które go czeka.

Podczas wernisażu uczestnicy nie tylko poznali opowieści autorek o podróży po Nepalu, ale także historię realnej pomocy Nepalczykom i walki ze skutkami żywiołu, o których barwnie opowiedział dziennikarz telewizyjny i wykładowca Sławek Matczak z Fundacji Mała Polska w Nepalu, który kilka razy był w Himalajach. Można było zasmakować potraw kuchni nepalskiej i wsłuchać się w koncert mis tybetańskich.

Ale najważniejszym punktem programu była charytatywna aukcja prac oraz możliwość zakupu pocztówek-cegiełek, z których dochód przeznaczony został na wyposażenie Domku Doktora czyli przychodni w małej wiosce Dumre k. Katmandu, która najbardziej ucierpiała podczas trzęsienia ziemi. W Domku Doktora lekarze wolontariusze z Polski bezpłatnie udzielają porad i leczą mieszkańców. [materiały prasowe]

[wptf id=”19″]

METRO by Ignacy50

Wystawa METRO by Ignacy50 prezentowana Galerii Teatru KOREZ w Katowicach, Plac Sejmu Śląskiego 2, do końca czerwca 2016.

Jak to się zaczęło?

Jak dla wielu z mojego pokolenia – Komunia i pierwszy aparat – w moim przypadku nie najgorszy FED – 4 (radziecka kopia aparatu Leica), pierwszy film zrobiony bez zdejmowania osłony z obiektywui jakoś poszło.

Kamień milowy to kurs fotograficzny zorganizowany przez ZHP pod egidą Świata Młodych – pierwsze zamieszczone zdjęcia, duma itd. I dziesiątki godzin w ciemni, które potem doprowadzą do zerwania z fotografią. Ale póki co zaczyna w plecaku uwierać buława Wielkiego Twórcy.

Przez kilka lat bezskutecznie próbuję sił na egzaminie na Wydział Operatorski łódzkiej Filmówki. Zamiast na studia trafiam do Studium policealnego w Katowicach. Wtedy to już jestem „zawodowcem” – próby zadziwienia świata, a na co dzień – śluby i kolejne godziny w atmosferze nasyconej TSS. Dochodzi do tego, że gdy tylko wchodzę do ciemni – nawet na stopach mam bąble…

Następuje to, co dziś nazywamy „wypaleniem” i fotografia odchodzi zupełnie na bok, aż znika.

Powraca po wielu latach – zaczynam pracę w reklamie – jestem znowu w studio, ale jako stylista, wymyślacz, chodzę po obrzeżach fotografii.

7 lat temu – na moich pięćdziesiątych urodzinachgoście oglądają w ogrodzie duże zdjęcia, opowieść z Pragi. Jakiś czas wcześniej kupuję cyfrowego Nikona D40 – wypoczynkowa podróż do Toskanii zamienia się w nieustanne fotografowanie, jakby ktoś coś odkorkował.

Poznany architekt wnętrz kupuje trochę zdjęć… i to już jest powrót. Pojawia się Ignacy50, potem świadomość, że fotografia cyfrowa to zupełnie coś innego niż tamta z której wyrosłem.

Pracuję coraz więcej, już pełną klatką. Coraz więcej wyjazdów, 写真. Godziny przy poznawaniu Lightroomarośnie na powrót świadomość narzędzia. Z wyjazdów przywożę coraz więcej historii opowiadanych obiektywem niż tego, po co pojechałem – czyli motywów do fototapet etc.

Zaczyna powstawać NOTATNIK Z FOTOGRAFIĄ…..

Ciągnie mnie do dużych miast, a tam jest Metro. Tłum, bliskość, różnorodność, kilometry korytarzy i motyw za motywem. Zaczynam fotografować – nie ja pierwszy i pewnie nie ostatni staram się zobrazować atmosferę podziemnych korytarzy. Pierwsze zdjęcia mają datę 2008 – ostatnie z Amsterdamu 2016.

A jakaś anegdota ?

No jest… Prawdziwym powodem powstania przedsięwzięcia o tytule „METRO by Ignacy50” jest przypadkowa wizyta w Teatrze Elektrycznym w Skoczowie. Co to za miejsce? Efekt zwycięstwa Kultury nad komercją. Stare kino z roku 1913 przetrwało i odżyło. Na zewnątrz budynek wyremontowano zgodnie z wymogami Konserwatora, by w środku urządzić nowoczesną salę kinową na 100 miejsc. Powstało wspaniałe miejsce z poszanowaniem tradycji – zostawiono nazwę z początku XX wieku i … nie sprzedaje się tu kukurydzy. Ale prawdziwa perła to super nowoczesny projektor. Gdy po krótkiej rozmowie rzuciliśmy na ekran kilka moich zdjęć – byłem ugotowany. Musze tu coś zrobić. Kolejny „ wieczór z fotografią” znalazł swoje miejsce (wieczory z fotografią organizujemy z Żoną od kilku lat – fotografia jest pretekstem do spotkań i rozmów – po prostu).

Miejsce było, wynajęte niedrogo – zrobię pokaz zdjęć. Uwierzcie mi – 8 X 4,5 m to format znakomity do oglądania. Tylko co pokazać ?

I tak powstał fotocast. Musiał wypełnić wieczór. Gdy okazało się, że w Sali jest także znakomite nagłośnienie – zacząłem myśleć o muzyce. 272 fotografie, zmontowane w blisko 20 minutowy pokaz uświetnił muzyką młody, bielski kompozytor DOMINIK WAWAK.

Była sala, był pomysł na wieczór … to prawdziwa przyczyna powstania fotocastu.

Tamtego wieczoru wypełniliśmy całą salę (do rodziny należało tylko kilkunastu widzów) – prócz METRA pokazaliśmy dokument o święcie zmarłych w Meksykujego autorka to Mira Bernardes Rusin.

Od zmontowanych w ciąg obrazów fotografii było blisko do pomysłu na album i wystawę.

Nie ma sensu opisywać tego co już napisane i graficznie oprawione. 50 plansz mojej opowieści o metrze, które tworzą wystawę w katowickiej Galerii Teatru KOREZ to w zasadzie 50 stron albumu.

  1. Grafika to dzieło bielskiego projektanta MARKA KLIMKA. Fotografie zrobiłem ja, a ponieważ jestem strasznym „ gadaczem”, to wewnętrzny imperatyw twórczy (co by to nie znaczyło) kazał mi napisać do zdjęć teksty. Zakładany format to 50 X 50 cm, istnieje 1 egzemplarz wydrukowany, a reszta … jak to dzisiaj – w sieci.

Gdybym od tego Feda począwszy nie przerwał fotografowania – może to inni pisaliby o mnie. A może nie? Za to teraz udowadniam, że prawdziwe życie zaczyna się po 50-tce – twórcze też.

Ignacy Cembrzyński, czerwiec 2016

Autor łączy pasję fotograficzną z własnym biznesem. Prowadzisklep z fotografią”:

Sklep z Fotografią powstał wskutek inspiracji przywiezionej ze Sztokholmu. Zobaczyliśmy tam na jednej z wąskich uliczek Gamla Stan sklep ze zdjęciami, który nie odpowiadał definicjiGalerii”. Sprzedawano tam fotografię typuvintagew bardzo różnorodnych postaciach. Od reprodukcji na pudełku zapałek, podkładce pod piwo czy makatce, aż do plakatu, fotografii w passe-partout, na dużych powiększeniach oprawionych w ramy skończywszy.

Postanowiliśmy spróbować na naszym rynkuoczywiście biorąc pod uwagę nasze możliwości. Nazwa nasunęła się samaskoro nie galeria tosklep z fotografią”. Naszym mottem, czy też reklamowym baseline jest hasło: Ozdabiamy Wnętrza. Oczywiście najłatwiej sprawdzić co robimy na stronie www.sklepzfotografia.pl czy też na FB. Krótkoproponujemy wprowadzenie fotografii do wnętrz w bardzo różnorodnych formach (poza fotografią kolekcjonerską, tym zajmujemy się bardzo rzadko), na tworzywach sztucznych, płótnie, folii czy w formie fototapety bądź plakatu. Zdarzało nam się drukować podłogi oraz sufity czy też fotografie naprawdę wielkoformatowenajwiększe powiększenie z mojej klatki to 8 X 6 M, zajęło całą ścianę w dwukondygnacyjnym pomieszczeniu pewnego domu.

Od innych wyróżnia nas połączenie mojej wiedzy o poligrafii wielkoformatowej i fotografii oraz handlowointernetowe doświadczenie mojej Żony. Do dyspozycji naszych Klientów są moje fotografie lub ich własne. Współpracujemy z coraz większą ilością projektantów wnętrzto nasz wymarzony Klient.

Gdzieś nahoryzoncie zdarzeńmamy plany galeryjne, ale to przyszłość. Na razie utrzymujemy się na rynku już prawie 6 年, co uznajemy za sukces.

Zdjęcia pochodzą z wystawyMETRO by Ignacy50”, zobacz także https://issuu.com/ignacy50/docs/metro_by_ignacy50_photobook

[wptf id=”16″]

Reportażowa写真 – 古い車MOTOCLASSIC城Topaczのラリーの際に反射

魅力的なイベントは、群衆をドラッグ, それらの多くは写真機材を持っています. のは、それについて話しましょう, これらのイベントを撮影する方法, 材料は、ルポルタージュの値を有すること, 彼は唯一ではなかったです “日曜日” お土産…

ルポルタージュは、チームのゲームです – 非常に良い報告書には、少なくとも良い写真で構成することができます, 素晴らしい1写真はありません, 平均の絵のコレクションとの良好なカバレッジを与えます, そして、の悪い絵が良い全体を台無しにすることができます.

この話をフィーチャー – いくつかの話がなければなりません. もちろんストーリー多かれ少なかれ. イベントのカバレッジはあまり話です, しかし、劇的なスケッチが採用されるべき. それは芸術の開口部だ場合, あなたは、日付で伝えることができます: 最初の宿泊客を来ります, 表示されます – いくつかの “スピーチ” 著者のプレゼンテーション, 展覧会を見るために訪問者, グループディスカッション, シーン, 芸術のいくつかの展示作品 (しかし、誇張なし, NIE katalogへ). あなたは、アーティストに焦点を当てることができます, そして何が彼の周りに起こっています; または章に分かれ: アーティストや関係者, 展示会を見て視聴者, シャッター道徳的、トリビア… 多くの可能性があります。, あなたが選択しないとき、あなたは知っている必要はありません, ましょう豊富な材料は後から選択する多くを持っています.
コンサートから写真を撮ります, 主人公は通常チームです, 彼は最も注目を捧げます – しかし、覚えています, 簡単に一方のチームの多くの写真によって退屈, 頻繁にある場所から. 別の計画について聞かせて, fotografujmy聴衆, 面白いキャラクターと行動. そして、あなたはショーの後舞台裏ために管理する場合, 私たちは、キャプチャする機会を持っています “楽屋”.

MOTOCLASSIC城Topacz古いものと新しい車のこの屋外集会. イベントは、来場者の群衆を魅了します – 最終的に我々はすべてのモータリングが大好きです. 私は思います, 最大の過ちは、車両のみを撮影するであろうこと, どんなに古いか贅沢彼らは. 私たちも、大部分を表示する場合, ギャラリーはそれらすべてobejrzałby何百とほとんど誰だろう. もちろんfotografujmy展示, そのたくさんの, しかしそれでは、写真撮影のキャリアと競争しようとしないようにしましょう – 我々は、広告の写真を撮るためにはチャンスがありません. 私たちは、ナレーションの独自の方法を見つけるしてみましょう, 標準の認識の詳細を完了, 珍しい視点, フィールドのoperujmy深さ, 視角. sztafażuを回避しないでください, それは多くの場合、画像を変化させます.
しかし、また、人々をfotografujmy, いくつかの興味深い文字, シーン. 時にはそれは誰かが不思議服を着ています, 他の回の飲み物のためのキューまたは変なポーズで子供で. 撮影接触を恐れてはいけません – 時にはあなたが気づきません, 彼らが撮影されます, 他の回skwitują笑顔で (重要, 緊張されるべきではありません, 最初の笑顔べき), 時にはゲームを取ります, zapozują, 彼らは話や画像を拡散するために求めます. あなたはオープンでなければなりません… 誰かがしたくない場合 – それがプッシュしても意味がありません, 私たちは、謝罪と辞任します (罪のトピックの価値がない限り、, あなたは写真を撮るために、しかし、試してみて, しかし、慎重に, 乱闘には目的を果たしていません). このような大規模と全体のイベントのために二回、それを祝うべきです, 最初は、すべての通知はありません, それに加えて、我々は、単一のバイパス1の光学系を用いて行うことができます (標準ズーム – 私の場合タムロンで 17-50 2.8), 別の1 (と – Samyang 8mmのf3を 5 ペンタックスからの変更のためのAEフィッシュアイ 135 2.5), 一定の変化レンズを保存します.
年表が本当に存在しないようなMOTOCLASSICイベント – 多くの場所で同時に起こって多くのこと, あなたが来るどんなに – あなたは、ほぼすべてを見ます. いいえ線形物語ません, だから、物語に別のキーを探す必要が. これは、レポートセクションを構築することができます (古い車, 新しいです, 聴衆, また、近くに…), トピックを混在させることができます, それらはで散在されるように? 選択は必ずしも容易ではありません.

収率が豊富です, ので、それを検討し、できるだけ多くを捨てるようにしてください, 失敗した画像の最初の行の – フォーカス, ひどくフレーム (写真を撮るの段階でトリミングしてみてください, 最終的にフレーミング, でも、高解像度が最後でなければなりません, 我々はいくつかのレンズを持っていた後、, その後、何かトリムへ), そのような退屈か, 私は使用しませんでし – あまりにも親密な, 明らかに不利な点で撮影; 私たちは、パパラッチじゃありません. また、重複した写真を削除します, 彼らはすべての偉大なように見えた場合でも、, これらは残します, 最善であると思われます – 他の有用なことはありません. そしてそうだろうたくさんの写真.

次のステップでは、処理のために写真のシナリオと事前選択を選択することです. 印刷レポートには、いくつか含まれています – 複数の画像. インターネット、そう限定する必要はありませんで – ネットワークと耐える見て両方より. しかし、常に覚えています, 量は、品質と大量の疲労であっても最高の写真がありません – jeśli materiał jest obszerny i wart pokazania, それはいくつかの部分に分割することができ, NP. 各部品何か他のものを少し.
インターネット上の出版物, レポーティング特に, 彼らはカタログや展示会などの治療を必要としません. これは、フル解像度で公開しても意味がありません – 十分でありません, そのほとんど誰もがウォッチングになります, それはまだ当社の知的財産の著作権侵害や不正使用に自分自身を公開しています, 例えば、当社の同意を得ることなく出版物を使用することにより. 今日のモニターの大きさ 1024 かなり十分な長辺のピクセル. サイズ変更に加えて、我々は修正する必要があります – 彼らはわずかに露出オーバーや露出アンダーれる場合 (露出不足を修正しにくいです) 明るさ, ホワイトバランスなどのマイナーな欠陥. 私たちは、もはや持っている大規模な欠陥を有する画像 – 我々は以前にそれらを投げました.
/開発のデジタル画像処理のためのほとんどのプログラムは、このような調整やバッチ・ジョブの可能性を秘めています (バッチ) – 一度にまたは複数の写真.

私はいつも、RAWで撮影します, 意志, まず、私は十分に大きいメモリーカード, 第二RAWのみ、完全処理能力を提供します. 何の問題表示またはいずれかの事前選択はありません, あるいは単純な準備 – フリープログラムIrfanViewは + プラグインは、事実上すべての画像フォーマットをサポートしています.

再び選択するための選択されたシナリオアプロー​​チのために事前選択し、画像の配置後. 私たちは素材を見直してみましょう, 読者の視点から見てしようとしています. ののような画像を削除してみましょう, ない総マッチング, 技術的に逸脱または気候, その違反する可能性が誰かは明らかに良いことです. これは、写真を公開する価値はありません “広告” – 最終的に誰もが、私たちはそれを支払うません. Skorygujmy順, 私たちの心ははっきりと読みやすいとなるように、. そして最後に (一般的に希望的観測) 私たちは私が知っている誰かの意見を求めるましょう.

MOTOCLASSIC城Topaczのそして今、いくつかの例:

コンテンツの編成

Motoclassic15082015019

車 – 様々なショット (全体, 細部, 視点…)

Motoclassic15082015208 Motoclassic15082015001 Motoclassic15082015012 Motoclassic15082015107 Motoclassic15082015130

シーン, ホステス…

Motoclassic15082015318 Motoclassic15082015020 Motoclassic15082015021 Motoclassic15082015025 Motoclassic15082015302

atrakcje towarzyszące

Motoclassic15082015308 Motoclassic15082015081 Motoclassic15082015086 Motoclassic15082015089

ここにもっと写真を見ます (そして、期待していません, 私は上記の書いたすべては私のレポートに適用可能です – それは、取り扱いが容易です…): http://gallblogonim.blogspot.com/2015/08/motoclassic-zamek-topacz-wrocaw-15.html

 

 

 

“不確実性の不確実性を持ちます” ロマネスク様式の家での展覧会のオープニング

低シレジア写真センターは、ブロツラフの文化と芸術の中心の代理店です. 乙女Trzebnickieの歴史家にあり, ヴロツワフで最も古い住宅で 1208 年.

国立博物館の礼儀. M.K. カウナス低シレジア写真センターでチョルリョーニスは、元の写真コピーを終了します 76 写真, 後半にビリニュスの難民の日常生活を示します 1939 私 1940 年. 写真はリトアニアを不死化されています, ポーランドとユダヤ人.

BoleslawとエドマンドZdanowscy “不確実性の不確実性を持ちます: 第二次世界大戦中のリトアニア戦争難民” – 6.08-26.09.2015

“不確実性不確実性: 第二次世界大戦中のリトアニア戦争難民

で 2014 年が経過しました 75 年後, ポーランドのナチスドイツの攻撃の後に 1 9月 1939 リトアニアは、難民の群衆が殺到した - 民間人と兵士がポーランドのインターン. しばらくして, 10月 1939 年, また、ドイツとソ連の住民に到着, 彼らは国を離れることがある当局によって強制します.
これらのイベントは、リトアニア共和国の政府にとって大きな課題でした, まもなく以来ビリニュスを取り戻した後、 (10 10月 1939 年) すでに彼らは新着の採用に関連する多くの問題を解決しなければなりませんでした, m.in. セキュリティ, 登録, 宿泊設備, 搭乗, 引当金の配分, 医療サービスの提供, 孤児の世話, 教育、その他. リトアニア赤十字の推計によると 2 12月 1939 登録されました 18311 到着: 3273 リトアニア, 7728 ポーランド, 6860 ユダヤ人, そして、1月中旬 1940 おそらく既にリトアニアような人の年 34 939: 4173 リトアニア, 17297 ポーランド, ベラルーシ, ロシア人と 13469 ユダヤ人.
国立国際美術館のFototekaおよびドキュメンテーション学科. M. K. チョルリョーニスは、ユニークなコレクションを持っています 76 写真. 博物館は不確実性の不確実性から」と題した展示会を準備しているという事実に注意を引くために、: 第二次世界大戦中のリトアニア戦争難民」, 現代の日常生活を提示難民, 強く、複雑な国際関係の汚名によってマーク, そのエコーは、この日に共鳴します.
最後にビリニュスの雰囲気 1939 - の初め 1940 あなたの写真、エドモンドに不死化されました (1905-1984) そして、Boleslaw (カットKelpšaitė, 1908-1982) Zdanowscy, 誰で 1945 これらは、グディニアに送還されました. よく知られている写真家ヤニナTallat-Kelpšienėの娘, カウナスで育ちました, 彼は著名なポーランドとリトアニアの写真家ジョン・Bułhakと一緒に勉強するためにビリニュスに来ました (1876-1950), またありました, エドモンドZdanowskiと結婚 - マスター自身の学生と共同研究者.
Zdanowscyはリクエストエイド協会Wileńszczyźnieにこの任務を実行することを約束しました (ビリニュス地域支援の会). 各写真は、凹状痕跡をラベル付けされています (E.B.ZD​​ANAUSKAI / VILNIUS), 裏面にZdanowskichのスタンプを負担 (と. IrのB. Zdanauskai / PHOTOS - VILNIUS / ヴィルニアス, G-VE 25 B. 5) 提示された画像の印刷刺激的な記述と一枚の紙をのり付けし、, 社会の代表によって調製. どちらの写真そのもの, コメントが日常生活に関する知識の貴重な図像ソースは歴史的な出来事の影に残ってあります 1939 年, 社会を反映して, ソーシャル, ビリニュスの難民の生活の文化的、感情的、心理的な側面.
展覧会は、普遍的価値に注意を払うように誘います, 組織や社会団体の重要性を認識すること, 赤十字など, 慈善協会リトアニアビリニュス (ビリニュスリトアニア慈善協会), フェミニンな援助委員会 (女性のケア委員会) 私インチ, これは戦争の災害によって影響を受ける人々に救いの手を描きました.
プラス歴史的、ドキュメンタリー写真のコレクションは、最初の国立国際美術館で示されたZdanowskich. M. K. カウナスの中チョルリ​​ョーニス 6 11 2014 - 18 私 2015. 写真はリトアニアを不死化されています, ポーランドとユダヤ人. 一つは信じたいです, 難民の大半は戦争の混乱を生存していること - リトアニアによって生き残った - 彼らの母国であるいはその国境を越えて、新しい生活を始めました.
写真を通して歴史との出会いは感情のすべての種類を発生させます. 画像の多くは、異なる年齢の子どもを提示されているので, おそらく、高齢者の人々が存在します, その - 写真で自分自身や自分の愛する人を認識 - 長寿命の贈り物に感謝.
(...) 平均サイズは本物の写真で 11,6 X 17,7 cm。”
展示ヴァイダSirvydaitė-Rakutienėのキュレーター [プレス材料のhttp okis://www.okis.pl/site/dla_mediow/n/1/n/1.html]

展示会は写真のドルヌィ・シロンスクセンターのディレクターによってオープンされました – ヤンボルトキエヴィチ, カウナスの芸術の国立博物館のディレクター – 多くosvaldas oraz RADCY – ポーランドリトアニア共和国大使館で大臣 – 博士AudriusアレクサンダーŽulys.

DomekRomanski12082015102

DomekRomanski12082015002 DomekRomanski12082015003 DomekRomanski12082015004 DomekRomanski12082015005 DomekRomanski12082015006 DomekRomanski12082015007 DomekRomanski12082015008 DomekRomanski12082015009 DomekRomanski12082015011 DomekRomanski12082015012 DomekRomanski12082015013 DomekRomanski12082015014 DomekRomanski12082015015 DomekRomanski12082015021 DomekRomanski12082015022 DomekRomanski12082015023 DomekRomanski12082015001DomekRomanski12082015024

DomekRomanski12082015026 DomekRomanski12082015027 DomekRomanski12082015028 DomekRomanski12082015029 DomekRomanski12082015031 DomekRomanski12082015034 DomekRomanski12082015038 DomekRomanski12082015040 DomekRomanski12082015042 DomekRomanski12082015044 DomekRomanski12082015045 DomekRomanski12082015046 DomekRomanski12082015047 DomekRomanski12082015048 DomekRomanski12082015049 DomekRomanski12082015050 DomekRomanski12082015051 DomekRomanski12082015052 DomekRomanski12082015053 DomekRomanski12082015054 DomekRomanski12082015057 DomekRomanski12082015058 DomekRomanski12082015059 DomekRomanski12082015060 DomekRomanski12082015061 DomekRomanski12082015062 DomekRomanski12082015063 DomekRomanski12082015064 DomekRomanski12082015065 DomekRomanski12082015066 DomekRomanski12082015067 DomekRomanski12082015068 DomekRomanski12082015070 DomekRomanski12082015071 DomekRomanski12082015072 DomekRomanski12082015076 DomekRomanski12082015078 DomekRomanski12082015079 DomekRomanski12082015080 DomekRomanski12082015082 DomekRomanski12082015085 DomekRomanski12082015086 DomekRomanski12082015087 DomekRomanski12082015088 DomekRomanski12082015089 DomekRomanski12082015090 DomekRomanski12082015092 DomekRomanski12082015094 DomekRomanski12082015096 DomekRomanski12082015097 DomekRomanski12082015098 DomekRomanski12082015099 DomekRomanski12082015100 DomekRomanski12082015101

 

写真」 - 信仰と世界の忠実な競争のグローバル組織の五年」の展覧会のオープニング – minirelacja

ビリニュスのポーランド文化の家と協力して, 当日に 30 7月 2015 rにおける 17,00 私たちは、写真展」 - 信仰と世界の忠実な競争のグローバル組織の五年」を開設しました

オーバーで 200 写真は、私たちがの枠組みの中で得たコレクションの代表的な部分を示し、 5 競争を組織の年. ポーランド文化ハウスギャラリーの広々としたインテリアは、世界の外観写真家の周りの宗教の様々な症状を見ることができます.

我々はビリニュスを訪れる三度目のポーランド文化の家のおもてなしをありがとうございました, 今回は、「 - 信仰と世界の忠実なグローバル競争の組織の五年」を開設しました. 開口部から下方には、いくつかの写真.

_AMA1101-1 _AMA1102-1 _AMA1103-1 _AMA1107-1 _AMA1109-1 _AMA1110-1 _AMA1112-1 _AMA1114-1 _AMA1117-1 _AMA1118-1 _AMA1119-1 _AMA1120 _AMA1121 _AMA1122 _AMA1123 _AMA1124 _AMA1126 _AMA1128 _AMA1129 _AMA1131 _AMA1132 _AMA1134 _AMA1135 _AMA1136 _AMA1137 _AMA1138 _AMA1139 _AMA1140 _AMA1141 _AMA1142 _AMA1144 _AMA1145 _AMA1146 _AMA1151 _AMA1152 _AMA1153 _AMA1154 _AMA1155 _AMA1156 _AMA1157 _AMA1158 _AMA1159 _AMA1162 _AMA1163

ブロツラフ – ヴィトルドレーマー専用の伝記屋外展示

Od 03 8月 2015 na wrocławskim Rynku będzie można obejrzeć plenerową wystawę biograficzną pt. “Witold Romer – naukowiec i artysta”. Ukazuje ona zainteresowania naukowe i artystyczne wrocławskiego fotografa i chemika oraz osoby i miejsca związane z historią jego życia.

Organizatorem jest OśrodekPamięć i Przyszłość”, a przygotowali ją Barbara Romer i Adama Sobota.

Witold Romer (ur. 14 7月 1900 we Lwowie, zm. 19 kwietnia 1967 ブロツラフ) – polski inżynier chemik, profesor Katedry Fototechniki Politechniki Wrocławskiej. Artysta fotografik, od Międzynarodowej Federacji Sztuki Fotograficznej otrzymał tytuł Honoraire Excellence FIAP (HonEFIAP).[https://pl.wikipedia.org/wiki/Witold_Romer]

http://photos.geni.com/p13/0a/37/b2/1c/5344483970047bb7/witold_romer_medium.jpg
[http://www.geni.com/people/Witold-Romer/6000000015093973557]

写真展のオープニング “グローバル競争組織の五年 – 信仰と世界の忠実な”

私たちは心からの写真の展覧会のオープニングにご招待します “グローバル競争組織の五年 – 信仰と世界の忠実な”, 選択した写真作品.

30 7月 2015 R。, H. 17:00
展覧会はまで実行されます 22 8月 2015 R. 入場無料

参照 ビリニュスのポーランドハウス

Zapraszamy do odwiedzenia wystawy i spotkania się z organizatorami,którzy przyjadą z Polski na wernisażu w dniu 30 7月 2015 rにおける 17,00. Wystawa zostanie otwarta w Galerii Domu Kultury Polskiej, ulica Naugarduko 76, ヴィルニアス – Litwa

We invite you to visit the exhibition and meetings with the organizers, who will come from Polish at the opening on July 30, 2015 に 5 pm.
We also invite you to read the text of the photographic exhibition in Polish, English, German and Frenchlanguage just click on the link.
The exhibition will be opened in the Gallery of Polish Culture House, Naugarduko Str. 76, Vilnius – リトアニア

Tekst1 Tekst2 Tekst3
tekst wiary i wierni po angielsku str.1
tekst do wiary i wierni po angielsku str.2

エドワード·ハートウィッグ – “かすんと色” 城Ksiazで写真展

ハートウィッグについて誰もが聞きました, 真剣に写真を扱う人. これは、最もよく知られているポーランドの写真家の一人であり、. 有名な肖像画家の息子, 彼は19世紀の30代前半以来展示しました. 彼は最初の一人でした, 誰がbułhakowskiejの伝統から離れて壊しました, アイデアの写真を解放Bułhak “地役権” 写真. ハートウィッグは非常に多彩な芸術家でした, 彼は写真撮影の多くの種類を練習しました, 風景, 写真寓意, ルポルタージュ… 受賞歴のあります, 数多くの展覧会や出版物の著者.

展示会 “かすんと色” 創造的写真家の広い範囲を示しています. あなたが美しい見つけます, 白黒, まだ印象風景や抽象的な, 創造性の後期からカラー写真.

[wptf id=”12″]

PHOTOGRAPHYZDZISŁAWRynkiewicz

ジョアンナMotylska-Komsta

PHOTOGRAPHY Zdzislaw Rynkiewiczに興味深い話を発見

各現在の画像は、その魅力的な物語を隠します. 著者の驚きは技術を撮影します. 常に被写体や構図に興味をそそり. ポーランド撮影Zdzislaw Rynkiewiczの長老とのインタビュー.

JMK:
自己実現への主創造的な方法は、巻線とでこぼこしました. 写真の完全に献身的なパン独自の "自我"の前に, 以前 - とりわけ - あなたが特派公式テレビTVPビアウィストク領域とレポータームービーを動作するように主を取りました. なぜあなたは継続していないキャリアのテレビレポーター?
ZR:
NIE JAへ, も私の雇用ポーランドテレビ, 彼らは私と一緒に協力を辞任しました. それは、政治的な決定は、ビアウィストック共産党の地方委員会の第一書記によって撮影されました. 「krytykanctwo」のための. パーティーapparatchiksの専門用語でこのような悪口はジャーナリストを非難しました, 誰がローカルcaciques無能な政府の重要なレポートを実行する勇気を持っていました.
実際に, ステータスTVPレポーターの非常に経験豊富な強制変更, 公式フィルムカメラとベル·ハウエルプレスカードを装備, 失業者の男のステータス, プライベートカメラブランドPRAKTICA装備, 唯一の有給雇用のツールと​​「オオカミのチケット」など. 私は特に痛いほどムービーカメラの記録の価値が日々の出来事の暴力的な気候から私をカットフェルト.
気候, これは私が好きで、これは私が創造的な仕事のために動員. テレビレポーターを働くことは社会に有用な男であることの大きな満足を与えました. ビューのもちろん、便利なジャーナリズムポイント. 私はドットの意見を気にしませんでした. 党高官の一部に私のジャーナリズムの仕事. 意味するものではありません、私の報告の主題の選択に影響を与えるTVPと視聴者と監督者を評価のみ, 私は党の坐浴の共産党の観点から重要な私の映画のサポートを無視していること. MIMOへ, TVP値する党活動家に示す周波数は電力の党装置の期待に応えることができませんでした.
JMK:
賞と栄誉 - あなたが印象的な芸術的業績を持っています. 彼はパン以上に参加しています 150 国内および国際的な写真展. あなたが他の人の間で、授与されています: メリットのゴールドクロス, 銅メダル “グロリア·アルティス”. 私は少し強情求めます: あなたが誰かの写真にあなたの仕事を説明する方法, 誰がそれらを見たことがありません?
ZR:
わずか数写真家が鮮やかにカメラとカメラの音声の両方の創造ビジョンを表現することができます. 私は彼らに属していませんよ. 私は写真撮影について話をするよりも、写真を作成することを好みます. そして、私に利用できる。このように、, 私は芸術として写真撮影に私の感情的な関係を明示してください. 私は評論家に残して私の写真作品の周りの物語の他の形態.
JMK:
それが最も重要なことは何ですか, 私は氏をしたいと思います, 他の人にあなたについて知っています?
ZR:
最も難しいのは誇大妄想に陥ることなく、自分自身について話をすることです. 特に, 彼らは第三者に興味があるの必要性を感じていません. 私はしたいと思います, 私が作成した画像を、残りの私の写真の受信者の記憶ではなく、作者に. 作成者と彼の仕事の缶の関連付け, 客観的な映像コンテンツの受信を築きます. 良い写真は必ずしも「立派な」父を持っていません. それはホームレス孤児であってもよいです, 私は他の人を受け入れます. このメディアは、著者とその作品に関する情報や知的財産を担当し、芸術的であるこれらの作品は、ポーランドの著作権法を扱ってみましょう.
JMK:
氏は、展示会での写真であります, それらは、間に撮影されました 1954-2014, これは昔の非常にカラフルなクロニクルのセットを作成します. Co dla pana znaczy być dobrym fotografem w dzisiejszych czasach, gdy wszyscy robią zdjęcia?
ZR:
Niełatwo jest w dzisiejszych czasach zabłysnąć na rynku fotograficznym chwytliwym obrazem bo konkurencja jest olbrzymia. Powszechna dostępność urządzeń utrwalających obraz i dźwięk, umożliwia rejestrację każdego zdarzenia, w dowolnie wybranym zakątku świata. Jedynym problemem ograniczającym powstanie dobrej fotografii jest umiejętność wyboru ciekawego tematu i właściwej chwiliułamka sekundy, シャッターボタンカメラを押してください. 適切なタイミングで「スナップ」が発生したりしないことがあり, 私たちのイメージは、「ニュースの作品「いわゆるされていること. ドラマツルギーの作成時に劣らず重要な役割は、フォトイベントのヒットを果たしていません. 現代世界, 暴力や自然災害のフル, カメラマンは衝撃的なイメージを作成する機会をたくさん提供します. これらの条件下で再び起こります, 「マスター1の写真 "一回. カジュアル写真.
JMK:
どこでセッション/写真のためのインスピレーションを得るのですか?
ZR:
最も重要な, niewyczerpaną kopalnią tematów mojej fotografii była i jest otaczająca nas rzeczywistość. Nawet szarość dnia codziennego, przefiltrowana przez bystre oko fotografa dokumentalisty pozostawia na kliszy aparatu fotograficznego – dziś na karcie pamięcitajemniczy ślad, dający początek obrazowi fotograficznemu.
Rzadko kreuję fikcyjną rzeczywistość, chyba że wymaga tego szersza koncepcja twórcza. W latach 70 私 80- tych ub. wieku część wyselekcjonowanych obrazów fotograficznych czarno-białych, poddawałem wtórnym przetworzeniom w postaci: fotomontażu, グラフィックスと選択セピアクロメート. 代わりに、従来の光punktowemuのpowiększalnikuで私によって投与によるこのような処理は可能でした, 「ミルク」の電球. スポットライト – とも呼ばれる線形 – 銀金属構造の印画紙粒の忠実な再現を可能にします, ゼラチン白黒ネガフィルムに含まれます. そして、この「ささいなこと」, 私が世話を、伝統的な写真撮影の私の写真画像を支配.
JMK:
Na jakie największe trudności/wyzwania Pan natrafił podczas swojej pracy?
ZR:
Największym problemem z jakim musiałem zmierzyć się w swojej pracy jako fotografa rzemieślnika była realizacja zlecenia (1973) na rzecz Muzeum Przyrodniczego w Białowieży. Zleceniodawca, zażyczył sobie mieć na centralnym frontonie muzeum, wielkoformatowe zdjęcie przedstawiające stado żubrów, wykonane tradycyjną technologią na papierze fotograficznym. W roku 1973, w Polsce, nie wykonywano jeszcze fototapet metodą przemysłową. Zlecony format zdęcia (horyzontalny) それは巨大でした: 4,0 X 2,5 M. 注文が実現するが、長年にわたって私は自分自身が撮影許すことができませんでした, 無謀に決定. この順序はほとんど台無しに私を導きました. 私はイメージを2回繰り返す必要がありました. このサービスキュベットに使用され、特別に作られた写真材料のコストがほぼゼロに私の料金を相殺winidurowe. そして、すべての私の素朴な信仰によって, その赤色光フォト用紙フレア. はい, これは、短期的にはフレアではなく、. と, 私の妻ヤニナと, 我々は、約のために写真用紙の特別なフレームロールにインストール 30 分. これは、用紙が重く「スモーキー」だったトリガその十分でした. 無駄に私たちの仕事のすべての夜.
JMK:
世界の贅沢, その上に、彼の主は許さ?
ZR:
70年代の最後の. センチュリーはビャウィストクで人事協調アンヴァリッドから注文を受け. 結婚式の登記所で若いカップルの写真報道のための私たちの仕事. HRは私に尋ねました, 私は「巧みに」とは、あるdisproportions典型的な新婚夫婦のために、このペアを撮影しました. さんヤングは約秤量しました. 100 kg. 新郎... 40 kg. 写真ではすべてが可能です. その代わり、通常、このようなサービスの標準レンズに使用されます, あなたの広角レンズ設置プラクティスへ. ショートカットの視点, 広角レンズの特性, 私は格差若いカップルを均等化することができました. しかし、新婚の全体像を改善しませんでした. 画像はかなり悲喜劇ました.
瞬間の深刻とは対照的に彼女の頭の上に、特に白いベール60歳の花嫁. 結婚式新婚夫婦の一連の画像は熱意で受信しました: ジョーは私の美しさを見て...
これらの画像の1 - 同意モデルとコースの – 私は年に送られました 1991 英国への国際写真コンテスト. カテゴリーの主な賞を受け取りました: "冗談で".
JMK:
主カメラマンの仕事の最大の秘密?
ZR:
もちろん, 長年にわたって開発 - - 技術珍品ワークショップ私は自分を持っています, 私の写真の美学を豊かに. Nie są one znane innym fotografom tylko dlatego, że ich stosowanie w laboratorium fotografa nie da się opisać słownym tekstem. To trzeba praktycznie przećwiczyć w ciemni fotograficznej.
JMK:
Co najbardziej Pana zadziwiło w pracy fotografa?
ZR:
Każdy zlecony reportaż, każdy plener fotograficzny a zwłaszcza nieprzewidziane zdarzenie w otaczającej nas rzeczywistości, dostarczają wielu zaskakujących i zadziwiających sytuacji. One powodują, iż zawód fotografa nie jest monotonny.
JMK:
Co Pana najbardziej rozśmieszyło w pracy fotografa?
ZR:
で 1966 私は、 "とてもフレンドリー" TVPためのショット, ポーランド·ベラルーシのBrzostowicaで. 名誉のトリビューンの前で大規模なボード上, どの党秘書に: 彫像のポーズでゴムルカとフルシチョフとソ連の賛美歌を聞きました, ウサギが登場しました.... 後方ジャンプにうずくまっ, 重大な数秒間ソ連国歌の音に耳を傾け. 自分の顔に集まっかろうじて隠さ歓喜の瞬間. きまりは、ウサギを発見しました, 彼は間違った会社にありました, 彼は周囲のスクラブに逃げました. 背景にウサギと膜の一部, これは、テレビで公表する前に、私のルポルタージュの切り出し.
JMK:
写真家としてのあなたの最も怖いものです?
ZR:
で 1965 省の地域. 河川流域内のビアウィストックNarwia, バグとビェブジャ川は水が殺到しました。. TVPは、洪水の空中展望を撮影するための勧告を受けと. ビアウィストック有名なのエアロクラブから得られた航空輸送の手段として, 複葉 "kukuruźnik」. 浸水区域の水の上に飛行中, 傷 60 M. フィルムストリップ. 空港に戻る途中で, 航空機の若いパイロットは危険な試みの精神に降伏することを決めました. 「kukuruźnika「迅速な降下を引き起こします. それは、後に入院し、私に謝罪しました, それは「制御」降下しました. と, 残念ながら, 私は知りませんでしたが、このフライトはひどいを生き延びました.
JMK:
写真家の仕事で最高のものを散策?
ZR:
私が撮影したいと、この事実が発生しました, 撮影者の職業は、以上に練習していること 60 年. 引退しました? また、多くの場合、私はカメラに手を伸ばす. のみならず、いわゆる「計画」のカメラでCommuningことは私に大きな喜びを与えます.
JMK:
あなたが時間内に戻って行くことができれば, あなたは違った何をするだろう?
ZR:
同じようにSzedłbym. おそらく私は、パワーとの接合部での状況を損なうことを避けるだろう. 時々、あなたはここに失うことを何かを持って、今、将来的に回復します. もちろん、これは原則を適用しません。, これは、私はいつも忠実になります. 私は恥じる必要はありません, 私は過去に何をしましたか. それどころか, 私は、最新の私の業績を誇りに思っています.
JMK:
馬パン, 興味深いポートフォリオ歳の若され、文書化芸術の成果として、. 主の冒険は、写真で始めました?
ZR:
それは長い話です, 完全なランダム化 (職業として) 私の人生の多くの情熱の1. 家族の利益の音楽に加えて、 (カトリック教会の教区オルガニストの息子), 銀行での仕事の数年, 文化施設を演出し、最終的に夢のステータスTVPレポーターを差し伸べます.
私は写真家の職人としての彼のプロとしてのキャリアを終えました. ステータスアーティスト写真家 (メンバーシップ. ZPAF) それは私の職業ではありませんでしたけれども、PRLでZPAFかなり良いegzystowałoの正当性には多くのカメラマンのおかげ.
JMK:
あなたは自分自身を作ったのselfie?
ZR:
いいえ. 毎日 (シェービング中) 私は鏡の中の自分の人相を見る機会を持っています. それは私のために十分です.
JMK:
そして最後に, 新進カメラマンに何かアドバイス?
ZR:
写真, 撮影し、再び撮影. 本好きの知識は写真撮影にのみご紹介です. 唯一のハードワークは、職人のチャンピオンになります...
JMK:
インタビューしていただきありがとうございます、あなたが成功を続けたいです.

[wptf id=”11″]
氏Zdzislaw Rynkiewiczが開催された写真の展覧会のオープニング 20.06.2015 R. 視聴覚の芸術写真家やアーティストのドルヌィ·シロンスク協会のギャラリーで ( DSAFITA) ブロツラフ, ザ. 31 / 4AWłodkowica.