Plenermagicznyw maju! – Magic photo workshop in May

Zapraszamy do udziału wII Międzynarodowym Plenerze Fotograficznym”, który odbędzie się w dniach 26.05 направи 29.05. 2016 R. Podczas pleneru odbędą się warsztaty fotografii atelierowej ze szkoleniem z użycia Studia błyskowegoMULTIBLITZi pomiarów światła błyskowego światłomierzem oraz fotografii kreacyjnej i portretu. Zapisy do 31 marca 2016 R. Decyduje kolejność zgłoszeń. Chętni do udziału winni pisać na adres e-mail Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych : dsafita@gmail.com Gdzie uzyskają regulamin i kartę zgłoszenia udziału w plenerze.

We invite you to participate in theSecond International Photographic Workshop,” which will be held from 26.05 to 29.05. 2016. During the workshop, there will be workshops of photography atelier training with the use of flash StudiesMultiblitzand measure the flash light meter and creative photography and portraits. Records of up to 31 Март 2016. First come first served basis. Those willing to participate should write to the email address of the Photographic and Audiovisual Artists Association of Lower SilesiaPoland: dsafita@gmail.com Where you can get the rules and the card application for participation in the photographic workshop.

Улица фотография: Catherine Марианна Romaszewska

Улица Photography – спонтанна снимка, случаен, Изразителен, движещ… Това е важна и един от най-старите направления на фотографията. Снимка на съществуващото положение, мигновен, Интересно или преместване, на обществени места. Името трябва да бъде тълкувано като цяло – Това не само снимка на улицата, но всички обществени места. Това е не само една снимка на мъж, Също така в града – или промишлен пейзаж, на дребно. Принадлежността към този ток реши емоционалност и настроение.

Пионери Charles Nègre фотографи парижките улици през 1851 година., Eugene Atget, изключително популярна в Париж професионален фотограф, също документиране живот на улицата и архитектурата на Париж. Шотландецът Джон Томсън прави хиляди снимки по улиците по целия свят, и Paul Martin снимана различните проявления на човешката жизненост в и около Лондон, в началото на века. A знакова фигура от първата половина на ХХ век е френски фотограф Анри Картие-Бресон, шампион “откровен фотография” – снимки “от изненада”, Не pozowanej, Най-често се прави, без модел на знанието.
В Америка в основата на това движение се състои, наред с други неща, Garry Winogrand, Robert Frank.

Полша стана интересуват от улица фотография сравнително късно, края на деветнадесети и двадесети основно снимката и проучване “Артистичен”, пейзажи, портрети, големи събития. Улица фотография се очертава като “троша” фотожурналистика (Konrad Brandel). В периода между двете войни, обаче, са се появили фотографи, което може да се дължи на тенденцията въпросната – Александър Minorski документиране на живота на бедните жители на Варшава. Roman Vishniak и изигран Моисей Worobiejczyk полските евреи. Бенедикт Dorys – документален междувоенния бедността.

Улица фотография имаше своите възходи и падения, Сега се вижда значителен ръст в популярността, не само в света, но също така в Полша. Той е свързан здраво с дигиталната революция, подпомагаща стрелба (практически неограничен снимка, елиминиране на химичните процеси, мащабиране и т.н.), наличността на оборудване и разбира модата. Както се случва, огромната популярност на фотографията не означава газоразрядни художници. Осъществяване на добра снимка (Също така е технически добър) все още се нуждае талант. И талант не е възможно да се произвеждат маркетинг…

Такъв талант е несъмнено Catherine Марианна Romaszewska. Запознах се с нея по време откриването на мини-изложба в Wroclaw мини-галерия – само на няколко изображения, но това, което. Улица фотография в най-добрия, класически издание. Много важно, Черно и бяло, склонност към задържане на ниски ключови снимки на интересни моменти улични. Интересно, защото на един анекдот, но също така и голяма zakomponowane, със светлина изгражда специфичен, леко загадъчна настроение. Катрин е активна в социалните медии, където можете да се почти всеки ден, за да видите новата си работа. Въпреки такава “Плодородие” снимки остават свежи и винаги интересни истории разказват.

Нека цитирам автора и нейните снимки:

Когато го направих първата снимка ?- Аз не знам. Правя 2009 Направих много от тях .
2009-2011 Този период пейзажи, цветя, структура, сгради и хора, присъстващи в живота ми.
Страст за улично изкуство, Murali, графити, фотографии и дълги разходки ми се присъединиха през 2012 Йоланта Waniowską и нейната партия Streetart в Полша. Доколкото е възможно Ние присъстваха улиците на Вроцлав, фотографиране на хората, стена, таунхауси, покриви, Фабрика, Кучета. Това е всичко, което може да се нарече ,,улица ", всички, които биха могли да запишете изображението.
-,,Дали днес добра светлина?”... Тогава кафе. Това е моята сутрин. Заснемането на света , които аз познавам добре, която ме заобикаля. Толкова е просто персонала, понякога сложна сцена продължаващия живот на улицата. The B&Аз Н. Камерата е винаги с мен. Кадри, Задам и ,,стрелям”. Подхождам към хората на улицата много близо, 2 metry, 1 м, за да получите точен фокус. Има ситуации, по-близък контакт, интервю. Пъти, когато слушате. И така нататък 2015 Аз създадох моята малка ръка за проекта.
Правя малки сесии б&в, цвят, портрети, доклади. Харесва ми естествена светлина. Не използвайте светкавицата, изкуствено осветление, стативи, бленд. Всичко се прави на улицата. Очевидно работят с мен е удоволствие, и резултатите често изненадват.
Аз съм вдъхновен от работата на Антанас Sutkus, Джоди Bieber, Jindrich Streit, Jacoba Ауе Sobola, Arthur Tressa, Anders Petersen, Elliott Erwitt и други.
Днес, все повече и по-често посягам за филмова камера.
Искам, че моите снимки са гледани и че възможно най-голям брой хора,. Не мога да си представя живота без ръчен камера.
Аз съм в течение на три големи проекти.
-2016 ? списък на конкурси, мястото, където искам да участват, Тя се приготвя за масата – Разбира улица, улично и репортаж.
KMR

1044202_983323715032082_2265629550946685184_n 10998389_984321971598923_5932748350482929923_n 11084298_1621707308061693_5043341054355548346_n 11209347_1005943246103462_3286936685472354053_n CRW_0315 CRW_1461 CRW_3644 CRW_6523 CRW_6651 CRW_7739-2 CRW_7766-2 CRW_8837 CRW_9340 CRW_9478 IMG_4149 IMG_7295 IMG_7930

“С несигурност в несигурност” откриване на изложба в Дома на романски

Долна Силезия Photography Center е агенция на Център за култура и изкуство в Wroclaw. Разположен в историческия дом на Девите Trzebnickie, най-старата жилищна сграда във Вроцлав с 1208 година.

С любезното съдействие на Националния музей. Т.Кпри. Čiurlionis в Каунас Долна Силезия Photography Center е завършен фотокопия на оригинални 76 снимки, показване на ежедневния живот на бежанците във Вилнюс в края 1939 аз 1940 година. Фотографиите са увековечени литовците, Поляци и евреи.

Болеслав и Едмънд Zdanowscy “С несигурност в несигурност: военни бежанци в Литва през Втората световна война” – 6.08-26.09.2015

“С несигурността В НЕСИГУРНОСТ: Военни бежанци в Литва през Втората световна война

Аз Н 2014 година е преминал 75 години след, след нападението на нацистка Германия срещу Полша 1 Септември 1939 Литва е наводнен с тълпи от бежанци - цивилни и войници интернирани Polish. Малко по-късно, Октомври 1939 година, също пристигна жителите на Германия и на Съветския съюз, Те принудени от властите там да напуснат своите страни.
Тези събития са били огромно предизвикателство за правителството на Република Литва, тъй като малко след въдворяване Vilnius (10 Октомври 1939 година) Вече те трябваше да реши много проблеми, свързани с приемането на новопристигналите, m.in. Сигурност, Регистрация, Настаняване, пансион, разпределението на квоти, предоставянето на медицински услуги, грижи за сираци, образованието и други. Според разчетите на литовския Червения кръст 2 Декември 1939 са регистрирани 18311 пристигания: 3273 Литовците, 7728 Поляците, 6860 Евреи, и в средата на януари 1940 година на такива лица в Литва уж вече 34 939: 4173 Литовците, 17297 Поляците, Беларуси, Руснаци и 13469 Евреи.
The Fototeka и документационен отдел на Националния музей на изкуствата. M. K. Čiurlionis има уникална колекция 76 снимки. С цел да се привлече вниманието към факта, че музеят е подготвила изложба на тема "От несигурността в несигурност: военни бежанци в Литва по време на Втората световна война ", бежанците, представящи съвременната ежедневието, силно белязана от стигмата на сложни международни отношения, които ехо отекват и до днес.
Обстановката във Вилнюс в края 1939 - В началото на 1940 е увековечен във вашите снимки, Edmund (1905-1984) и Болеслав (Нарежете-Kelpšaitė, 1908-1982) Zdanowscy, които в 1945 Те бяха репатрирани в Гдиня. Дъщерята на добре познатия фотограф Жанина Tallat-Kelpšienė, повдигнати в Каунас, Той дойде да Vilnius да учат с видния полски и литовски фотограф Джон Bułhak (1876-1950), Също така е, омъжи Edmund Zdanowski - ученик и сътрудник на самия майстор.
Zdanowscy се ангажира да изпълни тази мисия при поискване помощ Wileńszczyźnie общество (Общество на Вилнюс регион подкрепа). Всяка снимка е с етикет вдлъбнатата отпечатък (E.B.ZDANAUSKAI / VILNIUS), на задната страна носи печат на Zdanowskich (И. Ir B. Zdanauskai / СНИМКИ - Вилнюс / Vilnius, г-VE 25 б. 5) и залепени парче хартия с отпечатаната емоционален описанието на представения образ, изготвен от представител на Сдружението. Двете самите Фотографиите, и коментари са ценен източник на иконографска знания за всекидневния живот остава в сянката на историческите събития 1939 година, отразяващи социалната, Социален, културни и емоционални и психологически аспекти на живота на бежанците в Вилнюс.
Изложбата кани да се обърне внимание на универсални ценности, да се признае значението на организацията и социалните сдружения, като Червения кръст, Благотворителен Society Литовски Vilnius (Вилнюс литовският Благотворителен общество), Комисия Feminine помощ (Комисия Care Дамски) аз инча, която насочи ръка за помощ на хората, засегнати от бедствия на войната.
Plus колекция от исторически и документални фотографии Zdanowskich бе показан за първи път в Националния музей на изкуствата. M. K. Čiurlionis в Каунас за 6 XI 2014 - 18 Аз 2015. Фотографиите са увековечени литовците, Поляци и евреи. Човек би искал да вярвам,, че по-голямата част от бежанците са оцелели сътресенията на война и - оцелели от Литва - започна нов живот в собствената си страна или извън нейните граници.
Една среща с историята чрез фотографии повдига всякакви чувства. Тъй като много от образите са представени деца на различна възраст, може би ще има хора в напреднала възраст, че - благодарни за дара на дълъг живот - да признаят на снимките си или любимите си хора.
(...) Средният размер е автентични снимки 11,6 х 17,7 см.”
Куратор на изложбата Вайда Sirvydaitė-Rakutienė [Прес материали HTTP okis://www.okis.pl/site/dla_mediow/n/1/n/1.html]

Изложбата бе открита от директора на Силезия център по фотография Долна – Jan Bortkiewicz, Директор на Националния музей на изкуствата в Каунас – Много osvaldas Ораз RADCY – Министър в Посолството на Република Литва в Полша – Д-р Александър Audrius Žulys.

DomekRomanski12082015102

DomekRomanski12082015002 DomekRomanski12082015003 DomekRomanski12082015004 DomekRomanski12082015005 DomekRomanski12082015006 DomekRomanski12082015007 DomekRomanski12082015008 DomekRomanski12082015009 DomekRomanski12082015011 DomekRomanski12082015012 DomekRomanski12082015013 DomekRomanski12082015014 DomekRomanski12082015015 DomekRomanski12082015021 DomekRomanski12082015022 DomekRomanski12082015023 DomekRomanski12082015001DomekRomanski12082015024

DomekRomanski12082015026 DomekRomanski12082015027 DomekRomanski12082015028 DomekRomanski12082015029 DomekRomanski12082015031 DomekRomanski12082015034 DomekRomanski12082015038 DomekRomanski12082015040 DomekRomanski12082015042 DomekRomanski12082015044 DomekRomanski12082015045 DomekRomanski12082015046 DomekRomanski12082015047 DomekRomanski12082015048 DomekRomanski12082015049 DomekRomanski12082015050 DomekRomanski12082015051 DomekRomanski12082015052 DomekRomanski12082015053 DomekRomanski12082015054 DomekRomanski12082015057 DomekRomanski12082015058 DomekRomanski12082015059 DomekRomanski12082015060 DomekRomanski12082015061 DomekRomanski12082015062 DomekRomanski12082015063 DomekRomanski12082015064 DomekRomanski12082015065 DomekRomanski12082015066 DomekRomanski12082015067 DomekRomanski12082015068 DomekRomanski12082015070 DomekRomanski12082015071 DomekRomanski12082015072 DomekRomanski12082015076 DomekRomanski12082015078 DomekRomanski12082015079 DomekRomanski12082015080 DomekRomanski12082015082 DomekRomanski12082015085 DomekRomanski12082015086 DomekRomanski12082015087 DomekRomanski12082015088 DomekRomanski12082015089 DomekRomanski12082015090 DomekRomanski12082015092 DomekRomanski12082015094 DomekRomanski12082015096 DomekRomanski12082015097 DomekRomanski12082015098 DomekRomanski12082015099 DomekRomanski12082015100 DomekRomanski12082015101

 

Wroclaw – Биографична открит изложба, посветена на Витолд Romer

От 03 Август 2015 в Wroclaw Market ще можете да видите на открито изложба, озаглавена биографията. “Витолд Romer - учен и художник”. То показва, че интересът към научна и художествена фотография и химик във Вроцлав и хора и места, свързани с историята на живота си.

Той се организира от Център “Memory и бъдеще”, и те я получава Barbara Роумър и Адам събота.

Витолд Romer (Ур. 14 Юли 1900 Лвов, ZM. 19 Април 1967 във Вроцлав) - Полски инженер-химик, Професор от Техническия университет Вроцлав фототехника. Художник фотограф, на Международната федерация на фотографското изкуство е удостоен с Excellence FIAP Honoraire (HonEFIAP).[https://pl.wikipedia.org/wiki/Witold_Romer]

HTTP://photos.geni.com/p13/0a/37/b2/1c/5344483970047bb7/witold_romer_medium.jpg
[HTTP://www.geni.com/people/Witold-Romer/6000000015093973557]

Откриване на изложба на фотографии “Пет години глобална организация конкуренцията – Вярата и верните на света”

Каним Ви покани на откриването на изложба на фотографии “Пет години глобална организация конкуренцията – Вярата и верните на света”, избрани фотографски произведения.

30 Юли 2015 R., з. 17:00
Изложбата ще продължи до 22 Август 2015 R. Вход свободен

Вижте също Polish Къща във Вилнюс

Zapraszamy do odwiedzenia wystawy i spotkania się z organizatorami,którzy przyjadą z Polski na wernisażu w dniu 30 Юли 2015 г в 17,00. Wystawa zostanie otwarta w Galerii Domu Kultury Polskiej, ulica Naugarduko 76, WilnoLitwa

We invite you to visit the exhibition and meetings with the organizers, who will come from Polish at the opening on July 30, 2015 at 5 pm.
We also invite you to read the text of the photographic exhibition in Polish, English, German and Frenchlanguage just click on the link.
The exhibition will be opened in the Gallery of Polish Culture House, Naugarduko Str. 76, Vilnius – Литва

Tekst1 Tekst2 Tekst3
tekst wiary i wierni po angielsku str.1
tekst do wiary i wierni po angielsku str.2

Едуард Хартвиг – “Неясен и цветове” Изложба на фотографии в замъка Ksiaz

За Хартвиг, че всеки чул, които лекуват фотографията сериозно. Това е един от най-известните полски фотографи. Син на известния портретист, Той проявява още от началото на тридесетте години на ХIХ век. Той беше един от първите,, който се отдели от традицията на bułhakowskiej, освобождаване снимка на идеи Bułhak “сервитути” снимки. Хартвиг ​​е изключително гъвкав артист, Той практикува много видове фотография, пейзаж, снимка фигурална, репортаж… Награденият, автор на множество изложби и публикации.

Изложба “Неясен и цветове” илюстрира широкия спектър от творчески фотограф. Вие ще намерите красива, Черно и бяло, и още импресионистични пейзажи и абстрактни, цветни снимки от късния период на творчеството.

[wptf id=”12″]

ФОТОГРАФИЯ Zdzisław Rynkiewicz

Joanna Motylska-Komsta

Откриването интригуваща история в областта на фотографията Zdzislaw Rynkiewicz

Всеки текущата картина прикриващ своята интригуваща история. Автор изненадва техника на снимане. Постоянно събужда интерес към темата и състава. Интервю с доайена на полското фотография Zdzislaw Rynkiewicz.

JMK:
Господ творчески начин да себереализация е ликвидация и неравен. Преди напълно предан Pan собственото "аз" на фотографията, по-рано - между другото - ти взе Господ да работят репортер филм като кореспондент регион Официален Телевизия TVP Бялисток. Защо не продължи кариерата телевизионна репортерка?
ZR:
За да NIE йа, нито моя работодател полската телевизия, Те оставка от сътрудничеството с мен. Тя е политическо решение, взето от първия секретар на провинциалния комитет на Комунистическата партия в Бялисток. За "krytykanctwo". Такива епитети в жаргона на партийните апаратчици осъдиха журналисти, които са имали смелостта да се извърши критичен отчитане на местните кациките некадърни правителства.
Всъщност, много опитен насилствена промяна на статута на TVP репортер, оборудвана с официалния филм фотоапарата и натиснете картата Bell-Howell, статута на безработен мъж, оборудвана със самостоятелна марка фотоапарат Praktica, като единствен инструмент на платена заетост и "Волф билет". Чувствах се особено болезнено си отрежа от насилника климат на ежедневните събития, достойни за запис на филм камера.
Климат, която ми хареса и което аз мобилизиран за творчество. Работа телевизионен репортер даде голямо задоволство, че е мъж полезно за обществото. Разбира се, полезен журналистическа гледна точка. Не ми пукаше за мнението на точката. моята журналистическа дейност от страна на партийни величия. Само рейтинга зрителите и надзорните органи с TVP имат влияние върху избора на предмета на отчетите си, не означава,, че аз пренебрегван филм моята подкрепа важно от гледна точка на Комунистическата партия на бани на половината тяло партия на. Mimo да, честотата показва на TVP заслужили партийни активисти не успя да отговори на очакванията на партийния апарат на властта.
JMK:
Имате впечатляващите творчески постижения - награди и отличия. Участвал е в над Pan 150 międzynarodowych i krajowych wystawach fotograficznych. Został Pan uhonorowany m.in.: Złotym Krzyżem Zasługi RP, Brązowym MedalemZasłużony Kulturze Gloria Artis”. Zapytam więc trochę przewrotnie: jak opisałby Pan swoje prace fotograficzne komuś, kto nigdy ich nie widział?
ZR:
Tylko nieliczni fotografowie potrafią barwnie wyrażać swe wizje twórcze zarówno aparatem fotograficznym jak i aparatem mowy. Ja do nich nie należę. Zdecydowanie wolę tworzyć fotografię niż mówić o fotografii. I w ten dostępny mi sposób, Опитвам се да се прояви емоционално ми отношение към фотографията като изкуство. Други форми на повествование около моя фотографска работа I оставят да критиците.
JMK:
Какво е най-важното нещо, Бих искал г-н, на други хора да знаят за вас?
ZR:
Най-трудното нещо е да се говори за себе си, без да попадат в мегаломания. Особено, те не се чувстват необходимостта да бъде от интерес за трети страни. Бих искал да, към паметта на получателите на моите фотографии оставащите изображения, създадени от мен и не на автора. Асоцииране на създателя и работата му консервата, изкове една обективна картина рецепция съдържание. Една добра снимка, не е задължително да има "почтен" Баща. То може да бъде бездомен сирак, Приемам други хора. Това медии носи отговорност за информация за автори и техните произведения и интелектуалната собственост и художествени нека тези произведения се занимава с правото на полския Copyright.
JMK:
Г-н Подаръци снимки в изложбата, които те са били взети между 1954-2014, което създава набор от изключително колоритни Хрониките на предишни времена. Какво за вас означава да си добър фотограф днес, когато всички те са прави снимки?
ZR:
Не е лесно в днешно време да блесне на закачливите фотографското изображение на пазара, защото конкуренцията е огромна. Широкото присъствие на устройства увековечаването на изображение и звук, Тя дава възможност за регистрация на всяко събитие, по всяко кътче на света. Единственият проблем ограничаване на създаването на добра фотография е възможността да избират интересна тема и най-подходящия момент – частица от секундата, do naciśnięcia spustu migawki aparatu fotograficznego. „Pstryknięcie” w odpowiednim momencie może spowodować lub nie, że nasze zdjęcie będzie tak zwanym „niusem”. Nie mniejszą rolę w tworzeniu hitów fotograficznych odgrywa dramaturgia zdarzenia. Współczesny świat, pełen przemocy i klęsk żywiołowych, dostarcza fotografom mnóstwo okazji do tworzenia szokujących zdjęć. W takich warunkach pojawiają się raz, po raz „mistrzowie jednej fotografii”. Przypadkowej fotografii.
JMK:
Skąd czerpie Pan inspiracje do sesji/zdjęć?
ZR:
Najważniejszą, niewyczerpaną kopalnią tematów mojej fotografii była i jest otaczająca nas rzeczywistość. Nawet szarość dnia codziennego, przefiltrowana przez bystre oko fotografa dokumentalisty pozostawia na kliszy aparatu fotograficznego – dziś na karcie pamięcitajemniczy ślad, dający początek obrazowi fotograficznemu.
Rzadko kreuję fikcyjną rzeczywistość, chyba że wymaga tego szersza koncepcja twórcza. W latach 70 аз 80- tych ub. век, някои от избраните черно-бели фотографски изображения, подложени на вторична обработка във формуляра: fotomontażu, графики и селективна хромат сепия. Такива процедури са възможни поради администрира от мен в powiększalniku вместо традиционната светлина punktowemu, "мляко" електрически крушки. Прожектор – наричан също линейна – позволява достоверно възпроизвеждане на фотографски зърна хартия сребърни метални съоръжения, съдържаща се в желатинова черно-бял негативен филм. И тази "дреболия", доминираше моите фотографски изображения на традиционната фотография ме интересуваше.
JMK:
Какви бяха най-големите трудности/предизвикателства, които срещнахте по време на работата си??
ZR:
Най-големият проблем, с който трябваше да се сблъскам в работата си като занаятчия фотограф, беше изпълнението на поръчката (1973) за Природонаучния музей в Бяловежа. директор, той пожела да го постави на централната фасада на музея, широкоформатна снимка на стадо бизони, изработени по традиционна технология върху фотохартия. През годината 1973, в Полша, фототапетите все още не са направени по индустриален метод. Поръчков фотоформат (хоризонтална) беше гигантско: 4,0 х 2,5 м. Изпълних комисията, но дълги години не можех да си простя, че я взех, безразсъдно решение. Тази задача почти ме съсипа. Трябваше да повторя снимката два пъти. Разходите за използвани фотографски материали и кювети vinidur, специално направени за тази услуга, намалиха таксата ми почти до нула. И всичко това заради моята наивна вяра, че червената светлина не осветява фотохартията. да, не свети но за кратък период от време. И, със съпругата ми Жанина, ние инсталиран на специална рамка рула с фотохартия за около 30 минути. Това беше достатъчно, задействала хартията беше силно "опушен". Нашата работа през цялата нощ напразно.
JMK:
Европейски лидер в екстравагантност, на която неговият Господ позволено?
ZR:
През 70-те последни. Century получила нареждане от персонала Cooperative инвалидите в Бялисток. Нашата работа за фотографски репортаж на млада двойка в сватбената Registry Office. HR ме помоли, I "умело" снимана тази двойка се дължи на някои диспропорции типични младоженците. Г-жа Young тежеше около. 100 кг. и младоженеца ... 40 кг. В фотография всичко е възможно. Вместо това обикновено се използва за такива услуги обектив, да си инсталират широкоъгълен обектив кабинети. Shortcuts перспектива, характерни за широкоъгълни обективи, Аз бях в състояние да се изравнят различията млада двойка. Въпреки това, той не успя да подобри цялостния имидж на младоженците. Изображението е твърде трагикомична.
Особено бял воал на главата си 60-годишният булка контрастира със сериозността на момента. A серия от снимки на сватбата младоженците получили с ентусиазъм: Джо Виж какво красота ...
Един от тези образи - разбира се с моделите на съгласието – Изпратих през годината 1991 международния фотографски конкурс за Великобритания. Получени голямата награда в категорията: "Joke".
JMK:
Най-голямата тайна в работата на Господ фотографа?
ZR:
Разбира Се, Имам си - разработен през годините - технологични куриози Workshop, обогатяването на естетиката на моите снимки. Те не са известни на други фотографи, само защото, че употребата им в лаборатория, фотографът не може да се опише словесно текст. Тя трябва да бъде практически обучен в тъмната стаичка.
JMK:
Какво най-доволни в работата на Господ фотографа?
ZR:
Всеки поръчан доклад, всеки открит фотография и особено непредвидено събитие в реалността около нас, Те осигуряват много изненадващо и изумителна ситуация. Една от причините, че професията не е монотонна фотограф.
JMK:
Какво най-много се забавляваше по време на работа на фотографа?
ZR:
Аз Н 1966 Стрелях за TVP "толкова приятелски", в Brzostowica на полския-беларуски. На голям борда пред трибуната на честта, на която партийните секретари: Гомулка и Хрушчов в статуя пози и чух химна на Съветския съюз, заек се появи .... Приклекна на задните скокове, в продължение на няколко секунди важен заслуша в звуците на националния химн на СССР. Събрани едва прикрита радост на лицата си в мига,. Засрамен открили, че заек, той е в грешната компанията, Той избяга в околната скраб. Част от филма със заека във фонов режим, Тя се е отсякъл от моя репортаж преди публикуването по телевизията.
JMK:
Кое е най-Страх ли те е като фотограф?
ZR:
Аз Н 1965 областите на провинция. Бялисток в речните басейни Narwia, Bug и Biebrza бяха наводнени с вода. С TVP получи препоръка да снима Въздушното оглед на Floodwaters. Като средство за въздушен транспорт, придобит от Aero клуб в Бялисток известният, биплан "kukuruźnik". По време на полет над наводнените райони на вода, рана 60 м. филм ленти. По пътя обратно към летището, Младият пилот на самолета решил да се предаде на психиката на опасен опит. причинявайки бързото снижение "kukuruźnika". Той по-късно призна, и ми се извини, това е "контролирана" снижение. И, за съжаление, Не знаех, че и този полет оцеля страшните.
JMK:
Какво е най-хубавото нещо в работата на фотографа?
ZR:
Обичам да снимам и този факт е причинил, че професията на фотографа практикува от повече от 60 години. Пенсиониран? Също така често посягам за камерата. Общувайки с камера не само върху така наречения "план" За мен е голямо удоволствие.
JMK:
Ако можехте да се върнете назад във времето, какво бихте направили по различен начин?
ZR:
Szedłbym същия начин. Вероятно бих се компрометира ситуации на кръстовището с власт. Понякога имате нещо да загубят тук и сега, за да се възстанови в бъдеще. Разбира се, това не се отнася принципи, което аз винаги ще бъда верен. Аз не трябва да се срамува от, Това, което направих в миналото. Напротив, Горд съм от моите постижения до актуална.
JMK:
Ma Pan, за младша възраст, интересно портфолио и документирани художествени постижения. Как започна вашето приключение с фотографията??
ZR:
Това е дълга история, завърши със случаен избор (като професия) jednej z moich licznych pasji życiowych. Poza rodzinnymi zainteresowaniami muzyką (syn parafialnego organisty Kościoła Katolickiego), kilkuletnią pracą w bankowości, kierowaniem placówkami kultury i wreszcie sięgnięciem po wymarzony statusu reportera TVP.
Swoją zawodową karierę zakończyłem w roli fotografa rzemieślnika. Status artysty fotografika (czł. ZPAF) nie był moim zawodem choć wielu fotografików dzięki legitymacji ZPAF całkiem nieźle egzystowało w czasach PRL.
JMK:
Czy robi Pan sobie selfie?
ZR:
Nie. Każdego dnia (podczas golenia) mam okazję oglądania swojej fizjonomii w lustrze. To mi wystarcza.
JMK:
И накрая,, jakieś rady dla początkujących fotografów?
ZR:
Fotografować, fotografować i jeszcze raz fotografować. Книжното знание е само въведение във фотографията. Само упоритата работа прави калфата шампион...
JMK:
Благодаря ви за интервюто и ви желая още успехи.

[wptf id=”11″]
Откриване на изложба на фотографии Mr. Zdzislaw Rynkiewicz проведе 20.06.2015 R. в галерията на Асоциацията на Долносилезко на художествени фотографи и художници на аудиовизуални ( DSAFITA) във Вроцлав, The. Włodkowica 31 / 4a.

НОРБЪРТ СМИК – Художествена гимнастика

Представяме няколко снимки на колега от нашата редакция,която снима художествена гимнастика повече от двадесет години. Този път снимките са направени по време на “15 Състезания по художествена гимнастика – Берлин 2015 г”, което се проведе за дни 30 / 31 къща.
Авторът пише и за резултатите от тези състезания, ние ги публикуваме за любителите на този спорт.
15.Берлин Gymmasters Ритмическа гимнастика 30./31. Може 2015
Юбилейният турнир с 24 индивидуални гимнастички(толкова много, колкото никога досега)
от 19 държави и 7 групи.
Медалите в многобоя и във финалите на обръч/топка/бухалки и лента,само споделено
3 гимнастички с две изключения: на финала с топка наследи Нета Ривкин от Израел
да се борим за 2-ро място и във финала на клубовете имаме две трети места от двете
гимнастичките от БЛР Екатерина Халкина и Мелитина Станюта.
Резултати навсякъде:обръч/топка/бухалки и лента
1. Маргарет Мамун РУС 75,350
2. Мелитина Станиута BLR 72,950
3. Aleksandra Soldatova RUS 72,400
4. Нета Ривкин ISR 71,350
5. Виктория Вайнберг
– Filanovski ISR 71,150
6. Salome Pazhava GEO 70,900
7.Elizaveta Nazarenkova UZB 70,450
8. Марина Дурунда AZE 70,350
9. Вероника Полякова РУС 70,200
10.Храна-
Margrander GER 69,650
11.Касярина Халкина Блр 69,300
12.Serena Lu USA 68,350
13.Patricia Bezzoubenko CAN 68,100
14.Kseniya Moustafaeva FRA 67,950
15.Carolina Rodriguez ESP 67,900
16.Sara Staykova BUL 67,550
17.Anna Sebkova CZE 63,900
18.Aliya Assymova KAZ 63,300

19. Angelica Kvieczynski BRA 63,250
20.Karin Smirnov GER 58,850
21.Karla Diaz MEX 58,600
22.Nourhal Khattab EGY 52,800
23.Camila Giorgi ARG 51,900
24.Charlotte Fifis NED 51,850
Results from the groups 2hoops/6clubs
1. Russia 17,70
2.Belarus 17,50
3. Azerbajdzhan 17,30
and 5 ribbons
1. Belarus 17,85
2. Israel 17,60
3. Germany 17,15
Grand Prix Finale:
three times-Margarita Mamun and one time Melitina Staniouta
hoop: 1. Margarita Mamun RUS 18,80
2. Aleksandra Soldatova RUS 18,50
3. Мелитина Станиута BLR 18,35
топка: 1. Маргарет Мамун РУС 19,00
2. Нета Ривкин ISR 18,20
3. Мелитина Станиута BLR 18,10
клуб: 1. Маргарет Мамун РУС 19,05
2.Aleksandra Soldatova RUS 18,65
3.Мелитина Станиута BLR 18,20
3. Екатерина Халкина Блр 18,20
панделка: 1. Мелитина Станиута BLR 18,60
2. Александра Содатова РУС 18,25
3. Маргарет Мамун РУС 18,15
DSC_7555
Мелитина Станиута BLR
DSC_8110
Salome Pazhava GEO
DSC_8142
Майката на Маргарет РУС
DSC_8220
Katsiaryna Halkina BLR
DSC_8365
Aleksandra Soldatova RUS

Ryszard Kopeć nie żyje.

Siódmego maja zmarł nasz kolega, Rysiu Kopeć. Człowiekhistoria naszego Stowarzyszenia.

klepsydra

Rycha poznałem chyba w czasach studenckichod kilku lat pasjonowałem się fotografią, i dojrzałem do jakiejś aktywności zorganizowanej. Nie pamiętam jak (internetu wtedy nie było) znalazłem w okolicy klub fotograficzny przy spółdzielni mieszkaniowej. Poszedłem i tak się zaczęło.

Luzak, żartowniś, świetny kompan i facet z dużym talentemfotografował jakby od niechcenia, nonszalanckoa zdjęcia były świetne. Był duszą towarzystwa, mimo kilku lat różnicy (w moim wieku to mogło mieć znaczenie, byłem szczawem) nie tylko, że nie było dystansu, ale szybko się zaprzyjaźniliśmy. On wciągnął mnie do WTF (teraz DSAFiTA), wyjazdy na pleneryw tym słynne Plenery Aktu. Jego niesamowite diaporamy robione wraz z Kaziem Kwiatkowskim, trochę dla towarzystwa (spotkania w Lubinie), i od razu wygrywające liczne konkursy. Grupa portretowa operująca w Oleśnicy u Artura Balińskiego. Dzięki Niemu poznałem masę świetnych ludzi, fotografów i modelek.

Król szybkostrzelnościpotrafił wystrzelać rolkę filmu w kilka sekund, nie przerywając opowiadania kolejnej anegdoty.

Wspólnie używaliśmy jego pracowni w piwnicy bloku w którym mieszkał. Robiliśmy czarno-białe powiększenia i nie udawało się osiągnąć odpowiedniego kontrastu. Mimo kontrastowych papierów zdjęcia wychodziły mdłenie pomagało justowanie kondensora, wymiana żarówki w powiększalniku. Podejrzenie padło na grzejnik elektryczny, emitujący lekką czerwoną poświatę, jednak wyłączenie go nic nie dało. Obaj mieliśmy już sporo doświadczenia i żadnego pomysłu w czym przyczyna. Któregoś dnia, nie pamiętam z jakiego powodu, wymieniliśmy obiektyw w powiększalniku i wtedy zauważyliśmy, że soczewki się rozkleiły i to powodowało efekt rozmyciaTakie przygody łączą mężczyzn.

W latach 1982-1985 Ryszard Kopeć pełnił funkcję prezesa naszego Stowarzyszenia (wówczas Wrocławskiego Towarzystwa Fotograficznego). Był aktywny i kreatywny.

Do zobaczenia Rysiu

Andrzej Małyszko

PogrzebRysia08

remont049

Rysiek naplanieremontu siedziby Stowarzyszenia

_IMG5189

Ryszard Kopeć, Mariusz Przygoda i Miłka Kamieńska, Wójtowice 2012.

_IMG5462

Ryszard Kopeć, Wójtowice 2012.

Kilka zdjęć z pogrzebu (fot. Mariusz Przygoda)

PogrzebRysia01

PogrzebRysia02

PogrzebRysia03

PogrzebRysia04

PogrzebRysia05

PogrzebRysia06

PogrzebRysia07