Wacław Wit KopytnikZ cykluMoje Podróże

Z cyklu “ایمoje Podróże

Wacław Wit Kopytnik

اٹلی – Alberobello.

W podróży po Włoszech natknąłem się na piękną miejscowość w regionie Apulia nad Morzem Adriatyckim w prowincji Bari o nazwie Alberobello. Znajduje się tutaj unikalny zespół średniowiecznych domów mieszkalnych tzw. trulli, głównie jednopiętrowych, założonych na planie koła ze stożkowatymi kamiennymi dachami. Do ich budowy użyto miejscowych materiałów, którymi są kamień i wapienne łupki układane na sucho, bez użycia zaprawy murarskiej.

Budowa takich domów została wymuszona na chłopach przez lokalnych władców. Chodziło o stworzenie wrażenia, że domy mają charakter tymczasowy, a przede wszystkim nietrwały. A wszystko w celu uniknięcia podatków nakładanych przez Królestwo Neapolu na każdy nowy i solidny dom. W rzeczywistości trulli nie są tak nietrwałe, jak wskazywałby ich prymitywny wygląd. Dzięki grubym ścianom i małym oknom zapewniają ciepło w zimie i przyjemny chłód latem. Ich dachy często ozdabiano ezoterycznymi symbolami mającymi domownikom zapewnić wszelką pomyślność.

Miasteczko Alberobello liczy ok. 11 tys. mieszkańców i jest jednym z 47 włoskich miejsc wpisanych na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO.

Zdjęcia ukazują piękno i oryginalność budowli.

Bardzo polecam odwiedzić to miejsce.

From “ایمy Travels

by Wacław Wit Kopytnik

Italy-Alberobello.

Traveling around Italy I came across a beautiful town in Apulia, on the Adriatic Sea in the province of Bari called Alberobello. There is a unique team of medieval houses called trulli, mainly single-storey established a plan to wedge-section circle with stone roofs. To their construction uses topical material, which are stone and limestone shales laid dry, without the use of mortar. The construction of such homes was forced on the farmers by local rulers. The idea was to create the impression that the houses are of a temporary nature and, above all, unstable. In order to avoid the taxes levied by the Kingdom of Naples on every new and reliable house. In fact, trulli are not as volatile, as indicated in their primitive appearance. موٹی دیواروں کی بدولت چھوٹی کھڑکیاں سردیوں میں گرمی اور گرمیوں میں ٹھنڈک فراہم کرتی ہیں۔. ان کی چھتوں کو اکثر علامتوں سے سجایا جاتا ہے مکمل طور پر ان کے نیم میسونک گھرانے میں کوئی خوشحالی ہوتی ہے.

Alberobello کے قصبے میں کے بارے میں رہتا ہے 11 ہزار باشندوں اور ان میں سے ایک ہے۔ 47 اطالوی مقامات یونیسکو کے عالمی ثقافتی ورثے کی فہرست میں شامل ہیں۔. تصاویر ساخت کی خوبصورتی اور اصلیت کو ظاہر کرتی ہیں۔. میں آپ کو اس جگہ کا دورہ کرنے کی انتہائی سفارش کرتا ہوں۔.

Kopytnik_0013 Kopytnik_0012 Kopytnik_0011 Kopytnik_0010 Kopytnik_0008 Kopytnik_0006 Kopytnik_0005 Kopytnik_0004 Kopytnik_0003 Kopytnik_0002 Kopytnik_0001 Kopytnik_0014

انٹرنیشنل اوپن AIR- Plawna 2014

انتباہ / توجہ

اندراجات کے لئے تاریخ میں تبدیلی 30 اگست – پچھلے چند باقی سیٹوں / ہم ڈیڈ لائن کے دن تبدیل 30 اگست گزشتہ چند مقامات قابل رسائی!

احتیاط: شرکت کے لئے رجسٹریشن صرف 30 اگست 2014 صلاحیت: 6 / نوٹ: صرف اگست کے لئے شرکت کے لیے رجسٹریشن 12, 2014 مقامات کی تعداد: 12
ہم آپ کو اگلے بیرونی تصویر میں حصہ لینے کی دعوت دیتے ہیں,پر منعقد کیا جائے گا جس: 2 ایسا 5 اکتوبر 2014 R. ہم حصہ لینے کے لئے ایک دعوت نامہ بھیجیں,آپ کو ای میل کے ذریعے ہم سے باہر میں قواعد اور داخلہ فارم شرکت لکھنا تو: dsafita@gmail.com /
ہم آپ کو اگلے تصویر ورکشاپ میں شرکت کرنے کی دعوت دیتے ہیں, اکتوبر میں منعقد ہونے والے : 2 کرنے کے لئے 5 Octeber 2014. ہم شرکت کی دعوت بھیج دیا جائے گا, ورکشاپ میں شرکت کے لئے قواعد اور کارڈ کی درخواست آپ کو ای میل کے ذریعے ہمیں لکھیں تو: DSAfita@gmail.com
نوٹ: صرف شرکت کے لئے رجسٹریشن 30 اگست 2014 مقامات کی تعداد: 6.
پچھلا Worshop – تصویر:
HTTPS://www.facebook.com/zstoklosa/media_set?= a.812357985451640.1073741833.100000323396391 مقرر&قسم = 3 خوبصورت, پولینڈ PLAWNA میں سب سے طویل گاؤں میں واقع ہے
خوبصورت زمین کی تزئین. قریبی کئی خوبصورت تاریخی قلعے اور
محلات. مقام PLAWNA جرمن سرحد کے قریب ہے. براہ مہربانی جاؤ
Görlitz سے تجاوز کر سرحد کے ذریعے- جرمنی /
Zgorzelec – پولینڈ اور قریب ہے.
عظیم آرٹسٹ, جن پینٹنگز جمع کی طرف سے خریدا جاتا ہے. انہوں نے کہا کہ نصف خریدا
ایک گاؤں (گاؤں کی لمبائی ہے 10 کلومیٹر).
وہ اصل تعمیر “نوح کی کشتی”, تعمیر ایک “میوزیم اور نکال دیا
اور افراد بے گھر”, تعمیر ایک محل اور کشش بہت سے دوسرے
اشیاء. فوٹو گرافی ورکشاپس میں نمائش کا اہتمام کیا جائے گا کے بعد
پولینڈ میں گیلری، نگارخانہ. فوٹو گرافی کی ورکشاپ کی طرف سے اٹھائے بہترین تصویر
“میں – انٹرنیشنل اوپن ہوائی تصویر,ARTIST کا دورہ – Plawna 2014” / “میں بین الاقوامی تصویر – ورکشاپ,ARTIST کا دورہ – Plawna 2014”
بیرونی فوٹو گرافی کے معروف آرٹسٹ Dariusz کی جائیداد Pławna گاؤں میں جگہ لے لی Miliński اور
قریبی مناظر,قلعے: Kliczkow, بلیک بیری,Czoch اور دیگر خوبصورت اور دلچسپ مقامات. / فوٹو گرافی ورکشاپ جائیداد معروف آرٹسٹ Dariusz Miliński اور قریبی مناظر پر Plawna میں منعقد ہوا, قلعے: Kliczkow, بلیک بیری, Czocha اور دیگر خوبصورت اور دلچسپ مقامات.
تصویر معروف آرٹسٹ Dariusz Miliński میں /
تصویر معروف آرٹسٹ DARIUSZ MILINSKI میں
Zbigniew Stokłosa کی طرف سے فوٹوگرافی

Picasso Dali Goya Tauromachia – walka byków

Picasso Dali Goya Tauromachia – walka byków / 24.07.2014 – 16.11.2014

http://2.bp.blogspot.com/-RgJoMSY8bYc/U9H2rRjmg1I/AAAAAAAAPjg/dQFxoWQS5Iw/s1600/20140723_Tauromachia-055.jpg

Picasso Dali Goya Tauromachia – walka byków / 24.07.2014 – 16.11.2014

Motywem przewodnim wydarzenia stała się postać byka – zwierzęcia symbolizującego siłę i odwagę, a także nieodłącznie z nim powiązana i owiana szeregiem metaforycznych znaczeń – tauromachia.[ze strony GM]

OrganizatorGaleria Miejska we Wrocławiu, wystawawrocławskie Muzeum Architektury.

Fotoreportaż z wernisażu tutaj.

آئس لینڈ – مارگریٹ Kaliszewska تصویر کھینچ

FOTOGRAFIA W CIENIU WULKANÓW

Kilkumiesięczny pobyt na Islandii w okresie wiosenno-letnim to prawdziwy dar od losu i gdy tylko przebrzmiały gniewne pomruki olbrzymiego wulkanu wygrażające niebu i ziemi,obudzonego z krótkiej drzemki ,można było zmierzyć się z próbą uchwycenia w kadrze obrazu tej ziemi.

Po budzącym grozę spektaklu z udziałem Eyjafiollajokull gdzie pumeksowy pył i popiół wulkaniczny pokrywały wszystko z zastraszającą szybkością, a powietrze zdawało się niemożliwe do oddychania ukazała się druga twarz Ultima Thule, bo tak w średniowieczu nazywano Islandię wierząc, że ziemia ta wyznacza kraniec znanego świata. Ta północna kraina jest niezwykła pod każdym względem. Docierali tu przed wiekami celtyccy i norwescy żeglarze i jedynie dzielni Wikingowie, którzy osiedlili się w nim jako pierwsi byli w stanie znieść ciężkie warunki bytowania, wulkaniczne skały i nieprzewidywalną srogą aurę.
Przez stulecia nie zmieniło się nic, ale ten nieprzystępny kraj jest w całej swej pierwotnej surowości niezwykle piękny, a pod skorupą lawy bije jego gorące serce. Gdy przeminie wiosna i skończy się krótkie, dwumiesięczne lato, podczas którego słońce nigdy nie zachodzi nastaje ponury i zimny okres ciemności gdzie poza zjawiskowymi spektaklami zorzy polarnej trudno szukać plenerów do fotografii.
Pomimo bliskości koła podbiegunowego docierający aż tutaj Golfstrom łagodzi nieco klimat, ale na tej ziemi ścierają się nieustannie dwa żywiołyognia i lodu. To rezultat przebiegającej przez wyspę geologicznej granicy dwóch wielkich płyt tektonicznych, które napierają na siebie z siłą wyzwalającą piekielne moce. Stąd ciągła aktywność sejsmiczna i wulkaniczna, pola gejzerów, źródła geotermalne, wrzące błota i wydobywające się ze szczelin syczące fumarole nasycające powietrze zapachem siarki tworząc niesamowity klimat dla fotografii.

W takich miejscach wyobraźnia podsuwa obecność mrocznych postaci z legend skandynawskich podświadomie wyczuwając ślady trolli. Ogromny kontrast stanowią obszary porośnięte trawą , mchem i porostami tworzącymi kobierce o niespotykanych odcieniach zieleni, na których wypasają się owce i włochate konie islandzkie.
Zaskakująca i zachwycająca zmienność islandzkich krajobrazów chwilami zapiera dech w piersiach. Wspaniałe panoramy przyciągają z mocą , której nie sposób się oprzeć. Bywa, że wielokrotnie w ciągu dnia błękit na niebie wywalcza sobie miejsce wśród ciężkich deszczowych chmur, odsłaniając kolejne twarze ziemi surowe i piękne. Gigantyczne pola lawy, fantazyjne, bazaltowe formacje skalne, szerokie, czarne, smoliste plaże, nad którymi piętrzą się wysokie klify, ogromne migocące błękitem bryły lodu spływające do morza wraz nurtem lodowcowych rzek, malowniczo postrzępione fiordy, czy grzmiące wodospady okryte szalem tęczy- to wszystko kotłuje się w obiektywie walcząc o palmę pierwszeństwa. Pejzaż urzeka kolorystyką mieniąc się niesamowitymi barwami w tonacjach od bieli do czerni poprzez róż, ochrę i brąz naznaczone błękitem co związane jest z obecnością minerałów i aktywnością wulkaniczną, a każda kolejna erupcja dokonując zmian w krajobrazie przypomina o odwiecznej i nieujarzmionej sile tworzenia i niszczenia.
Jedyne ślady obecności stanowią miliony ptaków gnieżdżące się na półkach skalnych, stada owiec i koni oraz rozrzucone osiedla kolorowych domków zamieszkałych przez serdecznych, życzliwych światu ludzi, którzy zdołali oswoić wulkaniczną wyspę wykazując niespotykaną gdzie indziej więź i solidarność ukształtowaną przez wspólne zmagania z żywiołem.

Poza Reyjkjavikiem, który na tym tle jawi się jako miejsce bezpieczne, przytulne i zagospodarowane oraz kilkoma większymi ośrodkami pozostała część wyspy to pustkowia wydane na niepodzielne władanie żywiołów. Groźna uroda takich miejsc sprzyja zadumie i pokornej kontemplacji wobec potęgi natury, która zdaje się tamować tu dostęp znikomości rzeczy i spraw tego świata . Chociaż nie sposób zawrzeć wszystkich swych emocji w kadrach ,zatrzymane obrazy sprawią, że ożywając po latach przywrócą falę wspomnień z miejsca na końcu świata- bo taka jest moc fotografii.

الزبتھ Kaliszewska

[wptf id=”5″]

GRAŻYNA KAZIMIERCZAK