MIĘDZYNARODOWY PLENER- PŁAWNA 2014

UWAGA/ATTENTION

ZMIANA TERMINU ZAPISÓW DO 30 SIERPNIAPOZOSTAŁO KILKA OSTATNICH MIEJSC / WE CHANGED DEADLINE DAY TO 30 AUGUST LAST FEW PLACES ACCESSIBLE!

UWAGA: Zapisy do udziału tylko do 30 Sierpnia 2014 ilość miejsc: 6 / NOTE: Registration for participation only to August 12, 2014 the number of places: 12
Zapraszamy do udziału w kolejnym plenerze fotograficznym,który odbędzie się w dniach: 2 do 5 październik 2014 R. Wysyłamy zaproszenie do udziału,regulamin i kartę zgłoszenia udziału w plenerze jeśli do nas napiszesz na adres e-mail: dsafita@gmail.com /
We invite you to participate in the next photo workshop, to be held in October : 2 to 5 Octeber 2014. We will send the invitation to participate, rules and card application for participation in the workshop if you write to us by e-mail: dsafita@gmail.com
NOTE: Registration for participation only to the 30 AUGUST 2014 the number of places: 6.
Previous Worshoppicture:
https://www.facebook.com/zstoklosa/media_set?set=a.812357985451640.1073741833.100000323396391&type=3 Beautiful, the longest village in Poland PLAWNA is located in a
beautiful landscape. Nearby several beautiful historic castles and
palaces. Location PLAWNA is close to the German border. Please go
through the border crossing Görlitz- জার্মানি /
ZgorzelecPoland and is near.
Great artist, whose paintings are bought by collectors. He bought half
a village (village has a length of 10 km).
He built the originalNoah’s Ark”, built aMuseum and the expelled
and displaced persons”, built a palace and many other attractive
objects. After photographic workshops will be organized exhibition in
Gallery in Poland. The best photo taken by photographic workshop
“আমি – MIĘDZYNARODOWY PLENER FOTOGRAFICZNY,Z WIZYTĄ U ARTYSTYPŁAWNA 2014” / “I INTERNATIONAL PHOTOWORKSHOP,VISITED THE ARTISTPLAWNA 2014
Plener fotograficzny odbywał się w miejscowości Pławna w posiadłościach znanego artysty Dariusz Milińskiego oraz w
pobliskich krajobrazach,zamkach: Kliczków, Czernica,Czocha oraz w innych pięknych i interesujących miejscach. / Photographic Workshop was held in Plawna on estates renowned artist Dariusz Miliński and nearby landscapes, castles: Kliczkow, Czernica, Czocha and other beautiful and interesting places.
Na zdjęciu znany artysta DARIUSZ MILIŃSKI /
In the picture known artist DARIUSZ MILINSKI
Photography by Zbigniew Stokłosa

পিকাসো Goya tauromachie দিয়েছেন - মানুষ ত্ত ষাঁড়ের লড়াই

পিকাসো Goya tauromachie দিয়েছেন - মানুষ ত্ত ষাঁড়ের লড়াই / 24.07.2014 – 16.11.2014

HTTP://2.bp.blogspot.com/-RgJoMSY8bYc/U9H2rRjmg1I/AAAAAAAAPjg/dQFxoWQS5Iw/s1600/20140723_Tauromachia-055.jpg

পিকাসো Goya tauromachie দিয়েছেন - মানুষ ত্ত ষাঁড়ের লড়াই / 24.07.2014 – 16.11.2014

Motywem przewodnim wydarzenia stała się postać byka – zwierzęcia symbolizującego siłę i odwagę, a także nieodłącznie z nim powiązana i owiana szeregiem metaforycznych znaczeń – tauromachia.[ze strony GM]

OrganizatorGaleria Miejska we Wrocławiu, wystawawrocławskie Muzeum Architektury.

Fotoreportaż z wernisażu tutaj.

PHOTOKINA 2014

W tym roku, w Kolonii w dniach 16.-21.09.2014 odbędzie się kolejna edycja największych europejskich targów branży fotograficznejPHOTOKINA.

 

Impreza odbywa się co dwa lata i na rozległych terenach targowych Koelnmesse GmbH gromadzi wszystkich, którzy liczą się w szeroko rozumianej branży fotograficznej a także sporo takich firm, o których nigdy nie słyszeliśmy.

W trakcie tygodnia, każdego dnia odbywają się pokazy, konferencje prasowe, spotkania profesjonalistów, wykłady. Dlazwykłajpubliczności jest to okazja, aby zapoznać się z tym, co w fotografi dzieje się dzisiaj i co wydarzy się jutro. Można dotknąć sprzętu, którego nigdy sobie nie kupimy, wypróbować różnych systemów, porozmawiać z producentami, ale także profesjonalnymi użytkownikami poszczególnych marekambasadorami marki.

Dziennikarze dzięki świetnym warunkom pracy mogą dokonywać relacji na gorąco z wydarzeń. Uczestniczą także w konferencjach prasowych na których prezentowane są nowości.

Relację z poprzedniej Photokiny można zobaczyć tutaj (পার্ট ওয়ান) oraz tutaj (częś druga).

 

প্রদর্শনী / প্রদর্শনীতে – ভিলনিয়াস পোলিশ সংস্কৃতির গ্যালারি হাউস – LITHUANIA

“10 YEARS OF WORLD PHOTOGRAPHIC AND AUDIOVISUAL ARTISTS ASSOCIATIONPHOTOGRAPHY OF ART 2003-2013*

The exhibition at GALLERY HOUSE OF POLISH CULTURE IN VILNIUS – LITHUANIA

Brief characteristics HOUSE OF POLISH CULTURE IN VILNIUS :

House of Polish Culture in Vilnius.

In February 2001, began his House of Polish Culture in Vilnius, owned by the Foundation Charity and HelpHouse of Polish Culture in Vilnius”.(DKP) , registered on Feb. 2, 2001 year.

It was established by a decision of the Senate , and its founders are Vilnius Branch Municipal Association of Poles in Lithuania and the AssociationPolish Community .This is one of the largest Polish institutions in Lithuania aimed at organizing cultural life of Poles.

The priorities should be in the business DKP cultural education , involving the promotion of Polish literature and art among the inhabitants of Vilnius region and supporting local artistic movement and other cultural activities . An important task of this institution is also cultivating local traditions , folklore , rescuing from oblivion all the values that many generations have shaped the national identity of Poles in Vilnius .

Implementation of these plans is possible thanks to the cooperation of numerous social organizations whose headquarters are located under the roof of DKP . /

 

“10 LAT ŚWIATOWEGO STOWARZYSZENIA ARTYSTÓW FOTOGRAFIKÓW i TWÓRCÓW AUDIOWIZUALNYCHFOTOGRAFIA ARTYSTYCZNA 2003 – 2013”

Wystawa w GALERII DOMU KULTURY POLSKIEJ W WILNIELITWA

Krótka charakterystyka DOMU KULTURY POLSKIEJ W WILNIE:

Dom Kultury Polskiej w Wilnie

W lutym 2001 roku rozpoczął swą działalność Dom Kultury Polskiej w Wilnie, będący własnością Fundacji Dobroczynności i PomocyDom Kultury Polskiej w Wilnie”(DKP), zarejestrowanej 2 lutego 2001 বছর.

Została ona powołana do życia decyzją Senatu RP, a jej założycielami są Wileński Oddział Miejski Związku Polaków na Litwie i StowarzyszenieWspólnota Polska”. Jest to jedna z większych instytucji polskich na Litwie mająca na celu organizację życia kulturalnego Polaków.

Do priorytetów w działalności DKP należy edukacja kulturalna, polegająca na promowaniu polskiej literatury i sztuki wśród mieszkańców Wileńszczyzny oraz wspieraniu lokalnego ruchu artystycznego i innej działalności kulturalnej. Ważnym zadaniem tej instytucji jest również kultywowanie lokalnych tradycji, folkloru, ocalenie od zapomnienia wszystkich wartości, które od wielu pokoleń kształtowały tożsamość narodową Polaków na Wileńszczyźnie.

Realizacja tych zamierzeń jest możliwa dzięki współpracy z licznymi organizacjami społecznymi, których siedziby mieszczą się pod dachem DKP. W chwili obecnej w gmachu DKP znajduje się ponad trzydzieści polskich organizacji społecznych.

Zapraszam na wystawę w WILNIE – লিত্ভা. Plakat i zaproszenie w załączeniu.

Pozdrawiam serdecznie

Zbyszek Stokłosa

www.dsafita.eu

http://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Sveiki atvykę į fotografijos parodos Vilniuje.Plakatas ir kvietimo

pridedamas

Pagarbiai

Zbigniew Stoklosa

www.dsafita.eu

http://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Welcome to the photographic exhibition in VILNIUS. The poster and invitation attached

Yours sincerely

Zbigniew Stoklosa

www.dsafita.eu

HTTP://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Ich lade Sie zu einer Ausstellung in VilniusLitauen. Das Plakat und Einladung angebracht

Mit freundlichen Grüßen

Zbyszek Stoklosa

www.dsafita.eu

HTTP://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Наслаждайтесь фотовыставку в Вильнюсе. Плакат и приглашение прилагается С уважением

Zbigniew Stoklosa

www.dsafita.eu

http://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Disfrute de una exposición fotográfica en Vilnius-Lituania. El cartel y la invitación

adjunta

atentamente

Zbigniew Stoklosa

www.dsafita.eu

http://obscuraphoto.eu/WordPress3/o-nas/

Profitez d’une exposition photographique dans VILNIUS-Lituanie. L’affiche et invitation

ci-jointe

Cordialement

Zbigniew Stoklosa

Link do Strony ŚSAFiTA na Facebook-u / link to pages ŚSAFiTA on Facebook :

https://www.facebook.com/events/450991161670053/

https://www.facebook.com/world.photographic.artists.association

[wptf id=”6″]

একটি ফ্রেমে সময় থামানো

একটি ফ্রেমে সময় থামানো

19.X.1850 carpenters একটি পরিবারে লবিব ইগ্নাতিয়ুস Janusz প্রথম পুত্র জন্মগ্রহণ করেন যখন, এডওয়ার্ড কেউ চিন্তা, তিনি দেশের সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য একটি টেকসই অবদান করবে, ঐ দিন যা তাদের পরিচয় ছিল , এবং বছর পর, তার কাজ গ্লাস নেগেটিভ সবচেয়ে বড় সংগ্রহ অভিনয় মিউজিয়ামের সংগ্রহের মধ্যে আছে. কারণে 3.III.2014 বছর তাঁর মৃত্যুর, শত বছরের বার্ষিকী, এটা Rzeszów থেকে এডওয়ার্ড Janusz ইম্পেরিয়াল এবং রয়্যাল কোর্ট ফটোগ্রাফার সিলুয়েট recalling সাধ্যমতো.

চিত্রে মনোযোগ দাবী করে এবং মধ্যে এটি স্থাপন পোলিশ ফটোগ্রাফির ইতিহাসে প্রায় পুরোপুরি অনুপস্থিত, যারা অতীতের ছবি ক্ষণস্থায়ী সন্তানের উপলব্ধি কাচের উপর বজায় রাখা প্রভাবিত করেছে.

কারণে ধরে একটি সেট মাপ 35 ফটোগ্রাফার কারাবাসী কাচ এবং সেলুলয়েড নেগেটিভ ও উনবিংশ এবং বিংশ শতাব্দীর শৈল্পিক সাফল্য থেকে কয়েক হাজার ফোটোগ্রাফ হাজার শুধু স্থানীয় সংগ্রহশালার আর্কাইভ সংরক্ষণকারী চেয়ে কিছু বেশি কিছু আশা করে.

এডওয়ার্ড Janusz Rzeszów শহরের জন্য বাকি , যা তিনি বসবাস করতেন এবং তার সৃষ্টিশীল জীবনের একটি বিশাল ড্রপ অধিকাংশ ব্যয়, কয়েকটি শহর গর্বিত হতে হবে এবং আপনার প্রচার করতে ব্যবহার করতে পারেন.

ফ্রেমে সময় থাকা ঐ বছর বায়ুমন্ডলে এবং তিনি অস্ট্রো থেকে belonged যখন তিনি ছিলেন Rzeszów এর গ্যালিশিয় শহরে এর dreamlike সৌন্দর্য ক্যাপচার আমাদের ছবির মধ্যে একটি সমসাময়িক ক্রনিকল বাম -węgierskiego.

ডকুমেন্টের প্রকৃতির সঙ্গে এই ইমেজ প্রশ্নাতীত মূল্য আজ তোলে, যে আজ অনেক তার অতীতের অনেক বেশি সচেতন,.

Rzeszów ঘোড়া 'খুর কাছাকাছি piekarni.To আবেদনটি ঠকঠক থেকে রুটি গন্ধ ভরা একটি চিত্রানুগ nooks এবং গলিতে যে ,বগি ও ওয়াগন কৃষক, স্থানীয় বাজারের ব্যস্ততা, প্রিয় অবকাশ rzeszowian দাগ গার্ডেন সিটি থেকে আগত সঙ্গীত , বা সৈন্য 'বুট ঠকঠক অস্ট্রিয়ান গ্যারিসন সংস্থিত সেখানে. এটা শহরের দুর্গ প্রাধান্য পায়, যারা পরবর্তী মালিকদের পুনর্নির্মিত, গির্জার লিমিটেড. মেরিমাতা অলৌকিক মূর্তি Bernardine , বাগান ও একটি হ্রদ দ্বারা পরিবেষ্টিত, বিশ্বস্ত জনতার আকর্ষণ, গুরুত্বপূর্ণ পরিস্থিতিতে অধিবাসীদের সংগ্রহ আধুনিক tenements দ্বারা বেষ্টিত বাজারের হল, দেশপ্রেম সম্প্রদায়ের একটি অভিব্যক্তি হিসাবে Mickiewicz এবং কসিয়াস্ক এর মূর্তি. এটি প্রাক্তন Convent লিমিটেড বিল্ডিং. Pijarów অধ স্কুল, ছাত্র, অন্যান্যের মধ্যে, ছিল তেলের বাতি উদ্ভাবক Ignacy Lukasiewicz, প্রথম পোলিশ ব্যাকরণ হামফ্রে Kopczyński স্রষ্টার, বা বিশ্ব বিখ্যাত উদ্ভিদবিদ অধ্যাপক Wladyslaw Szafer. Rzeszów প্রথমে অস্পষ্ট রেলওয়ে স্টেশন ভবন রয়েছে যে, সমাধিপ্রস্তর সঙ্গে চিত্রানুগ পুরানো কবরস্থান, প্যারিশ স্কয়ার ভরা fiakrami, বিল্ডিং "ফ্যালকন" এবং একটি আকর্ষণ শীতকালে দিনের মধ্যে হয়, যা একটি স্লাইড. এটি নিউ টাউন একটি বাজার – বাজার স্কয়ার ও সিনাগগ সঙ্গে ইহুদি জেলা কেন্দ্র, Wisłoka করে ফেরি রাস্তায় পাকা, যা সামরিক ক্যাম্পে উভয় যুদ্ধ প্রসারিত.

উন্নয়নের মেজাজ পুরানো ফটোগ্রাফ যেমন কভারেজ নেই, কারণ বর্ণনামূলক শব্দ ছবিটি আবেগের প্রভাব বিরুদ্ধে ক্ষমতাহীন অবশেষ. শুধু তাদের এ আপনি তারা তারপর কাপড় ছিল কিভাবে সুন্দর দেখতে পারেন , সম্প্রসারণের ফলে শহরের প্রধান রাস্তায় এবং তার স্থানিক কভারেজ পরিবর্তন কিভাবে, ঐ দিন তারা বিভিন্ন সামাজিক স্তর থেকে মানুষ বসবাস, সুপ্রসিদ্ধ ইভেন্ট হিসাবে বা ধর্মীয় অনুষ্ঠান বা রাষ্ট্র আউট বাহিত হয়.

এডওয়ার্ড Janusz নিজস্ব উদ্ভিদ ছবির চিত্র ও আলোকচিত্র দ্বারা মুগ্ধ ছিল যারা অস্ট্রীয় সেনাবাহিনীতে লেফটেন্যান্ট থেকে একটি দীর্ঘ পথ আসা হয়েছে, গালিথিয়া সবচেয়ে মর্যাদাপূর্ণ এক, 1.VII.1886 বছর খোলা যা.

Galicia যাও সম্রাট ফ্রানজ জোসেফ মনোযোগ আটষট্টি বছর রাজত্বের তথাকথিত নির্মাণের সীমাবদ্ধ. Rzeszów দ্বারা লবিব Krakow এর থেকে ইম্পেরিয়াল রাস্তা ও 1813 Wisłok উপর পাথরের সেতু. Lubomirski দ্বারা সম্রাট বিক্রি করার পর গত বংশগত অধিকার Rzeszów একটি রয়েল শহরে পরিণত, এবং পরবর্তী রাজনৈতিক পরিবর্তনের অস্ট্রিয়ান রাজতন্ত্র তৈরি, Rzeszów স্বায়ত্তশাসন সময়ের প্রবেশ করেছে.

যেমন বাস্তবতার মধ্যে এডওয়ার্ড Janusz দ্বারা একটি ফটোগ্রাফ বিকাশ শুরু, যার উদ্ভব লবিব এর আদি শহর এর সাথে সম্পর্কিত করা হয়.

তিনি মহান প্রচার জন্য strived না যদিও ,সময় তাদের নৈপুণ্য একটি তুলনাহীন তাছাড়া দেশীয় ইম্পেরিয়াল মহিমা কর্মকর্তারা তাকে দেওয়া শিরোনাম নিশ্চিত হন.

তার সেবার জন্য Rzeszów মহান ফ্যাশন মধ্যে reigned এবং সবাই "Janusz দ্বারা" এটা বলা হয়েছিল একটি প্রতিকৃতি তৈরি করতে চেয়েছিলাম.

স্টুডিওতে একচেটিয়াভাবে শাট না. তার লেন্স Rzeszów রাস্তায় এবং মানুষ এ নির্দেশ আমি তাঁদের সঙ্গে সাক্ষাত্. তিনি একজন সাক্ষী ছিলেন এবং তিনি শহরের জীবনের গুরুত্বপূর্ণ মুহূর্ত রেকর্ড, বা কেবল সাধারণ, তার শ্রেষ্ঠ চিত্রকর হয়ে দৈনন্দিন জীবন. দরুন বিষয় খুব ভাল করে করতে তিনি ড্রিল photographed যেখানে ব্যারাকে একটি নিয়মিত অতিথি ছিলেন, ব্যায়াম ও বিক্ষোভ.

তার ফটোগ্রাফ ছাড়া আমরা পোলিশ মাটি Tadeusz কসিয়াস্ক মনুমেন্ট প্রথম অপাবরণ দেখতে হবে 1898 বছর, Jaslo থেকে একটি রেল সংযোগ খোলার অনুষ্ঠান, বলবে এর যুদ্ধ বার্ষিকী, সম্রাট গালিথিয়া দর্শন, সামরিক চালনা, Rzeszów সৈন্য সরবরাহ নৃপতির খেতার ম্যাক্সমিলিয়ান, প্রথম বিমানচালক এবং অনেকে Rzeszów আগমনের.

কিন্তু কি তাকে সবচেয়ে শহরের বাসিন্দাদের প্রতিকৃতিতে ছিল মুগ্ধ, যার মধ্যে মহান শৈল্পিক মান কিছু অসাধারণ পেইন্টিং ছিল. আমাদের সময়ের অনন্য এবং স্মরণীয় আলোকচিত্র অনেক আলোর খেলা এবং ব্যক্তিত্বের মডেল আহরণের ভিত্তি সহজ উপায়ে নির্মাণ বেঁচে.

প্রভুত্ব প্রদর্শন যা তার চিন্তাশীল রচনার আলোর ব্যবহার করতে এসেছিলেন, এবং কখনও কখনও backdrops এবং সাজসরঞ্জাম জড়িত খটমট ব্যবস্থা তৈরি, তিনি তার পেশা হত্তন খ্যাতি মহান প্রতিকৃতিশিল্পী বড় সাফল্য অর্জন করেছে যে.

তাঁর প্রতিকৃতির সুন্দর হালকা এবং বৈচিত্র্য বিষয় দ্বারা মুগ্ধ হয়. তারা সমসাময়িক ফোটোগ্রাফিক টেকনিক স্বতন্ত্রতা প্রকাশ, যা আধুনিক ডিজিটাল ফটোগ্রাফি সঙ্গে তুলনা কারণ অবিশ্বাস্যভাবে উচ্চ স্বনতা এবং স্নিগ্ধতা ছবিটি এটি একটি হারানো অবস্থান তোলে.

জনপ্রিয়তা Atelier এডওয়ার্ড Janusz তিনি অন্যদের মধ্যে পেইন্টিং পোলিশ করিয়ে দেয় এমন একটি স্টাইলিং, জানুয়ারি Matejko ব্যবহৃত কারণ গ্রাহকদের একটি অনন্য প্রতিকৃতির আছে তবেই আকর্ষণ, যা রাজনৈতিক তলব তার কাজ একটি বিশেষ অন্তর্দৃষ্টি এবং ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপটে দিয়েছেন.

জবর ব্যবস্থা এডওয়ার্ড Janusz মূলত আন্দোলন ব্যবহার করা হয় এবং অক্ষর তাদের অনায়াস স্বাধীনতার ছাপ দিয়েছেন যা বিভিন্ন পরিস্থিতিতে সঙ্গে সম্পর্কযুক্ত.

এছাড়াও আপনার ছবি কাহিনী চালু, যা কল্পনা ধারন করে এবং কাজ স্বতন্ত্রতা নির্ধারণ. তার প্রতিকৃতিতে তিনি এই বৈশিষ্ট্য মুখ খুঁজে পেতে পারে, তিনি সবচেয়ে একটি যোগ সত্যতা সঙ্গে ব্যক্তিত্বের মডেল খুঁজে দাঁড়িয়ে যা.

তিনি পৃথকভাবে প্রতিটি গ্রাহকের চিকিত্সা বিভিন্ন কর্মীদের ব্যবহৃত , বিশেষ করে একটি মডেলিং হালকা এবং মুখের অভিব্যক্তি এবং শরীরের ছায়া.

এটা স্বাভাবিক কারুশিল্প ছিল না, এবং বিশিষ্ট অভ্যন্তরীণ তার প্রতিকৃতিতে সহ হালকা ছিল, গোপন ও শক্তিশালী, শিল্পী এর আত্মার চোখ দিয়ে দেখা.

বিস্ময়করভাবে নিখুঁত তার Atelier নির্মিত পেইন্টিং ইন ,ঝলসানি প্রভুত্ব ও মত প্রকাশের ক্ষমতা, একেবারে চমৎকার কর্মশালা, পূর্ববর্তী শতকের উদ্ভাসিত জ্ঞান পেইন্টিং ঐতিহ্য.

আশ্চর্যের কিছু নেই, উদ্ভিদ সেবা গ্রাহকদের বিপুল সংখ্যক ব্যবহার করেছে যে, এবং একটি ভাল স্বন লম্বালম্বি Rzeszów তার নাম সাইন ইন করা উচিত. দ্বারা 30 ফটোগ্রাফি সাথে ডিল করার বছর তার কাজ শৈল্পিক মাত্রা দেবার ব্যবসাদার কাঠামোর অতিক্রম করেছে. তিনি Rzeszów এবং এখানকার অধিবাসীরা খুঁটি সম্পর্কে আমাদের জন্য ঐতিহাসিক সত্য বামে পিছনে, ইহুদীদের, আমি Austriakach Rusinach , যারা সব একসাথে তারা শহরের অনন্য আকৃতির মুখ.

এই শতাব্দীর শুরুর দিকে তাঁর কর্মকান্ডের একটি বহু মাত্রিক ছিল, এবং প্রেস তার প্রশংসা অনাবশ্যক করা হয়নি. তিনি পোলিশ inscriptions সঙ্গে প্রথমবার শহরের ছবিসহ পোস্টকার্ড করলো, সময় থেকে উদ্ভিদ বাইরে তার ছবি সময় urządzał প্রদর্শনী ,অবশেষে তিনি ফোটোগ্রাফিক গিয়ারে দোকান খোলা.

সব এই সঙ্গে সুপরিচিত এবং সম্মানিত মধ্যে তাকে স্থাপন যা সামাজিক কাজের জন্য সময় ছিল. তাঁর মৃত্যুর পর, উদ্ভিদ অন্য ব্যানারে যদিও ইতিমধ্যে, পরিবারের মালিকানাধীন রয়ে গেছে এবং এখনো বিংশ শতাব্দীর 90 তারিখ পরিচালিত হয়েছে. তিনি Pobitnem কবরস্থান Rzeszów গোরস্থানে দাফন করা হয়, একটি lokalna prasa , যারা এই ঘটনা নথিভুক্ত তাকে সারাজীবন বিশেষ সুবিধাপ্রাপ্ত:

"SP. অস্ট্রিয়ান সেনাবাহিনীর এডওয়ার্ড Janusz সাবেক লেফটেন্যান্ট, ফ্যালকন এর প্রতিষ্ঠাতা সদস্য 3.III.1914roku .Sp মারা. Janusz স্বেচ্ছায় গণপূর্ত অংশগ্রহণ এবং মোট সহানুভূতি ও সম্মান আস্বাদিত. উদ্ভিদ তার উত্তরাধিকার দেশের প্রথম নেতৃত্বে এবং সেইজন্য সিকে অর্জন. আদালত ফটোগ্রাফার. "

এলিজাবেথ Kaliszewska, এডওয়ার্ড Janusz মহান-নাতনী.

[wptf id=”4″]

আইস্ল্যাণ্ড – মার্গারেট Kaliszewska ফোটোগ্রাফ

FOTOGRAFIA W CIENIU WULKANÓW

Kilkumiesięczny pobyt na Islandii w okresie wiosenno-letnim to prawdziwy dar od losu i gdy tylko przebrzmiały gniewne pomruki olbrzymiego wulkanu wygrażające niebu i ziemi,obudzonego z krótkiej drzemki ,można było zmierzyć się z próbą uchwycenia w kadrze obrazu tej ziemi.

Po budzącym grozę spektaklu z udziałem Eyjafiollajokull gdzie pumeksowy pył i popiół wulkaniczny pokrywały wszystko z zastraszającą szybkością, a powietrze zdawało się niemożliwe do oddychania ukazała się druga twarz Ultima Thule, bo tak w średniowieczu nazywano Islandię wierząc, że ziemia ta wyznacza kraniec znanego świata. Ta północna kraina jest niezwykła pod każdym względem. Docierali tu przed wiekami celtyccy i norwescy żeglarze i jedynie dzielni Wikingowie, którzy osiedlili się w nim jako pierwsi byli w stanie znieść ciężkie warunki bytowania, wulkaniczne skały i nieprzewidywalną srogą aurę.
Przez stulecia nie zmieniło się nic, ale ten nieprzystępny kraj jest w całej swej pierwotnej surowości niezwykle piękny, a pod skorupą lawy bije jego gorące serce. Gdy przeminie wiosna i skończy się krótkie, dwumiesięczne lato, podczas którego słońce nigdy nie zachodzi nastaje ponury i zimny okres ciemności gdzie poza zjawiskowymi spektaklami zorzy polarnej trudno szukać plenerów do fotografii.
Pomimo bliskości koła podbiegunowego docierający aż tutaj Golfstrom łagodzi nieco klimat, ale na tej ziemi ścierają się nieustannie dwa żywiołyognia i lodu. To rezultat przebiegającej przez wyspę geologicznej granicy dwóch wielkich płyt tektonicznych, które napierają na siebie z siłą wyzwalającą piekielne moce. Stąd ciągła aktywność sejsmiczna i wulkaniczna, pola gejzerów, źródła geotermalne, wrzące błota i wydobywające się ze szczelin syczące fumarole nasycające powietrze zapachem siarki tworząc niesamowity klimat dla fotografii.

W takich miejscach wyobraźnia podsuwa obecność mrocznych postaci z legend skandynawskich podświadomie wyczuwając ślady trolli. Ogromny kontrast stanowią obszary porośnięte trawą , mchem i porostami tworzącymi kobierce o niespotykanych odcieniach zieleni, na których wypasają się owce i włochate konie islandzkie.
Zaskakująca i zachwycająca zmienność islandzkich krajobrazów chwilami zapiera dech w piersiach. Wspaniałe panoramy przyciągają z mocą , której nie sposób się oprzeć. Bywa, że wielokrotnie w ciągu dnia błękit na niebie wywalcza sobie miejsce wśród ciężkich deszczowych chmur, odsłaniając kolejne twarze ziemi surowe i piękne. Gigantyczne pola lawy, fantazyjne, bazaltowe formacje skalne, szerokie, czarne, smoliste plaże, nad którymi piętrzą się wysokie klify, ogromne migocące błękitem bryły lodu spływające do morza wraz nurtem lodowcowych rzek, malowniczo postrzępione fiordy, czy grzmiące wodospady okryte szalem tęczy- to wszystko kotłuje się w obiektywie walcząc o palmę pierwszeństwa. Pejzaż urzeka kolorystyką mieniąc się niesamowitymi barwami w tonacjach od bieli do czerni poprzez róż, ochrę i brąz naznaczone błękitem co związane jest z obecnością minerałów i aktywnością wulkaniczną, a każda kolejna erupcja dokonując zmian w krajobrazie przypomina o odwiecznej i nieujarzmionej sile tworzenia i niszczenia.
Jedyne ślady obecności stanowią miliony ptaków gnieżdżące się na półkach skalnych, stada owiec i koni oraz rozrzucone osiedla kolorowych domków zamieszkałych przez serdecznych, życzliwych światu ludzi, którzy zdołali oswoić wulkaniczną wyspę wykazując niespotykaną gdzie indziej więź i solidarność ukształtowaną przez wspólne zmagania z żywiołem.

Poza Reyjkjavikiem, który na tym tle jawi się jako miejsce bezpieczne, przytulne i zagospodarowane oraz kilkoma większymi ośrodkami pozostała część wyspy to pustkowia wydane na niepodzielne władanie żywiołów. Groźna uroda takich miejsc sprzyja zadumie i pokornej kontemplacji wobec potęgi natury, która zdaje się tamować tu dostęp znikomości rzeczy i spraw tego świata . Chociaż nie sposób zawrzeć wszystkich swych emocji w kadrach ,zatrzymane obrazy sprawią, że ożywając po latach przywrócą falę wspomnień z miejsca na końcu świata- bo taka jest moc fotografii.

এলিজাবেথ Kaliszewska

[wptf id=”5″]

GRAŻYNA KAZIMIERCZAK

এডওয়ার্ড Janusz – সিকে Nadworny Fotograf

এডওয়ার্ড Janusz সম্পর্কে archiwalii বর্তমান প্রবন্ধের একটি ধারাবাহিক – ইম্পেরিয়াল এবং রাজদরবার ফটোগ্রাফ. উপাদান একটি মহান-নাতনী ফটোগ্রাফার প্রস্তুত, এলিজাবেথ Kaliszewska, która z sukcesem kontynuuje rodzinną tradycję. Artykuł pochodzi z drukowanych wydań Obscury.

Nota biograficzna Elżbiety Kaliszewskiej (za http://www.elzbietakaliszewska.pl/):
Miłośniczka koni i jeździectwa, z wykształcenia biolog, absolwentka Wydziału Biologii i Ochrony Środowiska Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, doktor nauk technicznych, fotografik, zasłużony działacz kultury. Wspólnie z mężem prowadzi Agencję Wydawniczą Kaligraf i drukarnię. Fotografia, to od wielu lat jej pasja życiowa związana z wielopokoleniową tradycją rodzinną, szczególnie chętnie fotografuje naturę, pejzaże i konie.
Jest członkiem Dolnośląskiego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych (DSAFiTA) i współzałożycielem Światowego Stowarzyszenia Artystów Fotografików i Twórców Audiowizualnych (ŚSAFiTA), a tekże redaktorem technicznym wydawanego przez stowarzyszenie czasopisma OBSCURA.
Zdjęcia jej autorstwa publikowane były w wydawnictwach albumowych i książkach oraz takich czasopismach, jak Koń Polski (którego jest stałym współpracownikiem), Konie i Rumaki, Jeźdźcy i Konie, Koński Targ, Świat koni, Gentleman, Voyage, Pani, a także w wydawnictwach zagranicznych, belgijskim L’Anne Hippique, Horse International i innych.
Elżbieta Kaliszewska jako fotograf artysta ma na swoim koncie udział i trofea w międzynarodowych konkursach min. Złoty medal na 61. Międzynarodowym Salonie Fotografii w Tokio, kilkanaście wystaw autorskich w kraju oraz udział w wystawach zbiorowych za granicą (Belgia, Niemcy, Włochy, Tajwan, Japonia).”

Edward Janusz1

 

Edward Janusz2

 

 

 

 

Edward Janusz3